Yükleniyor
0 İngilizce - Çince

Every

ˈɛvri
Son Derece Yaygın
200 - 300
200-300, Son Derece Yaygın
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
每个, 每一, 每次, 每年, 每个部分

word] anlamları Çince

每个

Örnek:
Every student must submit their assignment.
每个学生都必须提交他们的作业。
I go to the gym every day.
我每天都去健身房。
Kullanım: formal/informalBağlam: Used to refer to all individual members of a group or set.
Not: 常用于表示所有个体,不论是人还是物。

每一

Örnek:
Every single person is invited to the party.
每一个人都被邀请参加聚会。
I appreciate every little thing you do.
我感激你所做的每一件小事。
Kullanım: formal/informalBağlam: Emphasizing each individual item or person within a group.
Not: 用于强调每一个个体,常常带有情感色彩。

每次

Örnek:
Every time I see her, she smiles.
每次我见到她,她都会微笑。
He forgets his keys every time he leaves the house.
他每次离开家都忘记带钥匙。
Kullanım: informalBağlam: Used to describe repeated occurrences.
Not: 常用于描述重复发生的事情。

每年

Örnek:
We visit our grandparents every year.
我们每年都去看望祖父母。
Every year, the festival attracts thousands of visitors.
每年,这个节日吸引成千上万的游客。
Kullanım: formal/informalBağlam: Used to refer to something that happens annually.
Not: 适用于描述每年的事件或活动。

每个部分

Örnek:
Every part of the machine is important.
机器的每个部分都很重要。
I enjoyed every part of the movie.
我很喜欢电影的每个部分。
Kullanım: formal/informalBağlam: Used to indicate that all sections or components matter.
Not: 可以用于物理对象或抽象概念的组成部分。

Every eşanlamlıları

Each

Each refers to every individual in a group or set. It emphasizes the individuality or separate identity of each item.
Örnek: Each student must complete the assignment individually.
Not: Each is often used when focusing on individual items within a group, whereas every is more general and inclusive.

All

All refers to the whole of a group or set. It emphasizes the entirety or completeness of a group.
Örnek: All students are required to attend the meeting.
Not: All can imply a sense of totality or completeness, while every is more about each individual item in a group.

Each and every

Each and every is a combined form that emphasizes the individuality of each item as well as the inclusiveness of the group as a whole.
Örnek: Each and every employee is expected to attend the training session.
Not: Each and every is a more emphatic way of expressing the idea of every, highlighting both the individual items and the entire group.

Any

Any refers to one or more items selected from a group without restriction. It emphasizes the freedom of choice.
Örnek: You can choose any book from the shelf.
Not: Any implies a sense of choice or selection, while every is more about the inclusiveness of all items in a group.

Every ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

Every time

It means on each occasion or instance.
Örnek: I see her, she's smiling every time.
Not: The addition of 'time' adds emphasis to the frequency of the action or event.

Every day

Refers to something that happens each day.
Örnek: I go for a run every day to stay healthy.
Not: It specifies the frequency of the action happening daily.

Everywhere

Means in or to all places.
Örnek: There were people everywhere in the city during the festival.
Not: It emphasizes the wide distribution or presence of something in various locations.

Every now and then

Indicates occasionally or from time to time.
Örnek: She visits her hometown every now and then to meet her family.
Not: This phrase suggests irregular intervals of time for the occurrence of an action.

Every which way

Denotes in all directions or in a disorderly manner.
Örnek: The wind was blowing every which way, making it hard to walk straight.
Not: It emphasizes the lack of a specific direction or order.

Every so often

Means occasionally or at intervals.
Örnek: He checks his email every so often to stay updated.
Not: It implies a periodic or intermittent occurrence.

Every nook and cranny

Refers to every small or hidden place.
Örnek: She searched every nook and cranny of the house for her missing keys.
Not: This phrase emphasizes thoroughness in searching every possible corner or space.

Every günlük (argo) ifadeleri

Every single

Used to emphasize that each individual item in a group has been included or experienced.
Örnek: I have read every single book in the series.
Not: Adds emphasis to the thoroughness or completeness of the action compared to using 'every' alone.

Every Tom, Dick, and Harry

Refers to ordinary or unimportant people, used to indicate a large or indiscriminate group of people.
Örnek: I don't want to invite every Tom, Dick, and Harry to the party.
Not: Conveys a more casual and colloquial tone compared to simply saying 'everyone.'

Every bit as

Means to be equally as much or fully the same as something else.
Örnek: She is every bit as talented as her sister.
Not: Emphasizes equality or equivalence in a more informal manner compared to expressing the same idea directly.

Every man and his dog

Used to emphasize how widely known or talked about something is.
Örnek: It seems like every man and his dog is talking about that new movie.
Not: Creates a vivid and informal image compared to using 'everybody.'

Every cloud has a silver lining

A proverb meaning that even in difficult or unpleasant situations, there is always something positive or hopeful.
Örnek: Don't worry, every cloud has a silver lining. Something good will come out of this.
Not: An idiomatic expression that represents the idea more poetically than using 'every adversity has a benefit.'

Every other

Refers to something that occurs every second instance in a series or pattern.
Örnek: I have soccer practice every other day.
Not: Expresses a pattern of alternation more clearly compared to using 'every second.'

Every which way but loose

Means scattered or disorganized in all possible directions.
Örnek: They scattered the toys every which way but loose.
Not: An informal and idiomatic way to describe chaos or disorder compared to using 'scattered in all directions.'

Every - Örnekler

Every student in the class passed the exam.
班上的每个学生都通过了考试。
I go to the gym every morning.
我每天早上去健身房。
She likes every kind of music.
她喜欢每一种音乐。

Every dilbilgisi

Every - Zamir (Pronoun) / Belirteç (Determiner)
Sözcük tabanı: every
Çekimler
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
Every 2 hece içerir: ev • ery
Fonetik yazı: ˈev-rē
ev ery , ˈev (Kırmızı hece vurguludur)

Every - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
Every: 200 - 300 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.