Laddar
Science Curiosities

Varför en miljard inte alltid är en miljard

Föreställ dig att du läser en rubrik på engelska: "The company reached a valuation of one billion euros." Om du är svensk kanske du tänker: "Wow, en biljon euro!" Men du skulle ha fel. Det engelska "billion" är egentligen vad vi kallar en "miljard," och missförståndet skulle kunna vara en faktor tusen fel.

Gábor Bíró
18 maj 2024 Lästid: 4 min
Varför en miljard inte alltid är en miljard

Detta är inte ett enkelt översättningsfel; det är en djupt rotad systematisk skillnad i hur språk räknar. För den som lär sig ett nytt språk, särskilt inom vetenskap, finans eller journalistik, är det inte bara en rolig fakta att förstå denna skillnad – det är avgörande. Detta är historien om den långa och korta skalan, en dold regel som styr världens tal.

Roten till förvirringen: En berättelse om två skalor

Förvirringen härstammar från två olika system för att namnge stora tal, båda med ursprung i Frankrike för århundraden sedan.

  1. Den korta skalan: I detta system är varje ny -illion-term tusen (1 000) gånger större än den föregående.
    • En miljon = 1 000 000
    • A billion = tusen miljoner (10⁹)
    • A trillion = tusen miljarder (10¹²)
    Detta är standarden i större delen av den engelsktalande världen (USA, Storbritannien, Australien, etc.) och har blivit det dominerande systemet inom internationell finans och vetenskaplig rapportering. Intressant nog bytte Storbritannien officiellt från den långa skalan till den korta skalan 1974 för att anpassa sig till USA.
  2. Den långa skalan: Detta system introducerar en ny -iljon-term för varje en miljon (1 000 000) gånger den föregående -iljon-termen. Ett mellansteg, som vanligtvis slutar på "-iard" eller liknande konstruktion, används för tusenfaldiga ökningar.
    • En miljon = 1 000 000
    • En miljard (eller motsvarande) = tusen miljoner (10⁹)
    • En biljon = en miljon miljoner (10¹²)
    Detta system används i större delen av Kontinentaleuropa (Tyskland, Spanien, Italien, Polen, etc.) och många delar av Latinamerika.

En global översikt

Låt oss se hur detta utspelar sig i olika språk. De viktigaste talen att hålla koll på är 10⁹ och 10¹².

Talvärde Namn enligt kort skala (t.ex. engelska) Namn enligt lång skala (t.ex. tyska, spanska) Skalsystem
10⁶ million miljon / millón / milione (Universell)
10⁹ billion milliard / Milliarde / mil millones¹ Kort vs. Lång
10¹² trillion billion / Billion / billón Kort vs. Lång
10¹⁵ quadrillion billiard / Billiarde / mil billones Kort vs. Lång

Språkpecifika anmärkningar:

  • ¹Spanska: För att säga 10⁹ använder spanskan mil millones ("tusen miljoner"). Ordet milliard används inte.
  • Franska: Frankrike är ett fascinerande fall. Historiskt sett använde det den långa skalan. Idag, medan den långa skalan (milliard, billion) fortfarande är vanlig i vardagligt tal och äldre texter, har officiell och vetenskaplig användning till stor del skiftat till den korta skalan för att anpassa sig till internationella standarder. Detta kan skapa förvirring även för infödda talare.
  • Italienska: Använder den långa skalan med miliardo (10⁹) och bilione (10¹²).

Som du kan se ser det engelska ordet "billion" och det spanska ordet "billón" liknande ut, men representerar vitt skilda kvantiteter. Detta är en klassisk "falsk vän" som lätt kan lura en student.

Hur du undviker ett miljardmisstag

  1. Känn till ditt målspråks system: Det första steget är medvetenhet. När du börjar lära dig ett nytt språk, ta reda på om det använder den långa eller korta skalan. Denna enda information kommer att spara dig otaliga huvudvärk.
  2. Vid tveksamhet, använd vetenskaplig notation: I alla professionella eller vetenskapliga sammanhang där precision är avgörande, är vetenskaplig notation (10⁹, 10¹²) det säkraste, mest entydiga sättet att uttrycka stora tal. Det är talens sanna universella språk.
  3. Öva med sammanhang: Kunskap är en sak, men att göra det till en självklarhet är en annan. Det bästa sättet att internalisera denna skillnad är genom aktiv övning. Skapa en dedikerad studieuppsättning i din favoritapp för lärande (till exempel, i Vocafy kan du skapa en samling med anpassade exempelmeningar och ljud av modersmålskvalitet). Öva in skillnaden med flashcards som parar ihop talet med dess korrekta namn på både ditt modersmål och målspråket.
    • Exempelflashcard (för en engelsktalande som lär sig spanska):
      • Framsida: 1 000 000 000 000
      • Baksida: Engelska: trillion | Spanska: billón
Språk Term för 10⁹
(tusen miljoner)
Term för 10¹²
(en miljon miljoner)
Använt skalsystem
Engelska billion trillion Kort skala
Tyska Milliarde Billion Lång skala
Spanska mil millones billón Lång skala
Franska¹ milliard billion Lång skala (traditionell)
Italienska miliardo bilione Lång skala
Ungerska milliárd billió Lång skala

Mer än bara ett tal

Att förstå den långa och korta skalan är ett perfekt exempel på hur språkinlärning går bortom ordförråd. Det handlar om att förstå olika tankesystem och kulturer. Genom att vara medveten om denna numeriska klyfta förhindrar du inte bara ett potentiellt misstag; du blir en mer precis, medveten och globalt tänkande kommunikatör. Nästa gång du ser en "billion" eller en "billón" kommer du inte bara att se ett ord – du kommer att se ett helt system bakom det.