Толковый словарь
Английский
Tap
tæp
Очень Распространённый
~ 2800
~ 2800
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Tap -
To strike lightly
Пример: She tapped her fingers on the table impatiently.
Использование: informalКонтекст: everyday conversation
Примечание: Can indicate impatience or nervousness.
To draw liquid from a container
Пример: He tapped the keg to pour himself a beer.
Использование: informalКонтекст: social gatherings
Примечание: Commonly used in informal settings like parties.
To make a connection to a resource or information
Пример: I tapped into my network to find a job.
Использование: formalКонтекст: professional environments
Примечание: Often used in business or networking contexts.
To touch a device or screen lightly to operate it
Пример: She tapped the screen to open the app.
Использование: informalКонтекст: technology-related interactions
Примечание: Common in the context of smartphones and tablets.
Синонимы Tap
Faucet
A device for controlling the flow of liquid from a pipe or container.
Пример: Please turn off the faucet when you're done washing your hands.
Примечание: Faucet is commonly used in American English, while tap is more common in British English.
Spigot
A small peg or plug for stopping the vent of a cask.
Пример: The spigot on the barrel was leaking, so we had to fix it.
Примечание: Spigot is often used to refer to a device used to control the flow of liquid from a container, similar to a tap.
Valve
A device for controlling the passage of fluid through a pipe or duct.
Пример: Make sure to close the valve tightly to prevent any leaks.
Примечание: Valve is a more technical term often used in the context of machinery or plumbing systems.
Stopcock
A type of valve used to control the flow of liquid or gas.
Пример: The plumber had to replace the stopcock in the kitchen sink.
Примечание: Stopcock is a more specific term for a type of valve, often used in plumbing.
Выражения и распространенные фразы Tap
Tap into
To access or make use of a resource or reserve.
Пример: She tried to tap into her creativity for the project.
Примечание: The original word 'tap' means to strike or make a light, quick blow.
Tap out
To surrender or give up, especially in a competition or physical activity.
Пример: He tapped out after running for an hour.
Примечание: The original word 'tap' means to strike lightly.
Tap away
To work steadily on something by tapping or typing.
Пример: She tapped away at her keyboard to finish the report on time.
Примечание: The original word 'tap' means to strike lightly.
Tap dance around
To avoid discussing or dealing with something openly.
Пример: He tap danced around the issue instead of addressing it directly.
Примечание: The original word 'tap' means to strike lightly.
On tap
Readily available or accessible, usually referring to drinks or resources.
Пример: We have a variety of beers on tap at the bar.
Примечание: The original word 'tap' means to strike lightly.
Tap into something
To access or make use of a specific resource or opportunity.
Пример: The company hopes to tap into the new market segment.
Примечание: The original word 'tap' means to strike lightly.
Tap the brakes
To slow down or take a more cautious approach.
Пример: Let's tap the brakes on this project and reevaluate our strategy.
Примечание: The original word 'tap' means to strike lightly.
Повседневные (сленговые) выражения Tap
Tap someone up
To contact or message someone.
Пример: I'll tap you up later about the party details.
Примечание: In this context, 'tap' is used informally to mean 'get in touch or contact,' diverging from its typical meaning of lightly touching something.
Tap that
To express a desire to have a sexual encounter with someone.
Пример: Did you see Sarah? I'd totally tap that.
Примечание: 'Tap that' is a slang expression for engaging in sexual activity, contrasting with the common usage of 'tap' as a light touch or hit.
Tap on someone
To seek someone's help, advice, or expertise.
Пример: I think we should tap on Tom's expertise for this project.
Примечание: Here, 'tap' is used figuratively to mean utilizing or requesting someone's skills or knowledge, different from its literal meaning of a light touch or strike.
Tap - Примеры
I need to fix the tap in the bathroom.
He tapped his foot impatiently.
The bartender poured me a beer from the tap.
Грамматика Tap
Tap - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: tap
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): taps
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): tap
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): tapped
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): tapping
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): taps
Глагол, базовая форма (Verb, base form): tap
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): tap
Слоги, Разделение и Ударение
tap содержит 1 слогов: tap
Фонетическая транскрипция: ˈtap
tap , ˈtap (Красный слог ударный)
Tap - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
tap: ~ 2800 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.