Yükleniyor
0 İngilizce - Fransızca

Suggest

sə(ɡ)ˈdʒɛst
Son Derece Yaygın
300 - 400
300-400, Son Derece Yaygın
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
suggérer, proposer, indiquer, insinuer

word] anlamları Fransızca

suggérer

Örnek:
I suggest we go to the park.
Je suggère d'aller au parc.
Can you suggest a good restaurant?
Peux-tu suggérer un bon restaurant?
Kullanım: formal/informalBağlam: Used when offering an idea or recommendation.
Not: Commonly used in both spoken and written language.

proposer

Örnek:
She proposed a new plan for the project.
Elle a proposé un nouveau plan pour le projet.
He proposed that we meet earlier.
Il a proposé que nous nous rencontrions plus tôt.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used to offer a plan or course of action.
Not: Often interchangeable with 'suggérer', but can imply a stronger intention.

indiquer

Örnek:
The sign suggests the way to the museum.
Le panneau indique le chemin vers le musée.
She suggested that we take a different route.
Elle a indiqué que nous devrions prendre un autre chemin.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used to point out or indicate something indirectly.
Not: Often used in contexts involving guidance or direction.

insinuer

Örnek:
He suggested that she might not be telling the truth.
Il a insinué qu'elle ne disait peut-être pas la vérité.
Her tone suggested that she was unhappy.
Son ton a insinué qu'elle n'était pas heureuse.
Kullanım: formalBağlam: Used when implying something without stating it directly.
Not: This usage often conveys a subtler or more negative connotation.

Suggest eşanlamlıları

recommend

To recommend is to suggest something as being good or suitable for a particular purpose.
Örnek: I recommend trying the new restaurant in town.
Not: Recommend implies a stronger endorsement or approval compared to suggest.

propose

To propose is to put forward an idea or plan for consideration or discussion.
Örnek: She proposed a new idea for the project.
Not: Propose often implies a formal presentation of an idea or suggestion.

advise

To advise is to offer suggestions or recommendations about what should be done.
Örnek: I advise you to study for the exam in advance.
Not: Advise often involves giving guidance or counsel based on knowledge or expertise.

urge

To urge is to strongly recommend or persuade someone to do something.
Örnek: I urge you to reconsider your decision.
Not: Urge conveys a sense of insistence or strong encouragement.

Suggest ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

Suggest that

This phrase is commonly used to introduce a recommendation or proposal.
Örnek: I suggest that we go out for dinner tonight.
Not: It implies a strong recommendation or proposal rather than a simple suggestion.

Suggest doing

This phrase is used to propose an action or activity.
Örnek: She suggested watching a movie this weekend.
Not: It specifies the action or activity being recommended.

Suggest to

This phrase indicates advising or recommending something to someone.
Örnek: I suggested to him that he should take a break.
Not: It emphasizes giving advice or recommendations directly to someone.

Suggest something

This phrase is used to ask for recommendations or ideas.
Örnek: Can you suggest a good book for me to read?
Not: It involves seeking advice or recommendations from others.

Suggest an idea

This phrase is used when proposing a concept or notion.
Örnek: He suggested an interesting idea for our project.
Not: It focuses on presenting a specific concept or notion for consideration.

Suggest changes

This phrase is used to recommend alterations or modifications.
Örnek: The manager suggested some changes to improve efficiency.
Not: It highlights proposing alterations or modifications to improve something.

Suggest a solution

This phrase is used when proposing an answer or resolution.
Örnek: She suggested a creative solution to the problem.
Not: It centers on offering a specific answer or resolution to a problem.

Suggest a course of action

This phrase is used to recommend a specific plan or strategy.
Örnek: The consultant suggested a course of action to address the issue.
Not: It emphasizes proposing a particular plan or strategy to address a situation.

Suggest günlük (argo) ifadeleri

Hint at

To suggest indirectly or give a clue about something without explicitly stating it.
Örnek: She hinted at going to the movies tonight.
Not: Unlike 'suggest,' 'hint at' implies a less direct or more subtle way of proposing an idea or course of action.

Bring up

To introduce a topic or idea for consideration or discussion.
Örnek: He brought up the idea of organizing a team building event.
Not: While 'suggest' is a direct way of proposing something, 'bring up' focuses on initiating a conversation or topic rather than just making a suggestion.

Put forward

To propose or suggest an idea or solution for consideration.
Örnek: The committee put forward several proposals for the new project.
Not: 'Put forward' is often used in formal contexts and emphasizes presenting ideas for evaluation or approval.

Float

To suggest or mention an idea informally to see how others react.
Örnek: She floated the idea of having a potluck for the office party.
Not: Compared to 'suggest,' 'float' conveys a more casual approach to introducing an idea, often to test its reception before committing to it.

Suggest - Örnekler

Suggest a good restaurant in the area.
Suggérez un bon restaurant dans la région.
I suggest we take a break and come back to this later.
Je suggère que nous fassions une pause et que nous revenions à cela plus tard.
The evidence suggests that he is guilty.
Les preuves suggèrent qu'il est coupable.

Suggest dilbilgisi

Suggest - Fiil (Verb) / Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present)
Sözcük tabanı: suggest
Çekimler
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): suggested
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): suggesting
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): suggests
Fiil, temel form (Verb, base form): suggest
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): suggest
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
suggest 2 hece içerir: sug • gest
Fonetik yazı: səg-ˈjest
sug gest , səg ˈjest (Kırmızı hece vurguludur)

Suggest - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
suggest: 300 - 400 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.