Yükleniyor
0 İngilizce - İtalyanca

Suggest

sə(ɡ)ˈdʒɛst
Son Derece Yaygın
300 - 400
300-400, Son Derece Yaygın
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
suggerire, consigliare, far pensare

word] anlamları İtalyanca

suggerire

Örnek:
I suggest we go to the cinema tonight.
Suggerisco di andare al cinema stasera.
She suggested a new approach to solving the problem.
Lei ha suggerito un nuovo approccio per risolvere il problema.
Kullanım: formal/informalBağlam: When proposing an idea or solution
Not: This is the most common translation of 'suggest' in Italian.

consigliare

Örnek:
Can you suggest a good restaurant in the area?
Puoi consigliare un buon ristorante in zona?
I suggested that she take a break.
Ho consigliato a lei di prendersi una pausa.
Kullanım: formal/informalBağlam: When giving advice or recommendations
Not: This translation is used interchangeably with 'suggerire' in many contexts.

far pensare

Örnek:
The painting suggests a feeling of loneliness.
Il dipinto fa pensare a un senso di solitudine.
His expression suggests that he is not happy.
La sua espressione fa pensare che non sia felice.
Kullanım: formalBağlam: When indicating a hint or implication
Not: This translation is used when 'suggest' refers to implying or hinting at something.

Suggest eşanlamlıları

recommend

To recommend is to suggest something as being good or suitable for a particular purpose.
Örnek: I recommend trying the new restaurant in town.
Not: Recommend implies a stronger endorsement or approval compared to suggest.

propose

To propose is to put forward an idea or plan for consideration or discussion.
Örnek: She proposed a new idea for the project.
Not: Propose often implies a formal presentation of an idea or suggestion.

advise

To advise is to offer suggestions or recommendations about what should be done.
Örnek: I advise you to study for the exam in advance.
Not: Advise often involves giving guidance or counsel based on knowledge or expertise.

urge

To urge is to strongly recommend or persuade someone to do something.
Örnek: I urge you to reconsider your decision.
Not: Urge conveys a sense of insistence or strong encouragement.

Suggest ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

Suggest that

This phrase is commonly used to introduce a recommendation or proposal.
Örnek: I suggest that we go out for dinner tonight.
Not: It implies a strong recommendation or proposal rather than a simple suggestion.

Suggest doing

This phrase is used to propose an action or activity.
Örnek: She suggested watching a movie this weekend.
Not: It specifies the action or activity being recommended.

Suggest to

This phrase indicates advising or recommending something to someone.
Örnek: I suggested to him that he should take a break.
Not: It emphasizes giving advice or recommendations directly to someone.

Suggest something

This phrase is used to ask for recommendations or ideas.
Örnek: Can you suggest a good book for me to read?
Not: It involves seeking advice or recommendations from others.

Suggest an idea

This phrase is used when proposing a concept or notion.
Örnek: He suggested an interesting idea for our project.
Not: It focuses on presenting a specific concept or notion for consideration.

Suggest changes

This phrase is used to recommend alterations or modifications.
Örnek: The manager suggested some changes to improve efficiency.
Not: It highlights proposing alterations or modifications to improve something.

Suggest a solution

This phrase is used when proposing an answer or resolution.
Örnek: She suggested a creative solution to the problem.
Not: It centers on offering a specific answer or resolution to a problem.

Suggest a course of action

This phrase is used to recommend a specific plan or strategy.
Örnek: The consultant suggested a course of action to address the issue.
Not: It emphasizes proposing a particular plan or strategy to address a situation.

Suggest günlük (argo) ifadeleri

Hint at

To suggest indirectly or give a clue about something without explicitly stating it.
Örnek: She hinted at going to the movies tonight.
Not: Unlike 'suggest,' 'hint at' implies a less direct or more subtle way of proposing an idea or course of action.

Bring up

To introduce a topic or idea for consideration or discussion.
Örnek: He brought up the idea of organizing a team building event.
Not: While 'suggest' is a direct way of proposing something, 'bring up' focuses on initiating a conversation or topic rather than just making a suggestion.

Put forward

To propose or suggest an idea or solution for consideration.
Örnek: The committee put forward several proposals for the new project.
Not: 'Put forward' is often used in formal contexts and emphasizes presenting ideas for evaluation or approval.

Float

To suggest or mention an idea informally to see how others react.
Örnek: She floated the idea of having a potluck for the office party.
Not: Compared to 'suggest,' 'float' conveys a more casual approach to introducing an idea, often to test its reception before committing to it.

Suggest - Örnekler

Suggest a good restaurant in the area.
Suggerisci un buon ristorante nella zona.
I suggest we take a break and come back to this later.
Suggerisco di fare una pausa e tornare su questo più tardi.
The evidence suggests that he is guilty.
Le prove suggeriscono che è colpevole.

Suggest dilbilgisi

Suggest - Fiil (Verb) / Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present)
Sözcük tabanı: suggest
Çekimler
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): suggested
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): suggesting
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): suggests
Fiil, temel form (Verb, base form): suggest
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): suggest
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
suggest 2 hece içerir: sug • gest
Fonetik yazı: səg-ˈjest
sug gest , səg ˈjest (Kırmızı hece vurguludur)

Suggest - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
suggest: 300 - 400 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.