Sözlük
İngilizce - Japonca

Retirement

rəˈtaɪ(ə)rmənt
Çok Yaygın
~ 2400
~ 2400
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.

退職 (たいしょく), リタイアメント (りたいあめんと), 隠居 (いんきょ)

word] anlamları Japonca

退職 (たいしょく)

Örnek:
He announced his retirement from the company.
彼は会社からの退職を発表しました。
Many people look forward to retirement after years of working.
多くの人々は長年働いた後の退職を楽しみにしています。
Kullanım: formalBağlam: Used in professional settings when referring to leaving a job or career.
Not: Commonly used in employment contexts, often associated with reaching a certain age or completing a career.

リタイアメント (りたいあめんと)

Örnek:
She plans to enjoy her retirement traveling the world.
彼女はリタイアメントを楽しみながら世界を旅する予定です。
The retirement community offers many activities.
そのリタイアメントコミュニティは多くのアクティビティを提供しています。
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in both casual and formal discussions, often in contexts related to leisure and lifestyle after work.
Not: Borrowed from English, it often relates to lifestyle choices and facilities designed for retirees.

隠居 (いんきょ)

Örnek:
He decided to live a quiet life in retirement.
彼は隠居生活を送ることに決めました。
After his retirement, he enjoyed gardening.
退職後、彼はガーデニングを楽しみました。
Kullanım: informalBağlam: Used in casual conversations, often implying living a simple or peaceful life after work.
Not: This term can imply a withdrawal from active work life, often used for older individuals.

Retirement eşanlamlıları

Elderly

Refers to people who are older in age, typically retired or close to retirement.
Örnek: The elderly couple decided to move to a retirement community.
Not: While retirement specifically refers to the act of leaving the workforce, elderly refers to the age group of people who are older.

Seniority

Refers to a person's length of service or status based on being older or having been in a position for a longer period.
Örnek: She was promoted based on her seniority within the company.
Not: Seniority is more about the length of time someone has been in a position or organization, whereas retirement specifically relates to leaving the workforce.

Pension

Refers to a fixed sum paid regularly to a person, typically following retirement from service.
Örnek: He receives a monthly pension after retiring from his job.
Not: Pension is the financial support or payment received after retirement, while retirement itself is the act of leaving the workforce.

Retirement ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

Golden years

Refers to the period of retirement when one is able to enjoy leisure activities and relaxation due to not being burdened by work.
Örnek: They plan to travel the world during their golden years.
Not: The phrase 'golden years' specifically emphasizes the positive and enjoyable aspects of retirement.

Kick back

To relax and take it easy, especially after a period of work or activity.
Örnek: After retiring, he looks forward to kicking back and spending time with his grandchildren.
Not: While 'retirement' simply denotes the act of leaving the workforce, 'kick back' suggests a laid-back and carefree attitude associated with retirement.

Downshifting

The act of reducing one's working hours or responsibilities as a step towards full retirement.
Örnek: Many people consider downshifting to part-time work as a transition into retirement.
Not: Unlike 'retirement' which implies complete withdrawal from work, 'downshifting' involves a gradual decrease in work commitments.

Living the dream

To be living in a way that fulfills one's desires or long-held ambitions, often associated with retirement.
Örnek: After retiring early, she felt like she was finally living the dream.
Not: While 'retirement' denotes the state of no longer working, 'living the dream' emphasizes the fulfillment and satisfaction experienced during retirement.

Pensioner

A person who receives a pension, typically referring to someone who has retired.
Örnek: Pensioners often gather at the community center to socialize and engage in activities.
Not: Unlike 'retirement' which focuses on the act of leaving work, 'pensioner' specifically denotes someone who is receiving a regular payment after retirement.

Sunset years

Refers to the later years of life, especially those spent in retirement.
Örnek: They planned to move to a warmer climate for their sunset years.
Not: Similar to 'golden years', 'sunset years' highlights the later stage of life where one is typically retired and may be enjoying relaxation.

Take it easy

To relax and avoid stress, particularly in retirement or during leisure time.
Örnek: Now that she's retired, she's looking forward to taking it easy and enjoying hobbies.
Not: While 'retirement' denotes the formal act of stopping work, 'take it easy' suggests a more relaxed and carefree approach to life, especially during retirement.

Retirement günlük (argo) ifadeleri

Kick back and relax

This phrase suggests taking it easy and enjoying a more relaxed lifestyle after retiring.
Örnek: After years of hard work, it's finally time to kick back and relax.
Not: This slang term incorporates the idea of relaxation and leisure, emphasizing the end of work and the beginning of a less stressful phase in life.

Taking a permanent vacation

Using 'vacation' implies a break or time off that lasts indefinitely, as retirement is seen as a permanent break from work.
Örnek: Now that I'm retired, it feels like I'm taking a permanent vacation.
Not: It contrasts the temporary nature of a regular vacation with the long-term, permanent break from work that retirement represents.

Gone fishin'

This slang phrase implies that the individual is spending their time leisurely, often engaging in recreational activities like fishing.
Örnek: Don't bother me during the weekdays, I'm gone fishin'.
Not: It denotes the idea of enjoying hobbies or pastimes instead of engaging in work-related activities.

Off the clock

This term signifies being free from the constraints of work schedules and obligations, enjoying a time without the need to follow a routine.
Örnek: Since retiring, I've been strictly off the clock.
Not: It emphasizes the idea of no longer being bound by time or work-related duties, highlighting the freedom and flexibility that retirement brings.

Living the leisure life

This phrase indicates embracing a lifestyle focused on enjoyment and relaxation, rather than the stresses of work.
Örnek: Retirement has allowed me to truly start living the leisure life I've always wanted.
Not: It conveys the shift from a work-oriented lifestyle to one centered around leisure and personal fulfillment, reflecting a change in priorities and activities after retiring.

Retirement - Örnekler

Retirement is a big decision that requires careful planning.
She decided to take early retirement and travel the world.
Retirement can be a time to pursue hobbies and interests that you didn't have time for before.

Retirement dilbilgisi

Retirement - İsim (Noun) / İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass)
Sözcük tabanı: retirement
Çekimler
İsim, çoğul (Noun, plural): retirements, retirement
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): retirement
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
retirement 3 hece içerir: re • tire • ment
Fonetik yazı: ri-ˈtī(-ə)r-mənt
re tire ment , ri ˈtī( ə)r mənt (Kırmızı hece vurguludur)

Retirement - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
retirement: ~ 2400 (Çok Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, yeni kelimeleri ve ifadeleri kolayca keşfetmene, düzenlemene ve öğrenmene yardımcı olur. Kişiselleştirilmiş kelime koleksiyonları oluştur ve her zaman, her yerde pratik yap.