Yükleniyor
0 İngilizce - Portekizce

Site

saɪt
Son Derece Yaygın
600 - 700
600-700, Son Derece Yaygın
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
local, site (de internet), local de eventos, ponto (geográfico)

word] anlamları Portekizce

local

Örnek:
The construction site is very noisy.
O local da construção é muito barulhento.
We found a beautiful site for the picnic.
Encontramos um local bonito para o piquenique.
Kullanım: informalBağlam: Used in everyday conversation to refer to a physical location.
Not: This is the most common translation and is often used in various contexts to denote a place.

site (de internet)

Örnek:
I visited a new travel site for my vacation.
Visitei um novo site de viagens para minhas férias.
The site crashed due to heavy traffic.
O site caiu devido ao tráfego intenso.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in both formal and informal settings, especially in discussions about technology or the internet.
Not: This meaning is specific to online contexts and refers to websites.

local de eventos

Örnek:
The conference will be held at a new site this year.
A conferência será realizada em um novo local de eventos este ano.
The site for the wedding is beautiful.
O local para o casamento é lindo.
Kullanım: formalBağlam: Used in contexts involving events, ceremonies, or gatherings.
Not: This definition emphasizes the suitability of a location for specific events.

ponto (geográfico)

Örnek:
The site of the battle is now a historical monument.
O ponto da batalha agora é um monumento histórico.
This site is known for its archaeological significance.
Esse ponto é conhecido por sua importância arqueológica.
Kullanım: formalBağlam: Used in academic or historical discussions.
Not: This meaning refers to a specific geographical point, often with historical or cultural importance.

Site eşanlamlıları

location

A place or position where something exists or is situated.
Örnek: The new store location is easily accessible.
Not: While 'site' often refers to a specific place where something is built or located, 'location' is a more general term indicating the position of something.

spot

A particular place or point.
Örnek: We found a nice picnic spot by the lake.
Not: Similar to 'site,' 'spot' refers to a specific place but can also imply a smaller or more specific area within a location.

venue

A place where an event or activity takes place.
Örnek: The concert venue was packed with fans.
Not: Unlike 'site,' 'venue' specifically refers to a place where events or activities are held, such as concerts, weddings, or conferences.

place

A particular position, point, or area in space.
Örnek: This historic place has a lot of significance.
Not: Similar to 'site,' 'place' refers to a specific position or area but is a more general term that can be used in various contexts.

Site ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

Site of

Refers to a location where something important or significant happened.
Örnek: This park is the site of the historic battle.
Not: The phrase 'site of' specifically denotes the location where an event occurred, whereas 'site' alone refers to a location in general.

Construction site

Refers to an area where a building or structure is being built or repaired.
Örnek: The construction site is buzzing with workers and machinery.
Not: While 'site' can refer to any location, 'construction site' is specifically a location where construction work is taking place.

Site visit

Refers to a visit to a specific location for inspection, evaluation, or assessment.
Örnek: The architect conducted a site visit to assess the land for the new project.
Not: The term 'site visit' implies a purposeful visit to a particular location, as opposed to a general visit to any site.

Site plan

Refers to a detailed drawing or design showing the layout of a piece of land, including buildings, roads, and landscaping.
Örnek: The engineer presented the site plan for the upcoming development.
Not: While 'site' denotes a location, 'site plan' specifically refers to a visual representation or blueprint of how a piece of land will be developed or utilized.

Site map

Refers to a detailed map showing the layout and key features of a specific area or location.
Örnek: The tourist picked up a site map to navigate the historical landmark.
Not: A 'site map' is a map that provides detailed information about a particular area or location, whereas 'site' refers to the location itself.

Site selection

Refers to the process of choosing a suitable location for a particular purpose, such as building a facility or starting a project.
Örnek: The committee discussed the criteria for site selection for the new campus.
Not: While 'site' refers to a location, 'site selection' specifically involves the deliberate process of choosing the most appropriate location for a specific purpose.

Site günlük (argo) ifadeleri

Cite

To mention a source of information in a written work to give credit.
Örnek: You should always cite your sources when writing a research paper.
Not: While 'cite' is related to giving credit for information, 'site' refers to a specific location.

Sight

Something that is seen or worth seeing.
Örnek: The beautiful mountain was a breathtaking sight.
Not: Unlike 'sight' which refers to something visible or worth seeing, 'site' denotes a specific location or place.

Sightseeing

The activity of visiting places of interest and looking at notable objects.
Örnek: We spent the day sightseeing in the historic city.
Not: Unlike 'sightseeing' which involves visiting and exploring attractions, 'site' refers to a specific location or place.

Insight

The capacity to gain an accurate and deep understanding of something.
Örnek: The psychologist provided valuable insights into human behavior.
Not: While 'insight' involves gaining understanding or knowledge, 'site' refers to a physical location.

Eyesight

The ability to see; vision.
Örnek: My eyesight has been deteriorating, so I need to get glasses.
Not: Unlike 'eyesight' which pertains to the ability to see, 'site' refers to a specific physical location.

Out of sight

Fantastic or cool; beyond what is expected.
Örnek: The concert was amazing; the band was out of sight!
Not: While 'out of sight' means extraordinary or exceeding expectations, 'site' refers to a place or location.

Sights set on

Having a goal or ambition focused on achieving something.
Örnek: She has her sights set on becoming a successful entrepreneur.
Not: While 'sights set on' refers to having a specific goal in mind, 'site' is a specific physical location.

Site - Örnekler

The construction site is located next to the park.
O canteiro de obras está localizado ao lado do parque.
She bought a plot of land to build her dream house.
Ela comprou um terreno para construir a casa dos seus sonhos.
I found the recipe on a cooking website.
Eu encontrei a receita em um site de culinária.

Site dilbilgisi

Site - İsim (Noun) / İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass)
Sözcük tabanı: site
Çekimler
İsim, çoğul (Noun, plural): sites
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): site
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): sited
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): siting
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): sites
Fiil, temel form (Verb, base form): site
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): site
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
site 1 hece içerir: site
Fonetik yazı: ˈsīt
site , ˈsīt (Kırmızı hece vurguludur)

Site - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
site: 600 - 700 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.