...
0 Английский - Толковый словарь

Taking

ˈteɪkɪŋ
Очень Распространённый
~ 1100
~ 1100, Очень Распространённый
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
to carry or move something from one place to another, to accept or receive something, to ingest or consume food or drink, to capture or photograph something, to endure or tolerate a situation

Taking - Значения

to carry or move something from one place to another

Пример: She was taking the boxes to the storage room.
Использование: formalКонтекст: workplace, academic settings
Примечание: Commonly used in professional environments to indicate physical movement of objects.

to accept or receive something

Пример: I'm taking the job offer.
Использование: formalКонтекст: job interviews, formal agreements
Примечание: Used to indicate agreeing to or accepting something formally.

to ingest or consume food or drink

Пример: I'm taking my coffee black today.
Использование: informalКонтекст: casual conversations, dining out
Примечание: Commonly used in informal settings when referring to eating or drinking.

to capture or photograph something

Пример: He enjoys taking pictures of nature.
Использование: informalКонтекст: photography hobby, social media
Примечание: Informal usage related to photography or capturing images.

to endure or tolerate a situation

Пример: I can't take this noise anymore.
Использование: informalКонтекст: frustrating situations, complaints
Примечание: Used informally to express frustration or annoyance with a situation.

Синонимы Taking

taking

The act of acquiring, accepting, or capturing something.
Пример: She is taking a break from work.
Примечание:

receiving

To be given or presented with something.
Пример: He is receiving an award for his achievements.
Примечание: Receiving implies a passive action of getting something, while taking implies a more active role in acquiring something.

obtaining

To come into possession of something through effort or request.
Пример: They are obtaining a permit for the construction.
Примечание: Obtaining emphasizes the effort or process involved in acquiring something, whereas taking can imply a more immediate action.

acquiring

To gain or come into possession of something.
Пример: The company is acquiring a new software system.
Примечание: Acquiring is often used in formal or business contexts to denote the process of gaining something, while taking is more general.

Выражения и распространенные фразы Taking

Take a break

To stop what you are doing temporarily to rest or relax.
Пример: I'm feeling tired, I need to take a break.
Примечание: The phrase 'take a break' adds the idea of resting or relaxing to the action of 'taking'.

Take it easy

To relax and not worry too much.
Пример: Don't stress out, just take it easy.
Примечание: This phrase conveys a sense of relaxation and avoiding stress.

Take a look

To examine or inspect something briefly.
Пример: Can you take a look at this document and let me know what you think?
Примечание: It implies a quick examination or inspection of something.

Take advantage of

To use an opportunity or situation to benefit oneself.
Пример: You should take advantage of the discount before it expires.
Примечание: It suggests making the most of a favorable circumstance.

Take care

To be cautious or look after oneself.
Пример: Take care of yourself while you're traveling.
Примечание: It is a way of expressing concern for someone's well-being.

Take the lead

To assume control or responsibility for guiding others.
Пример: She decided to take the lead in organizing the event.
Примечание: It signifies being at the forefront or in a leading position.

Take a chance

To risk trying something uncertain or risky.
Пример: I'm not sure if it will work, but I'll take a chance.
Примечание: It involves taking a risk or trying something with an uncertain outcome.

Take something for granted

To not appreciate something or someone properly and assume it will always be there.
Пример: Don't take your friends for granted; appreciate them.
Примечание: It implies valuing something less than it deserves or not recognizing its true worth.

Повседневные (сленговые) выражения Taking

Take a rain check

To postpone a plan or invitation to a later time.
Пример: I can't make it tonight, can I take a rain check?
Примечание: It implies the postponement of a specific event or activity rather than just 'taking' a break or rest.

Take five

To take a short break, typically for five minutes.
Пример: Let's take five and grab a coffee before we continue.
Примечание: It indicates a short rest period, usually for a specific duration, like five minutes.

Take the edge off

To reduce the intensity or severity of something, especially stress or anxiety.
Пример: A cup of tea always helps to take the edge off a stressful day.
Примечание: It refers to easing or lessening a feeling or situation rather than physically 'taking' something.

Take a hike

To leave or go away, often used as a dismissive or rude way to ask someone to leave.
Пример: I've had enough of your complaints, why don't you take a hike?
Примечание: It is a figurative way of asking someone to leave, compared to the literal act of 'taking' a walk or hike.

Take it or leave it

Accept this offer as it is or reject it, there are no other options.
Пример: This is the final offer, take it or leave it.
Примечание: It presents a binary choice of acceptance or rejection without negotiation, unlike the original sense of 'taking' something.

Take the plunge

To finally commit to a significant decision or action, often involving risk or change.
Пример: After years of saving up, they finally decided to take the plunge and buy a house.
Примечание: It suggests making a bold decision or taking a big step, different from the literal act of 'taking' something.

Take a back seat

To take a less important or prominent role in a situation or activity.
Пример: I'm happy to let you take the lead this time; I'll just take a back seat and support you.
Примечание: It implies stepping into a less active or visible role, contrasting with the action of 'taking' a physical seat.

Taking - Примеры

Taking candy from a baby is not a good thing to do.
The taking of the city by the enemy was unexpected.
She refused to sign for the taking of the package.

Грамматика Taking

Taking - Глагол (Verb) / Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle)
Лемма: take
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): takes
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): take
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): took
Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle): taken
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): taking
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): takes
Глагол, базовая форма (Verb, base form): take
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): take
Слоги, Разделение и Ударение
taking содержит 1 слогов: take
Фонетическая транскрипция: ˈtāk
take , ˈtāk (Красный слог ударный)

Taking - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
taking: ~ 1100 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.