Загрузка
0 Английский - Толковый словарь

Ignore

ɪɡˈnɔr
Очень Распространённый
~ 1300
~ 1300, Очень Распространённый
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
To pay no attention to; disregard, To intentionally refuse to respond or acknowledge someone or something, To fail to consider or take into account

Ignore - Значения

To pay no attention to; disregard

Пример: She ignored his rude comments and continued with her work.
Использование: formalКонтекст: professional settings, academic environments
Примечание: Often used in situations where one intentionally chooses not to acknowledge or give attention to something or someone.

To intentionally refuse to respond or acknowledge someone or something

Пример: He kept calling her, but she ignored his calls.
Использование: informalКонтекст: everyday conversations, personal relationships
Примечание: Commonly used in interpersonal interactions to indicate a deliberate act of not engaging with someone or something.

To fail to consider or take into account

Пример: The company ignored the warning signs of the impending crisis.
Использование: formalКонтекст: business, decision-making processes
Примечание: Used in contexts where there is a lack of attention or consideration given to certain factors or information.

Синонимы Ignore

neglect

To neglect means to pay little or no attention to something or someone, often resulting in harm or negative outcomes.
Пример: She neglected her responsibilities and faced consequences.
Примечание: Neglect implies a more passive act of not giving proper attention or care.

disregard

To disregard means to ignore or pay no attention to something, often intentionally.
Пример: He disregarded the warning signs and continued with his risky behavior.
Примечание: Disregard implies a deliberate act of ignoring or not considering something important.

overlook

To overlook means to fail to notice or consider something, often unintentionally.
Пример: Don't overlook the small details; they can make a big difference.
Примечание: Overlook can imply a more accidental or unintentional act of not seeing or noticing something.

shun

To shun means to deliberately avoid or reject someone or something.
Пример: She shunned her former friends after the betrayal.
Примечание: Shun implies actively avoiding or rejecting, often due to dislike or disapproval.

snub

To snub means to disregard or reject someone or something in a blunt or dismissive manner.
Пример: He felt hurt when she snubbed his invitation to the party.
Примечание: Snub is more specific and often involves a deliberate act of rejection or disrespect.

Выражения и распространенные фразы Ignore

Turn a blind eye

To ignore or pretend not to notice something deliberately.
Пример: The teacher decided to turn a blind eye to the student's minor misbehavior.
Примечание: This phrase implies a conscious decision to ignore something.

Brush off

To dismiss or ignore something in a casual or offhand manner.
Пример: She brushed off his comments and continued with her work.
Примечание: It suggests a casual or nonchalant attitude towards ignoring something.

Pretend not to see

To deliberately act as if one has not noticed or acknowledged something.
Пример: He pretended not to see the message on his phone.
Примечание: It emphasizes the deliberate act of pretending not to notice something.

Tune out

To ignore or block out surrounding distractions or noise.
Пример: She tried to tune out the noise from the construction site and focus on her reading.
Примечание: It implies actively choosing to ignore external stimuli to concentrate on something else.

Shut out

To deliberately exclude or ignore someone or something.
Пример: He shut out the negative comments and focused on his goals.
Примечание: It conveys a sense of actively excluding or isolating something or someone.

Pay no attention to

To deliberately disregard or ignore something.
Пример: She decided to pay no attention to the rumors circulating about her.
Примечание: It signifies a conscious decision to not give any consideration or heed to something.

Ostrich effect

Refers to the tendency to ignore or avoid unpleasant or risky situations by pretending they do not exist.
Пример: Instead of facing the issue head-on, he displayed the ostrich effect by burying his head in the sand.
Примечание: It describes a specific behavior of avoiding problems by ignoring them completely, likened to an ostrich burying its head in the sand.

Повседневные (сленговые) выражения Ignore

Dodge

To evade or avoid something intentionally, often by moving quickly or changing direction.
Пример: He tried to dodge the question about his whereabouts.
Примечание: While 'ignore' implies simply not giving attention or consideration, 'dodge' suggests actively avoiding or evading.

Blank

To ignore or disregard someone or something completely, often by showing no response.
Пример: She totally blanked me when I said hello.
Примечание:

Cold-shoulder

To intentionally ignore or be distant toward someone, often as a form of silent treatment or deliberate snubbing.
Пример: She cold-shouldered him after their argument.
Примечание: While 'ignore' can be passive, 'cold-shoulder' implies a deliberate action to ignore someone.

Bypass

To ignore or skip over something, especially to avoid dealing with negative aspects.
Пример: He chose to bypass all the negative comments and focus on the constructive feedback instead.
Примечание: While 'ignore' suggests a lack of attention, 'bypass' implies consciously choosing not to engage with certain things.

Pigeonhole

To ignore or categorize something or someone based on limited or narrow criteria, often overlooking important aspects.
Пример: He tried to pigeonhole her requests, but she persisted.
Примечание:

Dismiss

To ignore or reject something as unworthy of consideration or attention.
Пример: She dismissed his arguments as irrelevant.
Примечание: While 'ignore' indicates not paying attention, 'dismiss' implies actively rejecting or deeming something as unimportant.

Whistle past the graveyard

To ignore or avoid uncomfortable situations or topics purposely.
Пример: He tends to whistle past the graveyard when it comes to discussing his personal problems.
Примечание: This slang term has a more whimsical or metaphorical connotation compared to the straightforward 'ignore'.

Ignore - Примеры

Ignore the noise and focus on your work.
She tends to ignore her problems instead of facing them.
The government cannot ignore the needs of its citizens.

Грамматика Ignore

Ignore - Собственное имя (Proper noun) / Имя собственное, единственное число (Proper noun, singular)
Лемма: ignore
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): ignored
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): ignoring
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): ignores
Глагол, базовая форма (Verb, base form): ignore
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): ignore
Слоги, Разделение и Ударение
ignore содержит 2 слогов: ig • nore
Фонетическая транскрипция: ig-ˈnȯr
ig nore , ig ˈnȯr (Красный слог ударный)

Ignore - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
ignore: ~ 1300 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.