...
0 İngilizce - Portekizce

Get

ɡɛt
Son Derece Yaygın
0 - 100
0-100, Son Derece Yaygın
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Pegar, Obter, Entender, Chegar, Ficar, Contratar, Fazer

word] anlamları Portekizce

Pegar

Örnek:
I will get the book from the shelf.
Eu vou pegar o livro da prateleira.
Can you get me some water?
Você pode pegar um pouco de água pra mim?
Kullanım: InformalBağlam: Everyday situations where one physically retrieves or collects something.
Not: This is the most common translation of 'get' when referring to physically obtaining something.

Obter

Örnek:
He wants to get a degree in engineering.
Ele quer obter um diploma em engenharia.
You need to get permission before you can enter.
Você precisa obter permissão antes de entrar.
Kullanım: FormalBağlam: Used in contexts involving acquisition of abstract concepts, such as qualifications, permissions, or information.
Not: Often used in formal writing or speech.

Entender

Örnek:
I don't get what you mean.
Eu não entendo o que você quer dizer.
Did you get the instructions?
Você entendeu as instruções?
Kullanım: InformalBağlam: Used when discussing comprehension or understanding.
Not: This usage is common in conversational contexts.

Chegar

Örnek:
What time did you get home?
Que horas você chegou em casa?
I usually get to work by 8 AM.
Eu geralmente chego ao trabalho às 8 da manhã.
Kullanım: InformalBağlam: Referring to arrival at a location.
Not: This meaning is often used to talk about arrival times or locations.

Ficar

Örnek:
I got tired after the workout.
Eu fiquei cansado depois do treino.
She got angry when she heard the news.
Ela ficou brava quando ouviu as notícias.
Kullanım: InformalBağlam: Describing a change in state or condition.
Not: This meaning is often used to express emotional or physical states.

Contratar

Örnek:
They will get a new employee next month.
Eles vão contratar um novo funcionário no próximo mês.
We need to get a plumber to fix the leak.
Precisamos contratar um encanador para consertar o vazamento.
Kullanım: InformalBağlam: Used in professional or service-related contexts.
Not: This usage refers to hiring or obtaining services.

Fazer

Örnek:
I need to get my homework done.
Eu preciso fazer minha lição de casa.
Let's get this project finished by Friday.
Vamos fazer este projeto até sexta-feira.
Kullanım: InformalBağlam: Discussing the completion of tasks or actions.
Not: This usage is common when referring to completing or initiating tasks.

Get eşanlamlıları

Obtain

To obtain something means to acquire or get hold of it, often through effort or persistence.
Örnek: She managed to obtain a copy of the report.
Not: Obtain implies a more deliberate or intentional action compared to get.

Acquire

To acquire something means to gain possession or control of it through one's actions or efforts.
Örnek: He acquired a new skill after attending the workshop.
Not: Acquire often conveys a sense of obtaining something valuable or new.

Receive

To receive something means to be given or presented with it, often as a gift or a form of communication.
Örnek: I received an unexpected gift from a friend.
Not: Receive focuses on the act of being given something rather than actively obtaining it.

Attain

To attain something means to achieve or reach a goal, often after effort or striving.
Örnek: She finally attained her dream of becoming a published author.
Not: Attain emphasizes the accomplishment or reaching of a specific goal or objective.

Secure

To secure something means to obtain or achieve it in a way that ensures its safety, stability, or success.
Örnek: The team secured a victory in the final minutes of the game.
Not: Secure implies not just obtaining something but also making sure it is protected or guaranteed.

Get ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

Get out of hand

To become uncontrollable or chaotic.
Örnek: The situation has gotten out of hand, and we need to address it immediately.
Not: The original word 'get' is transformed into a phrasal verb with a specific meaning.

Get along

To have a harmonious relationship with someone.
Örnek: My siblings and I get along well despite our differences.
Not: The original word 'get' combines with 'along' to create a new meaning related to relationships.

Get over

To recover from something, such as an illness or emotional distress.
Örnek: It took her a long time to get over her ex-boyfriend.
Not: The original word 'get' is combined with 'over' to indicate moving past something.

Get on someone's nerves

To annoy or irritate someone.
Örnek: His constant tapping on the desk really gets on my nerves.
Not: The original word 'get' takes on a new meaning when combined with 'on' and 'nerves'.

Get the hang of

To learn or understand how to do something.
Örnek: It took me a while, but I finally got the hang of playing the guitar.
Not: The original word 'get' joined with 'the hang of' forms a phrase indicating acquiring a skill or knowledge.

Get by

To manage to survive or cope with a situation, especially with limited resources.
Örnek: With some budgeting, we can get by on our current income.
Not: The original word 'get' combined with 'by' creates a new meaning related to survival or coping.

Get cold feet

To become nervous or hesitant about doing something one had planned to do.
Örnek: She was all set to skydive, but at the last minute, she got cold feet.
Not: The original word 'get' combines with 'cold feet' to convey a specific feeling of hesitation.

Get günlük (argo) ifadeleri

Get the ball rolling

To start or initiate something.
Örnek: Let's get the ball rolling on this project by setting up a meeting next week.
Not: This slang term uses the idea of a ball rolling to symbolize getting something started or moving forward.

Get a kick out of

To experience amusement or enjoyment from something.
Örnek: I always get a kick out of watching funny cat videos online.
Not: This slang phrase emphasizes the feeling of enjoyment or amusement one gets from a particular activity or situation.

Get on board

To agree with or support a decision or plan.
Örnek: If we want to succeed, everyone needs to get on board with the new marketing strategy.
Not: This slang term conveys the idea of being supportive or in agreement with a particular course of action.

Get the drift

To understand the general idea or message being conveyed.
Örnek: I don't want to go into too much detail, but do you get the drift of what I'm saying?
Not: This phrase suggests understanding the main point or essence of something without needing all the specific details.

Get the picture

To understand or comprehend a situation or concept.
Örnek: I explained it three times, but does she finally get the picture?
Not: Similar to 'get the drift,' this phrase implies grasping the overall idea or situation being presented.

Get lost

To tell someone to leave or go away in a rude or dismissive manner.
Örnek: He was being disrespectful, so I told him to get lost.
Not: This slang term is a blunt and often impolite way of asking someone to leave or expressing annoyance with their presence.

Get - Örnekler

I need to get some groceries.
Eu preciso pegar algumas compras.
Can you help me get my coat?
Você pode me ajudar a pegar meu casaco?
I always get up early in the morning.
Eu sempre me levanto cedo pela manhã.
She wants to get a new job.
Ela quer conseguir um novo emprego.

Get dilbilgisi

Get - Fiil (Verb) / Fiil, temel form (Verb, base form)
Sözcük tabanı: get
Çekimler
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): got
Fiil, geçmiş zaman ortacı (Verb, past participle): gotten
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): getting
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): gets
Fiil, temel form (Verb, base form): get
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): get
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
Get 1 hece içerir: get
Fonetik yazı: ˈget
get , ˈget (Kırmızı hece vurguludur)

Get - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
Get: 0 - 100 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.