Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке.
Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Worked; produced by shaping with tools, Past tense of 'work' (archaic), Caused; brought about
Wrought - Значения
Worked; produced by shaping with tools
Пример: The blacksmith wrought a beautiful iron gate.
Примечание: This usage is more common in older texts or poetry.
Caused; brought about
Пример: His actions wrought havoc on the community.
Использование: formalКонтекст: serious discussions, literature
Примечание: Used to describe the impact or consequences of a particular action or event.
Синонимы Wrought
crafted
To craft something means to make or create it with skill and artistry.
Пример: The master jeweler crafted a beautiful necklace.
Примечание: Crafted emphasizes the skill and artistry involved in creating something, similar to wrought.
forged
To forge means to shape or make something, especially using heat and pressure.
Пример: The blacksmith forged a sturdy iron gate.
Примечание: Forged often implies a process of shaping or forming through intense heat and pressure, similar to wrought.
created
To create means to bring something into existence through imagination or skill.
Пример: The artist created a magnificent sculpture out of marble.
Примечание: Created is a more general term for bringing something into existence, which can include both tangible and intangible creations, unlike wrought which often implies physical crafting.
Выражения и распространенные фразы Wrought
Wrought up
To be very agitated, upset, or excited about something.
Пример: She was really wrought up about the exam results.
Примечание: The phrase 'wrought up' implies being emotionally stirred up, whereas 'wrought' on its own refers to something that is made or created.
Wrought havoc
To cause extensive damage or destruction.
Пример: The storm wrought havoc on the coastal town.
Примечание: While 'wrought' itself means crafted or formed, 'wrought havoc' emphasizes the negative impact and chaos caused.
Wrought iron
Iron that has been worked or shaped by hammering or bending.
Пример: The gate was made of beautifully crafted wrought iron.
Примечание: In this phrase, 'wrought' specifically denotes iron that has been shaped through forging or manipulation.
Wrought with
To be full of or marked by something, usually an emotion or quality.
Пример: His speech was wrought with emotion as he talked about his family.
Примечание: This phrase emphasizes being filled or marked by something, as opposed to just the act of creating or forming.
Wrought a compromise
To bring about or achieve through effort, skill, or perseverance.
Пример: After hours of negotiation, they finally wrought a compromise both parties could agree on.
Примечание: Here, 'wrought' is used to indicate the act of bringing about a compromise through effort, as opposed to just the physical act of crafting.
Wrought in the fire
To be formed or shaped through intense heat or difficulty.
Пример: The sword was wrought in the fire to give it strength and durability.
Примечание: This phrase signifies the process of shaping or forming something through intense heat or adversity.
Wrought a plan
To devise or create a plan through careful thought or effort.
Пример: The team wrought a plan to tackle the project efficiently.
Примечание: In this context, 'wrought' highlights the act of devising or creating a plan through careful consideration.
Повседневные (сленговые) выражения Wrought
Wrought
Feeling very tired or exhausted.
Пример: She was completely wrought after the long day at work.
Примечание: This slang term retains the original meaning but is commonly used in spoken language to convey a sense of exhaustion or fatigue.
Wrought it out
To resolve or work through a problem or issue.
Пример: They had a disagreement but eventually wrought it out.
Примечание: This phrase uses 'wrought' informally to indicate resolving a situation.
Wrought something
To create, produce, or accomplish something with effort or skill.
Пример: She really wrought that presentation!
Примечание: In this context, 'wrought' is used informally to highlight achieving something noteworthy.
Wrought it
To do something exceptionally well or impressively.
Пример: They really wrought it on the dance floor last night.
Примечание: Here, 'wrought it' is used informally to emphasize success or skill in a particular activity.
Wrought over
To become overly upset, worried, or stressed about something insignificant.
Пример: Don't get so wrought over a small mistake.
Примечание: This slang term plays on the idea of being overly worked up or distressed over a minor issue.
Wrought the deal
To successfully negotiate or finalize an agreement or contract.
Пример: She managed to wrought the deal and secure the partnership.
Примечание: Using 'wrought' here suggests a successful and somewhat skillful completion of a business arrangement.
Wrought it off
To dismiss, ignore, or downplay a situation or conflict.
Пример: After the fight, he tried to wrought it off like nothing had happened.
Примечание: In this context, 'wrought it off' implies brushing off or treating a matter as inconsequential.
Wrought - Примеры
Wrought iron is often used for decorative purposes.
She wrought a beautiful vase out of clay.
The team wrought a plan to increase sales.
Грамматика Wrought
Wrought - Собственное имя (Proper noun) / Имя собственное, единственное число(Proper noun, singular)
Лемма: wrought
Спряжения
Прилагательное(Adjective): wrought
Глагол, прошедшее время(Verb, past tense): wrought
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени(Verb, 3rd person singular present): wrought
Глагол, базовая форма(Verb, base form): wrought
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа(Verb, non-3rd person singular present): wrought
Слоги, Разделение и Ударение
wrought содержит 1 слогов: wrought
Фонетическая транскрипция: ˈrȯt
wrought , ˈrȯt(Красный слог ударный)
Wrought - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
wrought: ~ 2900 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.