Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке.
Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Emotional state or feeling, Grammatical form indicating the speaker's attitude, Trend or prevailing atmosphere
Mood - Значения
Emotional state or feeling
Пример: She was in a cheerful mood after receiving good news.
Примечание: Describes a person's emotional condition or attitude at a particular time.
Grammatical form indicating the speaker's attitude
Пример: The indicative mood is used for statements of fact.
Использование: formalКонтекст: academic or technical discussions
Примечание: Refers to the way a verb is used to show the speaker's attitude towards what they are saying.
Trend or prevailing atmosphere
Пример: There was a somber mood at the funeral.
Использование: formalКонтекст: describing events or settings
Примечание: Describes the overall feeling or atmosphere of a situation or place.
Синонимы Mood
temperament
Temperament refers to a person's natural disposition or character, which can influence their behavior and reactions.
Пример: His fiery temperament often led to conflicts with his colleagues.
Примечание: While mood can change frequently, temperament is considered more stable and enduring.
disposition
Disposition refers to a person's inherent qualities of mind and character, including their overall outlook and attitude.
Пример: She has a cheerful disposition that brightens up the room.
Примечание: Disposition is often seen as a more permanent trait compared to mood, which can fluctuate.
emotion
Emotion refers to a strong feeling such as happiness, sadness, anger, or fear that is often linked to one's mood.
Пример: Her excitement and joy reflected her positive mood.
Примечание: While mood is a more general and long-lasting state of mind, emotion is usually more intense and short-lived.
spirit
Spirit can refer to the mood, morale, or enthusiasm of a group of people, or the general state of mind or attitude of an individual.
Пример: The team's winning streak lifted the spirits of their fans.
Примечание: Spirit often conveys a collective or communal mood, while mood is more individualistic.
Выражения и распространенные фразы Mood
In a bad mood
Feeling unhappy, irritable, or annoyed.
Пример: She's in a bad mood today; best not to bother her.
Примечание: The original word 'mood' refers to a person's emotional state, while 'in a bad mood' specifically highlights a negative emotional state.
In a good mood
Feeling happy, cheerful, or positive.
Пример: He's in a good mood because he aced his exam.
Примечание: Similar to 'in a bad mood,' this phrase specifies a positive emotional state.
Mood swings
Rapid changes in a person's emotional state.
Пример: She has been experiencing mood swings lately, going from happy to sad quickly.
Примечание: While 'mood' refers to a general emotional state, 'mood swings' emphasize the fluctuation between different emotions.
Be in the mood for
To feel like doing or having something.
Пример: I'm not in the mood for pizza tonight; let's order something else.
Примечание: This phrase goes beyond just the emotional state and relates to one's readiness or desire for a particular activity or experience.
Mood booster
Something that helps improve or lift one's mood.
Пример: Listening to music is my go-to mood booster when I'm feeling down.
Примечание: Unlike 'mood' alone, 'mood booster' implies an external factor or action that positively impacts one's emotional state.
Mood lighting
Lighting that is designed to create a particular ambiance or feeling.
Пример: We set up mood lighting for the dinner party to create a cozy atmosphere.
Примечание: This phrase relates to the use of lighting to influence the emotional atmosphere of a space, going beyond just the general emotional state of an individual.
In the mood
Feeling inclined or disposed to do something.
Пример: I'm not really in the mood for dancing tonight; I just want to relax.
Примечание: Similar to 'be in the mood for,' this phrase indicates one's current willingness or inclination towards a specific activity.
Повседневные (сленговые) выражения Mood
Vibe
Vibe refers to the overall feeling or atmosphere of a situation or place.
Пример: I'm getting good vibes from this place.
Примечание: Vibe is more about the general impression or energy of a situation, whereas mood is the individual's emotional state.
Groove
Groove describes being in a comfortable, smooth, or enjoyable state of mind or activity.
Пример: I'm really in my groove today, everything is going smoothly.
Примечание: Groove often implies a sense of rhythm or ease in performing tasks, while mood is usually associated with emotional state.
Chill
Chill means to relax or hang out in a low-key manner.
Пример: Let's just chill tonight, I don't feel like going out.
Примечание: Chill is more about relaxed behavior or attitude, while mood can refer to emotional state.
Slay
Slay means to excel or do something exceptionally well.
Пример: She's slaying in that outfit.
Примечание: Slay is about excelling or impressing, while mood is about one's emotional state.
Lit
Lit means exciting, excellent, or high-energy.
Пример: The party last night was lit!
Примечание: Lit is used to describe something as highly enjoyable or energetic, while mood is more about emotional state.
On point
On point means well-executed or perfectly done.
Пример: Your presentation was really on point today.
Примечание: On point is about being accurate or well done, while mood is about how someone feels emotionally.
Fired up
Fired up means enthusiastic or excited.
Пример: After the motivational speech, everyone was fired up to make a change.
Примечание: Fired up is about feeling enthusiastic or passionate, while mood is more about the overall emotional state.
Mood - Примеры
My mood is really low today.
The atmosphere in the room was tense.
She has been in a great emotional state since she got the job.
Грамматика Mood
Mood - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое(Noun, singular or mass)
Существительное, единственное или массовое(Noun, singular or mass): mood
Слоги, Разделение и Ударение
mood содержит 1 слогов: mood
Фонетическая транскрипция: ˈmüd
mood , ˈmüd(Красный слог ударный)
Mood - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
mood: ~ 2300
(Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.