Загрузка
0 Английский - Толковый словарь

Para

ˈpɛrə
Распространённый
~ 3900
~ 3900, Распространённый
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
In the context of medical terminology, 'para' refers to the number of live births a woman has had., Short for 'paraprofessional,' referring to a person who is trained to assist professionals but does not hold a professional license., A prefix meaning 'beside' or 'beyond,' often used in compound words.

Para - Значения

In the context of medical terminology, 'para' refers to the number of live births a woman has had.

Пример: The patient's medical record shows that she is para 2, indicating she has given birth to two children.
Использование: formalКонтекст: medical settings
Примечание: This term is commonly used in obstetrics and gynecology to track a woman's childbirth history.

Short for 'paraprofessional,' referring to a person who is trained to assist professionals but does not hold a professional license.

Пример: The school hired several paras to support the teachers in the classroom.
Использование: informalКонтекст: educational settings
Примечание: This term is often used in schools to designate support staff who work under the supervision of licensed professionals.

A prefix meaning 'beside' or 'beyond,' often used in compound words.

Пример: The paramedic arrived at the scene of the accident.
Использование: formalКонтекст: emergency services
Примечание: This prefix is commonly seen in words related to emergency services, such as paramedic, paramilitary, etc.

Синонимы Para

for

Used to indicate a duration or purpose.
Пример: I will be away for a week.
Примечание: Similar in meaning to 'para' when indicating purpose or destination.

to

Indicating the direction or recipient of an action.
Пример: She gave the book to me.
Примечание: Similar to 'para' when indicating destination or purpose.

toward

In the direction of.
Пример: They walked toward the park.
Примечание: Can be used to indicate movement or orientation towards a specific direction.

in order to

Indicating purpose or intention.
Пример: She studied hard in order to pass the exam.
Примечание: More explicit in stating the purpose or intention behind an action.

Выражения и распространенные фразы Para

para-

Prefix meaning alongside, beyond, contrary, or amiss. It alters the meaning of the base word.
Пример: Paralegal, paraprofessional, paranormal
Примечание: Used as a prefix to modify the meaning of the word it precedes.

paradigm shift

A fundamental change in approach or underlying assumptions.
Пример: The discovery of DNA brought about a paradigm shift in the field of genetics.
Примечание: Derived from the original meaning of 'paradigm' as a model or pattern, but in this phrase, it signifies a significant change or transformation.

paralysis by analysis

Overthinking or overanalyzing a situation to the point of inaction.
Пример: He couldn't make a decision due to paralysis by analysis of all the options.
Примечание: The phrase uses 'paralysis' metaphorically to describe the state of being unable to move forward due to excessive analysis.

par for the course

Typical or to be expected; average or normal.
Пример: Her performance was mediocre, but that's par for the course for beginners.
Примечание: The phrase 'par for the course' originates from golf, where 'par' represents the expected number of strokes for a hole or course. It is now used more broadly to indicate something expected or typical.

par excellence

Of the highest quality; outstanding or supreme.
Пример: She is a chef par excellence, known for her exquisite culinary creations.
Примечание: Derived from French meaning 'by excellence,' the phrase is used to denote someone or something as the epitome of excellence.

par none

Unmatched or unrivaled; the best without exception.
Пример: His dedication to the project is par none; no one else compares.
Примечание: Similar to 'par excellence,' 'par none' emphasizes that there is no one or nothing that can surpass the excellence or quality of the subject.

Повседневные (сленговые) выражения Para

paranoia

Paranoia refers to an irrational fear or suspicion of others intending harm.
Пример: He often has paranoia about people following him.
Примечание: While 'para' is a prefix meaning 'alongside' or 'beyond,' 'paranoia' has evolved to mean a mental condition unrelated to the original word.

paraphernalia

Paraphernalia means equipment or personal belongings associated with a particular activity.
Пример: The detective found drug paraphernalia at the crime scene.
Примечание: In this context, 'paraphernalia' refers to the belongings related to a specific purpose rather than just 'alongside' or 'beyond.'

par

Used informally to mean 'past' or 'beyond.'
Пример: I've known him for a long par time.
Примечание: In this slang usage, 'par' is shortened from 'para.'

parlay

To parlay means to convert one form of success or capital into another.
Пример: He managed to parlay his success in music into a career in film.
Примечание: In this context, 'parlay' implies turning something into a different kind of success rather than just being 'alongside' or 'beyond.'

parboil

Parboil means to partially cook food by boiling it briefly.
Пример: The chef needed to parboil the potatoes before roasting them.
Примечание: 'Parboil' refers to a specific cooking method rather than just being 'alongside' or 'beyond.'

Para - Примеры

Money is not everything in life.
I have a fear of heights.
Using drugs can lead to serious health problems.

Грамматика Para

Para - Собственное имя (Proper noun) / Имя собственное, единственное число (Proper noun, singular)
Лемма: para
Спряжения
Слоги, Разделение и Ударение
para содержит 2 слогов: pa • ra
Фонетическая транскрипция: ˈpär-ə
pa ra , ˈpär ə (Красный слог ударный)

Para - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
para: ~ 3900 (Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.