Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir.
Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
скоро, вскоре, незамедлительно, сейчас же
word] anlamları Rusça
скоро
Örnek:
I will see you soon.
Я увижу тебя скоро.
The train will arrive soon.
Поезд скоро прибудет.
Kullanım: informalBağlam: Used to express that something will happen in the near future.
Not: This is the most common usage of 'soon' and can refer to times ranging from a few minutes to a couple of days.
вскоре
Örnek:
We will have a meeting soon.
У нас вскоре будет встреча.
I hope to finish this project soon.
Я надеюсь закончить этот проект вскоре.
Kullanım: formalBağlam: Used in more formal situations, such as written communication or speeches.
Not: This term is synonymous with 'скоро' but carries a more formal tone.
незамедлительно
Örnek:
Please respond soon.
Пожалуйста, ответьте незамедлительно.
The issue needs to be addressed soon.
Проблему нужно решить незамедлительно.
Kullanım: formalBağlam: Used when urgency is implied, suggesting immediate action is required.
Not: This term is less common in everyday conversation and is often used in professional contexts.
сейчас же
Örnek:
I need that report soon.
Мне нужен этот отчет сейчас же.
We must leave soon!
Мы должны уйти сейчас же!
Kullanım: informalBağlam: Used when something is needed immediately or without delay.
Not: Typically conveys a sense of urgency and the need for immediate action.
Soon eşanlamlıları
in a little while
In a little while means in a short period of time or soon. It implies a brief waiting period before something happens.
Örnek: Dinner will be ready in a little while, so please be patient.
Not: In a little while is a more casual and conversational way of expressing 'soon' and can suggest a relaxed or informal tone.
Soon ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler
In the near future
This phrase implies that something will happen soon, but does not specify an exact time frame.
Örnek: We will discuss this matter further in the near future.
Not: It gives a more general sense of time compared to 'soon.'
Any minute now
This phrase suggests that something is expected to happen very soon, possibly within the next few moments.
Örnek: The bus should arrive any minute now.
Not: It emphasizes immediacy and implies a shorter timeframe than 'soon.'
Before long
This phrase means something will happen relatively soon, without specifying an exact time frame.
Örnek: Before long, you will realize the importance of this decision.
Not: It implies a sense of anticipation or inevitability compared to 'soon.'
Shortly
This phrase indicates that something will happen soon, usually within a brief period of time.
Örnek: We will be departing shortly.
Not: It is more formal and precise than 'soon.'
In a bit
This phrase means in a short while or soon, without specifying an exact time frame.
Örnek: I'll join you for lunch in a bit.
Not: It is more casual and informal than 'soon.'
In the not-too-distant future
This phrase suggests that something will happen soon, but not immediately.
Örnek: We hope to see significant progress in the not-too-distant future.
Not: It conveys a sense of optimism about the timeframe compared to 'soon.'
At any moment
This phrase implies that something is expected to happen very soon, possibly imminently.
Örnek: The storm could strike at any moment.
Not: It emphasizes unpredictability and immediacy compared to 'soon.'
Soon günlük (argo) ifadeleri
Any moment now
Similar to 'soon', but implies a more imminent timeframe.
Örnek: She'll be here any moment now, so get ready.
Not: Emphasizes the idea of immediacy rather than just nearness.
In a jiffy
Informal way to say 'soon' or 'shortly', indicating a quick action or short period of time.
Örnek: I'll be back in a jiffy, just need to grab my wallet.
Not: Focuses on the speed or brevity of the action.
Before you know it
Expresses that something will happen sooner than expected or anticipated.
Örnek: The weekend will be here before you know it.
Not: Conveys the idea of time passing quickly and events happening unexpectedly sooner.
In a flash
Indicates that something will happen quickly or that something happened suddenly.
Örnek: The car disappeared in a flash around the corner.
Not: Emphasizes the sudden or swift nature of the action.
In the blink of an eye
Emphasizes an extremely quick or sudden action or change.
Örnek: The food was gone in the blink of an eye, everyone loved it.
Not: Highlights the speed of the action in a dramatic or surprising way.
In no time
Means something will happen very quickly or sooner than expected.
Örnek: I'll have that report done in no time, don't worry.
Not: Stresses the speed at which the action will occur without delay or hesitation.
Soon - Örnekler
Soon, the sun will set and it will be dark outside.
Скоро солнце сядет, и на улице станет темно.
I will be back soon.
Я скоро вернусь.
We will have to leave soon if we want to catch the train.
Нам нужно будет уйти скоро, если мы хотим успеть на поезд.
Soon dilbilgisi
Soon - Zarf (Adverb) / Zarf(Adverb)
Sözcük tabanı: soon
Çekimler
Zarf, karşılaştırma(Adverb, comparative): sooner
Zarf, üstünlük(Adverb, superlative): soonest
Zarf(Adverb): soon
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
soon 1 hece içerir: soon
Fonetik yazı: ˈsün
soon , ˈsün(Kırmızı hece vurguludur)
Soon - Önem ve kullanım sıklığı
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
soon: 400 - 500 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.