Definitionsordbok
Engelska
Interaction
ˌɪn(t)ərˈækʃ(ə)n
Mycket Vanlig
~ 2500
~ 2500
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
Interaction -
The act of communicating or working together with someone or something
Exempel: Effective interaction between the team members led to a successful project outcome.
Användning: formalSammanhang: academic or professional settings
Notera: Commonly used in discussions related to teamwork, collaboration, and communication.
The exchange of energy or influence between two or more entities
Exempel: In chemistry, the interaction between molecules determines the outcome of a reaction.
Användning: formalSammanhang: scientific or technical discussions
Notera: Often used in contexts involving physics, chemistry, biology, or other scientific fields.
Communication or direct involvement with someone or something
Exempel: The teacher encouraged more interaction among students during the class discussion.
Användning: formal/informalSammanhang: educational or social settings
Notera: Can refer to verbal or non-verbal communication, engagement, or participation.
Synonymer för Interaction
communication
Communication involves the exchange of information, ideas, or messages between individuals or groups.
Exempel: Effective communication between team members is crucial for project success.
Notera: Interaction implies a two-way exchange, while communication can be one-way.
engagement
Engagement refers to actively participating or being involved in a particular activity or discussion.
Exempel: The students showed high levels of engagement during the group activity.
Notera: Interaction is a broader term that encompasses various forms of engagement.
collaboration
Collaboration involves working together with others towards a common goal or project.
Exempel: The successful collaboration between the departments led to innovative solutions.
Notera: Interaction can be a part of collaboration, but collaboration specifically focuses on joint efforts towards a shared objective.
connection
Connection refers to a relationship or link between people or things.
Exempel: The strong connection between the characters made the movie more engaging.
Notera: Interaction involves actions or behaviors between individuals, while connection emphasizes the bond or relationship.
Interactions vardagliga (slang) uttryck
Chit-chat
Casual conversation or small talk.
Exempel: Let's have some chit-chat before we start the meeting.
Notera: Less formal than 'interaction'.
Rapport
Establishing a good relationship or connection.
Exempel: Building rapport with your colleagues can enhance teamwork.
Notera: Focuses on building a positive connection rather than just interacting.
Banter
Playful and teasing conversation.
Exempel: The friendly banter between the teammates lightened up the atmosphere.
Notera: Involves more humor and jest than regular interaction.
Exchange
Act of sharing or giving in return.
Exempel: The exchange of ideas during the brainstorming session was productive.
Notera: Implies a back-and-forth sharing rather than just interaction.
Connect
To establish a relationship or bond.
Exempel: We should connect more often to discuss our progress.
Notera: Emphasizes building a relationship over simple interaction.
Networking
Making connections for professional or social purposes.
Exempel: Attending industry events is crucial for networking with professionals.
Notera: Focuses on building connections for specific purposes rather than generic interaction.
Interaction - Exempel
Interaction between the two teams was minimal during the project.
Effective communication is key to successful interaction with clients.
The collaboration between the departments led to a productive interaction.
Interactions grammatik
Interaction - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular eller massa (Noun, singular or mass)
Lemma: interaction
Böjningar
Substantiv, plural (Noun, plural): interactions, interaction
Substantiv, singular eller massa (Noun, singular or mass): interaction
Stavelser, Avgränsning och Betoning
interaction innehåller 4 stavelser: in • ter • ac • tion
Fonetik transkription: ˌin-tər-ˈak-shən
in ter ac tion , ˌin tər ˈak shən (Den röda stavelsen är betonad)
Interaction - Betydelse och användningsfrekvens
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
interaction: ~ 2500 (Mycket Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.