Yükleniyor
0 İngilizce - Endonezce

Certain

ˈsərtn
Son Derece Yaygın
400 - 500
400-500, Son Derece Yaygın
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Tentu, Pasti, Tentu saja, Beberapa (when used in a different context)

word] anlamları Endonezce

Tentu

Örnek:
I am certain that I locked the door.
Saya yakin bahwa saya sudah mengunci pintu.
Are you certain about your decision?
Apakah kamu yakin tentang keputusanmu?
Kullanım: Formal/InformalBağlam: Used to express confidence or assurance about something.
Not: Commonly used in both spoken and written Indonesian to indicate certainty.

Pasti

Örnek:
He will certainly come to the party.
Dia pasti akan datang ke pesta.
This is certainly the best choice.
Ini pasti pilihan terbaik.
Kullanım: InformalBağlam: Used in everyday conversation to express strong belief or assurance.
Not: Often used in a casual context, can be used interchangeably with 'yakin' in some situations.

Tentu saja

Örnek:
Of course, I am certain about that.
Tentu saja, saya yakin tentang itu.
Are you certain that you can finish this?
Tentu saja, apakah kamu yakin bisa menyelesaikan ini?
Kullanım: Formal/InformalBağlam: Used to affirm a statement emphatically.
Not: This phrase adds emphasis and is often used to confirm a previous statement or question.

Beberapa (when used in a different context)

Örnek:
There are certain rules to follow.
Ada beberapa aturan yang harus diikuti.
Certain people may not agree with this.
Beberapa orang mungkin tidak setuju dengan ini.
Kullanım: Formal/InformalBağlam: Used to refer to specific but not all items within a group.
Not: In this context, 'certain' is used to indicate some but not all, similar to 'beberapa' in Indonesian.

Certain eşanlamlıları

Sure

Sure implies a high degree of confidence or certainty.
Örnek: I am sure that she will arrive on time.
Not: Sure is often used in situations where there is no doubt or uncertainty.

Definite

Definite suggests a clear and specific certainty.
Örnek: We have a definite plan for the weekend.
Not: Definite emphasizes a specific and concrete certainty.

Confident

Confident indicates a strong belief or trust in something.
Örnek: She sounded confident about her presentation.
Not: Confident often relates to personal belief or assurance.

Assured

Assured conveys a sense of certainty or confidence.
Örnek: He gave an assured response to the question.
Not: Assured implies a sense of self-assurance or conviction.

Certain ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

For certain

This phrase is used to emphasize that something is definitely true or will happen.
Örnek: I know for certain that the meeting is at 3 pm.
Not: The phrase 'for certain' adds emphasis to the certainty of a statement compared to just using 'certain'.

Be certain of

To be sure or confident about something.
Örnek: I am certain of my decision to study abroad.
Not: This phrase emphasizes confidence or assurance in a particular decision or belief.

Certain amount of

Refers to a specific or known quantity of something, often implying an unspecified or undefined quantity.
Örnek: There is a certain amount of risk involved in starting a new business.
Not: It implies a definite, known quantity but leaves room for interpretation regarding the exact amount.

In certain circles

Refers to a specific group or community where something or someone is known or respected.
Örnek: His work is well-known in certain circles of the art community.
Not: It specifies a particular group or community rather than just a general audience.

Without a shadow of a doubt

Expresses absolute certainty or conviction about something.
Örnek: I can say, without a shadow of a doubt, that she is the best candidate for the job.
Not: This phrase intensifies the certainty by emphasizing the absence of any doubt.

In certain respects

Refers to specific aspects or qualities of something that are considered or compared.
Örnek: In certain respects, the new model is an improvement over the previous one.
Not: It highlights particular aspects for comparison or evaluation rather than discussing the whole.

To a certain extent

Indicates a partial agreement or acknowledgment while also suggesting limitations or exceptions.
Örnek: To a certain extent, I agree with the proposal, but there are some points I disagree with.
Not: It implies a degree of agreement but also acknowledges some reservations or limitations.

Certain günlük (argo) ifadeleri

For sure

It means definitely or without a doubt.
Örnek: Hey, are you coming to the party tonight? - For sure!
Not: It is a more casual and informal way of expressing certainty.

No doubt

This phrase indicates a strong affirmation or agreement.
Örnek: She's a talented artist, no doubt about it.
Not: It is a straightforward way of emphasizing certainty.

Sure thing

It signifies agreement, acceptance, or affirmation.
Örnek: Can you pick me up at 4 pm? - Sure thing!
Not: It is a more laid-back and friendly way of expressing certainty.

Without a doubt

This expression emphasizes absolute certainty or confidence.
Örnek: That movie was, without a doubt, the best one I've seen this year.
Not: It is a stronger and more formal way of stating certainty.

You bet

It means definitely or certainly in response to a question or statement.
Örnek: Are you excited for the concert? - You bet I am!
Not: It is a casual and enthusiastic way of agreeing or affirming.

Definitely

This word expresses a clear, unambiguous affirmation or agreement.
Örnek: Are you up for a movie night? - Definitely, count me in!
Not: It is a straightforward and direct way of showing certainty.

Absolutely

It signifies complete agreement or certainty.
Örnek: Do you think we should go on a road trip? - Absolutely, that sounds fun!
Not: It is a strong and emphatic way of expressing certainty or agreement.

Certain - Örnekler

Certain rules must be followed to ensure safety.
Aturan tertentu harus diikuti untuk memastikan keselamatan.
She has a certain charm that attracts people.
Dia memiliki pesona tertentu yang menarik orang.
Please complete the task within a certain timeframe.
Silakan selesaikan tugas dalam jangka waktu tertentu.
Certain individuals may be more prone to allergies.
Individu tertentu mungkin lebih rentan terhadap alergi.

Certain dilbilgisi

Certain - Sıfat (Adjective) / Sıfat (Adjective)
Sözcük tabanı: certain
Çekimler
Sıfat (Adjective): certain
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
Certain 2 hece içerir: cer • tain
Fonetik yazı: ˈsər-tᵊn
cer tain , ˈsər tᵊn (Kırmızı hece vurguludur)

Certain - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
Certain: 400 - 500 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.