...
0 İngilizce - Çince

Picture

ˈpɪk(t)ʃər
Son Derece Yaygın
600 - 700
600-700, Son Derece Yaygın
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
图片, 画, 场景, 情景, 图像

word] anlamları Çince

图片

Örnek:
I took a beautiful picture of the sunset.
我拍了一张美丽的日落图片。
Can you send me the pictures from our trip?
你能把我们旅行的照片发给我吗?
Kullanım: informalBağlam: Used in everyday conversation when referring to photographs or images.
Not: 这个词在日常交流中非常常见,通常用于非正式场合。

Örnek:
She painted a picture of a forest.
她画了一幅森林的画。
The picture on the wall is very inspiring.
墙上的画非常鼓舞人心。
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in both formal and informal contexts when referring to art or paintings.
Not: 在艺术和绘画的语境中可以使用,既适合正式场合也适合非正式场合。

场景

Örnek:
I can picture myself living in that house.
我可以想象自己住在那所房子里。
Can you picture the scene in your mind?
你能在脑海中想象出那个场景吗?
Kullanım: informalBağlam: Used in discussions about imagination or visualization.
Not: 这个意思常用于表达想象或构思的情境。

情景

Örnek:
The movie painted a vivid picture of life in the 1800s.
这部电影生动地描绘了19世纪的生活情景。
Her story created a picture of a happy family.
她的故事描绘了一个幸福家庭的情景。
Kullanım: formalBağlam: Used in literary or narrative contexts to describe a scenario or situation.
Not: 常用于文学作品中,形容某种情境或故事情节。

图像

Örnek:
The computer screen displays a picture of the Earth.
计算机屏幕上显示了一张地球的图像。
This software allows you to edit pictures easily.
这个软件可以让你轻松编辑图像。
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in technical or digital contexts related to graphics and images.
Not: 在技术或数字相关的语境中常用,特别是涉及图形和图像处理时。

Picture eşanlamlıları

image

An image refers to a visual representation or picture of something.
Örnek: She captured a beautiful image of the sunset.
Not: Image is a more formal term compared to picture.

photo

A photo is a shortened form of photograph, which is a picture taken with a camera.
Örnek: I took a photo of the Eiffel Tower during my trip to Paris.
Not: Photo specifically refers to a picture taken with a camera.

snapshot

A snapshot is a quick, informal photograph taken in a spontaneous moment.
Örnek: He took a snapshot of the group at the party.
Not: Snapshot implies a quick or candid picture.

portrait

A portrait is a painting, drawing, or photograph of a person that usually focuses on their face.
Örnek: The artist painted a stunning portrait of the woman.
Not: Portrait specifically refers to a picture of a person, often emphasizing their facial features.

illustration

An illustration is a drawing, painting, or other artwork used to visually explain, decorate, or accompany a text.
Örnek: The book was filled with beautiful illustrations.
Not: Illustration is often used in the context of books or articles to enhance understanding.

Picture ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

A picture is worth a thousand words

This phrase means that a picture can convey a complex idea more effectively than words alone.
Örnek: I can describe the beauty of this place, but a picture is worth a thousand words.
Not: The phrase emphasizes the idea that images can be more powerful and impactful than text.

Paint a picture

To paint a picture means to describe something in a way that creates a clear mental image.
Örnek: The author's vivid descriptions really paint a picture of the setting in the reader's mind.
Not: This phrase uses the idea of painting to convey the act of creating a visual representation through words.

In the picture

This phrase means to be involved or included in a situation or plan.
Örnek: She wasn't in the picture when the decision was made.
Not: It uses 'picture' metaphorically to refer to a situation or context.

Get the picture

To understand or grasp a situation or concept.
Örnek: I explained it several times, but he still doesn't get the picture.
Not: The phrase uses 'picture' to imply a complete understanding or comprehension of a situation.

A picture of health

This phrase refers to someone who looks very healthy and fit.
Örnek: Despite his age, he's still a picture of health.
Not: It uses 'picture' to describe someone's physical appearance.

Picture-perfect

Something that is flawless, ideal, or visually perfect.
Örnek: The newlyweds posed for a picture-perfect moment on the beach.
Not: The phrase combines 'picture' with 'perfect' to describe something that looks as perfect as a carefully composed photo.

Painting a false picture

To create a misleading or inaccurate impression of something.
Örnek: The media is painting a false picture of the situation to sensationalize it.
Not: This phrase uses 'painting' to suggest the act of creating a false or deceptive representation.

Picture günlük (argo) ifadeleri

Pic

Shortened form of 'picture'. Commonly used in informal conversations and text messaging.
Örnek: Hey, can you send me that pic we took yesterday?
Not: Informal, abbreviated form of 'picture'.

Visual

Refers to a visual representation such as a diagram, chart, or image.
Örnek: I need a visual to understand how the system works.
Not: Focuses on the visual aspect and representation rather than the word 'picture' itself.

Frame

Refers to a specific section or moment captured in a visual medium.
Örnek: Let's take a closer look at that frame from the video.
Not: Narrower focus on a section or moment within a picture or video.

Snapshot in time

A moment or event frozen in time, like a photograph.
Örnek: The painting is like a snapshot in time, capturing the essence of the era.
Not: Emphasizes the idea of frozen time within a captured image.

Still

A single frame extracted from a moving image, often used in film production.
Örnek: The still from the movie is iconic.
Not: Specifically refers to a single frame from a video or movie.

Picture - Örnekler

The picture on the wall is beautiful.
墙上的很美。
She drew a picture of her dog.
了一幅她狗的
I need to take a picture of this view.

Picture dilbilgisi

Picture - İsim (Noun) / İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass)
Sözcük tabanı: picture
Çekimler
İsim, çoğul (Noun, plural): pictures
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): picture
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): pictured
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): picturing
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): pictures
Fiil, temel form (Verb, base form): picture
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): picture
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
picture 2 hece içerir: pic • ture
Fonetik yazı: ˈpik-chər
pic ture , ˈpik chər (Kırmızı hece vurguludur)

Picture - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
picture: 600 - 700 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.