Yükleniyor
0 İngilizce - Korece

Letter

ˈlɛdər
Son Derece Yaygın
400 - 500
400-500, Son Derece Yaygın
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
편지 (pyeonji), 문자 (munja), 서신 (seosin), 문서 (munseo)

word] anlamları Korece

편지 (pyeonji)

Örnek:
I received a letter from my friend.
나는 친구에게서 편지를 받았다.
She wrote a heartfelt letter to her grandmother.
그녀는 할머니에게 마음을 담아 편지를 썼다.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in personal communication, correspondence, and when referring to written messages.
Not: The word '편지' can refer to both handwritten and typed letters. It is commonly used in both formal and informal contexts.

문자 (munja)

Örnek:
Can you send me a letter in text format?
문자 형식으로 편지를 보내줄 수 있어?
I learned to read letters in school.
나는 학교에서 문자를 읽는 법을 배웠다.
Kullanım: informalBağlam: Used when referring to characters, symbols, or letters in the alphabet.
Not: The word '문자' primarily refers to written characters or letters in a language, and can also refer to text messages.

서신 (seosin)

Örnek:
The company sent a letter to all employees.
회사는 모든 직원에게 서신을 보냈다.
He received an official letter regarding his application.
그는 그의 지원에 대한 공식 서신을 받았다.
Kullanım: formalBağlam: Used in formal or official correspondence, often in a business or legal context.
Not: The term '서신' is more formal and is used in contexts where the letter carries official or important information.

문서 (munseo)

Örnek:
Please sign the letter at the bottom.
편지의 하단에 서명해 주세요.
The letter needs to be printed on company letterhead.
편지는 회사의 문서 양식에 인쇄되어야 한다.
Kullanım: formalBağlam: Used when referring to documents that include letters, especially in business or legal communication.
Not: While '문서' generally means 'document', it can sometimes refer to letters as part of a larger document.

Letter eşanlamlıları

message

A message is a written, spoken, or recorded communication sent from one person to another.
Örnek: I received a message from my friend.
Not: While a letter is a specific form of written communication, a message can be written, spoken, or recorded.

note

A note is a brief written record of something to assist the memory or for communication.
Örnek: She left a note on the kitchen table.
Not: A note is usually shorter and more informal than a letter.

correspondence

Correspondence refers to communication by exchanging letters with someone.
Örnek: The company's correspondence with its clients is handled professionally.
Not: Correspondence is a broader term that encompasses all forms of written communication, including letters.

missive

A missive is a formal or official letter.
Örnek: The ambassador sent a missive to the foreign ministry.
Not: Missive is often used in formal or official contexts, whereas a letter can be more casual.

Letter ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

Open letter

An open letter is a letter that is published and intended for a wide audience to read, often addressing a specific issue or expressing a viewpoint.
Örnek: The activist wrote an open letter to the government expressing her concerns.
Not: The term 'open letter' carries the implication of being public and accessible to many, as opposed to a private communication.

Chain letter

A chain letter is a message that is sent to multiple recipients with a request to forward it to others, often promising good luck or threatening bad luck if not followed.
Örnek: I received a chain letter in my email inbox asking me to send it to ten more people.
Not: Unlike a traditional letter, a chain letter is typically not a personal communication but rather a message passed along in a chain-like manner.

Dead letter

A dead letter refers to a law, rule, or agreement that is no longer valid or enforceable.
Örnek: The law that was passed has rendered the previous regulations a dead letter.
Not: In this context, 'dead letter' conveys the idea of something that is obsolete or ineffective, rather than a literal written communication.

Love letter

A love letter is a written expression of affection, typically romantic in nature and intended to convey deep emotions to a loved one.
Örnek: He poured his heart out in a love letter to his long-distance girlfriend.
Not: Unlike a casual letter or message, a love letter is usually more intimate and heartfelt, expressing deep emotions.

Red letter day

A red-letter day is a special, memorable day, often marked by an important event or achievement that stands out in one's memory.
Örnek: Winning the championship was definitely a red-letter day in his life.
Not: This phrase uses 'red letter' figuratively to signify significance or importance, rather than referring to a physical letter.

Dear John letter

A Dear John letter is a letter, typically from a woman to her partner, informing them of the end of the relationship.
Örnek: She couldn't face him, so she sent a Dear John letter instead.
Not: The term 'Dear John letter' is specific to a breakup message sent through a letter and conveys the idea of a formal or impersonal breakup notification.

Letter of the law

To adhere strictly to the letter of the law means to obey the exact words and interpretation of a law, regulation, or rule, without considering the spirit or intention behind it.
Örnek: He followed the letter of the law, even if it seemed unfair.
Not: This phrase emphasizes strict adherence to the literal wording of a law, focusing on technical compliance rather than the underlying purpose or intent.

Letter-perfect

Something described as letter-perfect is flawless, accurate, and without errors or imperfections.
Örnek: Her presentation was letter-perfect, with no mistakes in sight.
Not: The term 'letter-perfect' emphasizes precision and correctness down to the smallest detail, akin to the flawless appearance of well-formed letters.

Letters of recommendation

Letters of recommendation are formal letters written by someone who knows you well, endorsing your character, abilities, and qualifications for a specific purpose, such as a job or academic application.
Örnek: He asked his former professors to write letters of recommendation for his job applications.
Not: Unlike personal or casual letters, letters of recommendation have a formal structure and are tailored to support someone's application or candidacy for a particular opportunity.

Letter günlük (argo) ifadeleri

Drop a line

To communicate briefly or send a short message.
Örnek: Hey, why don't you drop me a line sometime?
Not: Replaces 'write a letter,' suggesting a more casual and informal form of communication such as a text or email.

Hit the books

To study intensively or start working on something.
Örnek: I need to hit the books and write this paper tonight.
Not: Refers to starting to study or work on something in a focused way, not to literally hitting physical books or letters.

Get the message

To understand or comprehend something.
Örnek: I think he finally got the message about why we can't go.
Not: Implies understanding or receiving information, not necessarily written in a letter.

Read between the lines

To understand the hidden or implied meaning in what someone says or writes.
Örnek: She didn't say it directly, but I'm reading between the lines that she's not happy.
Not: Refers to understanding the subtext or hidden message in communication, not literally reading letters between lines on a page.

In black and white

In written or printed form, typically referring to something official or documented.
Örnek: I need to see it in black and white before I believe it.
Not: Refers to something being clearly written or documented, not specifically as a 'letter' but more broadly as written information in any form.

Put it in writing

To formalize or make official by documenting in writing.
Örnek: If you agree to these terms, I'll need you to put it in writing.
Not: Refers to any written communication, not limited to a traditional 'letter,' but could involve emails, contracts, etc.

Read my lips

An emphatic way to ensure someone understands and remembers a statement.
Örnek: Read my lips, I'm not going to change my mind.
Not: An idiom to emphasize a verbal message, not related to reading words literally on lips as in a letter.

Letter - Örnekler

I received a letter from my friend yesterday.
나는 어제 친구에게서 편지를 받았어요.
The word 'cat' has three letters.
'고양이'라는 단어는 세 개의 글자로 이루어져 있어요.
Calligraphy is the art of beautiful writing.
서예는 아름다운 글쓰기의 예술입니다.

Letter dilbilgisi

Letter - İsim (Noun) / İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass)
Sözcük tabanı: letter
Çekimler
İsim, çoğul (Noun, plural): letters
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): letter
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): lettered
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): lettering
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): letters
Fiil, temel form (Verb, base form): letter
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): letter
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
letter 2 hece içerir: let • ter
Fonetik yazı: ˈle-tər
let ter , ˈle tər (Kırmızı hece vurguludur)

Letter - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
letter: 400 - 500 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.