Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir.
Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Kullanım: formal/informalBağlam: Commonly used in everyday conversations and more formal discussions.
Not: This is the most common translation of 'argument' when referring to a disagreement or debate between people.
argumento (lógica)
Örnek:
The professor presented a strong argument in favor of the theory.
El profesor presentó un argumento sólido a favor de la teoría.
It's important to support your thesis with valid arguments.
Es importante respaldar tu tesis con argumentos válidos.
Kullanım: formalBağlam: Used in academic and formal settings, especially when discussing logic or reasoning.
Not: In this context, 'argument' refers to a logical reason or set of reasons presented to support a position or conclusion.
discusión (gramática)
Örnek:
The argument structure of this sentence is complex.
La estructura argumental de esta oración es compleja.
In linguistic analysis, arguments are essential components of a sentence.
En el análisis lingüístico, los argumentos son componentes esenciales de una oración.
Kullanım: formalBağlam: Primarily used in linguistic or grammatical discussions.
Not: In linguistics, 'argument' refers to a core element of a sentence required by a predicate.
Argument eşanlamlıları
debate
A debate is a formal discussion on a particular topic in which opposing arguments are put forward.
Örnek: There was a heated debate in the meeting about the new policy.
Not: While an argument may involve conflict or disagreement, a debate typically involves a more structured and organized discussion with the goal of reaching a conclusion or understanding.
dispute
A dispute is a disagreement or argument about something important.
Örnek: The neighbors had a dispute over the property boundary.
Not: A dispute often implies a more serious or prolonged disagreement compared to a simple argument.
controversy
A controversy is a prolonged public disagreement or heated discussion about a particular issue.
Örnek: The article sparked a controversy among readers.
Not: A controversy often involves public attention and differing opinions on a specific topic, whereas an argument may be more personal or limited in scope.
quarrel
A quarrel is a brief and usually petty argument or disagreement.
Örnek: The siblings had a petty quarrel over who should do the dishes.
Not: A quarrel is often seen as a minor or trivial argument, whereas an argument can encompass a wider range of conflicts.
Argument ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler
Have an argument
To engage in a disagreement or debate with someone.
Örnek: They had an argument about politics last night.
Not:
Make an argument
To present reasons or evidence in support of a claim or viewpoint.
Örnek: She made a compelling argument for her proposal.
Not: In this context, 'argument' refers to a logical presentation, whereas the original word 'argument' can imply a conflict or disagreement.
Settle an argument
To resolve or come to a conclusion in a disagreement or dispute.
Örnek: Let's settle this argument once and for all.
Not:
Argument over
A prolonged or heated discussion or dispute about a particular topic.
Örnek: The argument over the budget lasted for hours.
Not:
In the heat of the argument
During a moment of intense disagreement or conflict.
Örnek: She said things she didn't mean in the heat of the argument.
Not:
Argue the point
To persistently defend or justify a particular perspective or opinion.
Örnek: He always argues the point, even when he knows he's wrong.
Not:
Argue with
To engage in a verbal disagreement or dispute with someone.
Örnek: He argued with his brother over who should do the dishes.
Not:
Argument for
A set of reasons or evidence in favor of a particular idea or course of action.
Örnek: She presented a strong argument for increasing funding for education.
Not:
Argument against
Reasons or points opposing a particular idea or proposal.
Örnek: The article outlined several arguments against the new policy.
Not:
Argument günlük (argo) ifadeleri
Bicker
To argue about petty or trivial matters continuously.
Örnek: They were constantly bickering about the smallest things.
Not: Differs from 'argument' as it implies ongoing, minor disagreements.
Squabble
A noisy argument, usually about something minor or unimportant.
Örnek: The siblings had a squabble over who gets to use the computer first.
Not: More informal than 'argument' and often involves a brief, noisy dispute.
Spat
A brief, minor argument or disagreement.
Örnek: They had a spat over whose turn it was to do the dishes.
Not: Conveys a sense of quickness and often associated with minor issues.
Row
A noisy argument or quarrel, often between people in a close relationship.
Örnek: They had a row about where to go on vacation.
Not: Suggests a heated, loud argument, usually between intimate partners or family members.
Tiff
A petty argument or disagreement, usually short-lived.
Örnek: They had a tiff over what movie to watch.
Not: Implies a minor, trivial disagreement that is often resolved quickly.
Clash
A fierce or sharp disagreement or conflict.
Örnek: She clashed with her boss over the new project's direction.
Not: Emphasizes a strong, intense disagreement or conflict.
Argument - Örnekler
The lawyer presented a strong argument in court.
El abogado presentó un argumento sólido en la corte.
We had a heated argument about politics.
Tuvimos un argumento acalorado sobre política.
Can you give me a good argument for why I should buy this product?
¿Puedes darme un buen argumento de por qué debería comprar este producto?
Argument dilbilgisi
Argument - İsim (Noun) / İsim, tekil veya kütle(Noun, singular or mass)
Sözcük tabanı: argument
Çekimler
İsim, çoğul(Noun, plural): arguments, argument
İsim, tekil veya kütle(Noun, singular or mass): argument
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
argument 3 hece içerir: ar • gu • ment
Fonetik yazı: ˈär-gyə-mənt
argument , ˈärgyəmənt(Kırmızı hece vurguludur)
Argument - Önem ve kullanım sıklığı
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
argument: 800 - 900 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.