Laddar
0 Engelska - Tjeckiska

This

ðɪs
Extremt Vanlig
0 - 100
0-100, Extremt Vanlig
Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000. Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.
toto, tohle, tenhle, tato, tito, tato

Betydelser av This på tjeckiska

toto

Exempel:
This is my favorite book.
Toto je moje oblíbená kniha.
This will be a great opportunity.
Toto bude skvělá příležitost.
Användning: informalSammanhang: Used to point out or refer to something nearby or recently mentioned.
Notera: Used for specific items or concepts that are being discussed.

tohle

Exempel:
This is what I meant.
Tohle je to, co jsem myslel.
This looks delicious!
Tohle vypadá chutně!
Användning: informalSammanhang: Similar to 'toto', but often used in a more casual setting.
Notera: Commonly used in everyday conversations.

tenhle

Exempel:
This pen is mine.
Tenhle pero je moje.
This is the one I want.
Tenhle je ten, který chci.
Användning: informalSammanhang: Used to refer to a specific object that is masculine singular.
Notera: The form changes based on the gender of the noun it describes.

tato

Exempel:
This dress is beautiful.
Tato šaty jsou krásné.
This is my favorite color.
Tato je moje oblíbená barva.
Användning: informalSammanhang: Used to refer to a specific feminine singular object.
Notera: Again, the form changes based on the gender of the noun.

tito

Exempel:
These people are my friends.
Tito lidé jsou moji přátelé.
These are the ones I was talking about.
Tito jsou ti, o kterých jsem mluvil.
Användning: informalSammanhang: Used for masculine plural nouns.
Notera: Make sure to use the correct form based on the number and gender.

tato

Exempel:
These flowers are lovely.
Tyto květiny jsou krásné.
These are my favorite snacks.
Tyto jsou moje oblíbené svačiny.
Användning: formal/informalSammanhang: Used for feminine plural nouns.
Notera: Again, the form changes based on the grammatical gender.

Synonymer för This

This

Refers to something close in proximity or time.
Exempel: This is my favorite book.
Notera:

That

Refers to something farther away in proximity or time compared to 'this'.
Exempel: That car is really fast.
Notera: Indicates a greater distance or separation.

These

Refers to multiple items close in proximity or time.
Exempel: These cookies are delicious.
Notera: Indicates multiple items compared to 'this'.

Those

Refers to multiple items farther away in proximity or time compared to 'these'.
Exempel: Those flowers are beautiful.
Notera: Indicates multiple items at a distance or separation.

The aforementioned

Refers to something mentioned earlier in the text or conversation.
Exempel: The aforementioned points need to be addressed.
Notera: Formal and used in written or formal contexts to refer back to something previously mentioned.

Thiss uttryck och vanliga fraser

This too shall pass

This phrase is a reminder that no matter how difficult a situation may seem, it will eventually come to an end.
Exempel: I know you're going through a tough time, but remember, this too shall pass.
Notera: The original word 'this' refers to a specific thing or situation, while the phrase as a whole conveys the idea of impermanence and hope.

This is the last straw

This phrase indicates that a particular action or event is the final in a series of irritating or intolerable occurrences, leading to a breaking point.
Exempel: I've tried to be understanding, but your constant excuses are the last straw.
Notera: The original word 'this' refers to the specific action or event that is considered the final unacceptable one in a series.

This one's on me

This phrase means that the speaker will pay for something, usually a bill or expenses, as a gesture of generosity or gratitude.
Exempel: Thanks for helping me move this weekend. Drinks are on me tonight!
Notera: The original word 'this' refers to the offer or gesture of paying for something, while the phrase as a whole signifies the speaker taking responsibility for the payment.

This is a piece of cake

This phrase means that something is very easy to do or accomplish.
Exempel: Don't worry about the test, it's going to be a piece of cake for you.
Notera: The original word 'this' refers to the task or situation that is deemed easy, while the phrase as a whole conveys the simplicity or ease of the task.

This is it

This phrase signifies that a significant or decisive moment has arrived or that something important is happening.
Exempel: After years of hard work, this is it – the moment we've been waiting for.
Notera: The original word 'this' refers to the specific moment or event being highlighted, while the phrase as a whole emphasizes the culmination or importance of that moment.

This and that

This phrase is used to refer to various unspecified or miscellaneous things or activities.
Exempel: I need to run some errands – pick up groceries, drop off the dry cleaning, just this and that.
Notera: The original word 'this' refers to the general category of unspecified things or activities, while the phrase as a whole encompasses a range of different tasks or items.

This is the end of the line

This phrase indicates that a situation has reached a point where no further progress or action is possible.
Exempel: I can't keep lending you money. This is the end of the line.
Notera: The original word 'this' refers to the specific situation or action that marks the conclusion, while the phrase as a whole signifies the finality or limit of that situation.

Thiss vardagliga (slang) uttryck

This here

Used to emphasize or draw attention to something specific.
Exempel: I want you to listen to this here story.
Notera: Adds emphasis by using 'here' to point out the particular item or situation.

This is the real deal

Indicates that something is genuine, excellent, or of high quality.
Exempel: You won't find a better TV, this is the real deal.
Notera: Phrase 'the real deal' adds a sense of authenticity and superiority.

This ain't it

Expresses dissatisfaction or disappointment with a situation or outcome.
Exempel: I thought he was a good candidate, but this ain't it.
Notera: Uses 'ain't it' to convey that something is not satisfactory or desirable.

This is where I draw the line

Sets a limit on what one is willing to tolerate or accept.
Exempel: I don't mind helping out, but cleaning up after you is where I draw the line.
Notera: Uses 'draw the line' metaphorically to signify a boundary or limit.

This one takes the cake

Highlights a particular action or behavior as the most surprising or extreme.
Exempel: After all he's done, this one takes the cake.
Notera: 'Takes the cake' adds a sense of winning or being the most outrageous.

This feels like deja vu

Suggests that a current situation or experience is eerily similar to a past one.
Exempel: I swear we've had this conversation before, it feels like deja vu.
Notera: 'Deja vu' adds a sense of familiarity or repetition.

This - Exempel

This is my house.
Toto je můj dům.
I like this book.
Líbí se mi tato kniha.
Can you pass me this pen?
Můžeš mi podat toto pero?
I don't understand this sentence.
Tomu nerozumím.

Thiss grammatik

This - Pronomen (Pronoun) / Bestämningsord (Determiner)
Lemma: this
Böjningar
Stavelser, Avgränsning och Betoning
This innehåller 1 stavelser: this
Fonetik transkription: ˈt͟his
this , ˈt͟his (Den röda stavelsen är betonad)

This - Betydelse och användningsfrekvens

Ordets frekvens- och betydelseindex indikerar hur ofta ett ord förekommer i ett givet språk. Ju mindre antalet är, desto oftare används ordet. De vanligast använda orden sträcker sig vanligtvis från cirka 1 till 4000.
This: 0 - 100 (Extremt Vanlig).
Detta betydelseindex hjälper dig att fokusera på de mest användbara orden under din språkinlärningsprocess.