Yükleniyor
0 İngilizce - Japonca

Mama

ˈmɑmə
Çok Yaygın
~ 1200
~ 1200, Çok Yaygın
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
お母さん (okaasan), ママ (mama), お母さん (okaasan) (formal usage), 母 (haha)

word] anlamları Japonca

お母さん (okaasan)

Örnek:
I love my mom.
私はお母さんが大好きです。
Where is my mother?
私のお母さんはどこですか?
Kullanım: InformalBağlam: Used by children or adults when referring to their mother in a familiar or affectionate way.
Not: The term can be used both affectionately and respectfully. In more formal situations, especially in public, one might use '母 (haha)' instead.

ママ (mama)

Örnek:
Mama, can you help me?
ママ、手伝ってくれる?
I want to go to mama's house.
ママの家に行きたい。
Kullanım: InformalBağlam: Typically used by young children to address their mother. It conveys a sense of warmth and closeness.
Not: This term is often used in a casual, loving context and is similar to the English 'mama'.

お母さん (okaasan) (formal usage)

Örnek:
My mother works hard.
私のお母さんは一生懸命働いています。
Please meet my mother.
私のお母さんに会ってください。
Kullanım: FormalBağlam: Used in polite conversation, particularly when introducing someone else's mother in a respectful manner.
Not: In formal settings, using 'お母さん' is appropriate, while 'ママ' is usually reserved for personal and informal contexts.

母 (haha)

Örnek:
My mother is a teacher.
私の母は教師です。
I miss my mother.
母が恋しいです。
Kullanım: FormalBağlam: Used in more serious or formal situations, including written communication.
Not: This term is respectful and can be used when discussing one's mother in a more formal tone, like in essays or speeches.

Mama eşanlamlıları

mom

Mom is a casual term for mother, commonly used in American English.
Örnek: My mom bakes the best cookies.
Not: Mom is more informal than mama and is widely used in everyday conversation.

mum

Mum is a British term for mother.
Örnek: I called my mum to tell her the good news.
Not: Mum is the British English equivalent of mom in American English.

mummy

Mummy is a term used in British English for mother, similar to mom or mum.
Örnek: The little girl ran to her mummy for a hug.
Not: Mummy is a more affectionate or childish term compared to mom or mum.

Mama ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

Mama's boy

Refers to a man who is overly attached or devoted to his mother.
Örnek: He's such a mama's boy, always calling his mom for every little thing.
Not: The phrase 'mama's boy' specifically emphasizes the close relationship between a son and his mother.

Mama bear

Describes a mother who is fiercely protective of her children.
Örnek: She turned into a mama bear when she saw her child being bullied at school.
Not: The term 'mama bear' emphasizes the protective and strong nature of a mother.

Mama mia!

An exclamation used to express surprise, excitement, or disbelief.
Örnek: Mama mia! That was an incredible performance!
Not: This phrase is an exclamation and does not directly refer to a mother.

Mama knows best

Implies that a mother's judgment or advice is usually the most reliable or wise.
Örnek: Trust me, mama knows best when it comes to handling this situation.
Not: The phrase emphasizes the authority and wisdom of a mother in decision-making.

Like mother, like daughter

Suggests that a daughter possesses similar traits or characteristics as her mother.
Örnek: She's a talented musician, like mother, like daughter.
Not: This phrase highlights the similarities between a mother and her daughter in terms of behavior or traits.

Mama's little helper

Refers to a child who willingly helps their mother with tasks or responsibilities.
Örnek: He's always eager to assist his mom with chores, a real mama's little helper.
Not: The phrase 'mama's little helper' emphasizes the supportive role of a child in assisting their mother.

Mama drama

Describes conflicts, tensions, or emotional outbursts involving mothers or mother figures.
Örnek: There's always some mama drama whenever the family gets together for holidays.
Not: This phrase refers to the potential for heightened emotions or conflicts involving mothers, especially in social or family settings.

Mama günlük (argo) ifadeleri

Mama

Used informally to address a woman, often expressing friendliness or familiarity.
Örnek: Hey, mama, how you doing?
Not:

Moms

A slang term for one's mother.
Örnek: I gotta call my moms to ask for advice.
Not: Informal and shortened form of 'mother.'

Momager

A mother who manages her child's professional career or business affairs.
Örnek: Kris Jenner is known for being a successful momager to her children.
Not: Combination of 'mom' and 'manager.'

Mommy blogger

A mother who writes about her experiences, tips, and advice on parenting on a blog.
Örnek: The mommy blogger shared her parenting tips on social media.
Not: Combination of 'mommy' and 'blogger.'

Mamabear

Used to describe a mother who is fiercely protective of her children.
Örnek: She turned into a real mamabear when her child was being bullied.
Not: Derived from 'mama bear,' indicating a protective nature.

Mompreneur

A mother who is an entrepreneur, balancing business and motherhood.
Örnek: She's a successful mompreneur who started her own business while raising kids.
Not: Blend of 'mom' and 'entrepreneur.'

Mamacita

Used to refer to an attractive or sexy woman.
Örnek: Check out that lively mamacita on the dance floor!
Not: Spanish feminine diminutive of 'mama.'

Mama - Örnekler

My mama always knows how to make me feel better.
I called my anya to tell her the good news.
Édesanyám mindig finom ételeket főz nekünk.

Mama dilbilgisi

Mama - Özel ad (Proper noun) / Özel isim, tekil (Proper noun, singular)
Sözcük tabanı: mama
Çekimler
İsim, çoğul (Noun, plural): mamas
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): mama
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
mama 2 hece içerir: ma • ma
Fonetik yazı: ˈmä-mə
ma ma , ˈmä (Kırmızı hece vurguludur)

Mama - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
mama: ~ 1200 (Çok Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.