Загрузка
0 Английский - Толковый словарь

Glowing

ˈɡloʊɪŋ
Распространённый
~ 4100
~ 4100, Распространённый
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Radiating light or warmth, Showing a healthy, lively, or radiant appearance, Expressing great enthusiasm or admiration, Covered with a bright color or a shining substance

Glowing - Значения

Radiating light or warmth

Пример: The campfire was glowing in the darkness of the night.
Использование: formalКонтекст: describing natural or artificial light sources
Примечание: Can refer to a soft, warm light emitted by something

Showing a healthy, lively, or radiant appearance

Пример: She had a glowing complexion after her vacation in the tropics.
Использование: formalКонтекст: describing someone's physical appearance
Примечание: Often used to describe someone looking healthy or vibrant

Expressing great enthusiasm or admiration

Пример: The audience gave the performer a glowing ovation at the end of the concert.
Использование: formalКонтекст: praising someone or something
Примечание: Can be used to show high praise or admiration for a person or their work

Covered with a bright color or a shining substance

Пример: Her nails were painted with a glowing neon polish.
Использование: informalКонтекст: describing appearance or style
Примечание: Often used in fashion or beauty contexts

Синонимы Glowing

radiant

Radiant suggests a shining brightness or glow that is often associated with beauty or happiness.
Пример: The bride looked radiant in her white gown.
Примечание: Radiant emphasizes a more intense and luminous quality compared to glowing.

luminous

Luminous describes something that emits or reflects light, giving a sense of brightness or radiance.
Пример: The night sky was filled with luminous stars.
Примечание: Luminous focuses more on the emission of light and brightness rather than a warm or healthy glow.

beaming

Beaming conveys a sense of intense happiness or joy that is reflected in a bright and cheerful expression.
Пример: She had a beaming smile on her face when she won the award.
Примечание: Beaming specifically refers to a bright and joyful expression rather than a general glow.

glittering

Glittering suggests a sparkling or shining effect that catches the eye due to reflected light.
Пример: The city skyline at night was glittering with lights.
Примечание: Glittering implies a more dynamic and dazzling quality compared to a steady glow.

Выражения и распространенные фразы Glowing

Glowing with pride

Feeling extremely proud and showing it visibly.
Пример: She was glowing with pride when she received the award.
Примечание: The phrase adds an emotional context to the original word 'glowing'.

Glowing review

A very positive and enthusiastic review or feedback.
Пример: The new restaurant received a glowing review in the newspaper.
Примечание: This phrase refers to a positive evaluation rather than a physical glow.

Glowing skin

Refers to healthy, luminous, and radiant skin appearance.
Пример: Her skincare routine gave her a radiant, glowing skin.
Примечание: It describes the appearance of the skin rather than emitting light.

Glowing recommendation

A strong and enthusiastic endorsement or suggestion.
Пример: The candidate came highly recommended with glowing recommendations from previous employers.
Примечание: Similar to a 'glowing review', it emphasizes positive feedback or praise.

Glowing smile

A smile that is bright, warm, and full of happiness.
Пример: Her glowing smile lit up the room.
Примечание: Emphasizes the brightness and warmth of a smile rather than actual light emission.

Glowing success

A resounding and very successful outcome or achievement.
Пример: The event was a glowing success, with attendees praising every aspect of it.
Примечание: Highlights the exceptional achievement or outcome, not necessarily a physical glow.

Glowing example

An outstanding and inspiring model or instance to follow.
Пример: She set a glowing example for her colleagues with her dedication and hard work.
Примечание: Focuses on being an exceptional model rather than emitting light.

Glowing warmth

A sense of comforting and pleasant warmth or affection.
Пример: The room was filled with glowing warmth from the fireplace.
Примечание: Describes a feeling of warmth and comfort, not literal glowing.

Повседневные (сленговые) выражения Glowing

Glow-up

Glow-up refers to a significant positive transformation in one's appearance or lifestyle. It suggests a noticeable improvement or upgrade over time.
Пример: She had a major glow-up after she started working out and updating her wardrobe.
Примечание: Unlike 'glowing' which typically describes a radiating light or warmth, 'glow-up' focuses on personal development and enhancement.

Glow getter

A glow getter is someone who is proactive, ambitious, and dedicated to achieving success. They have a positive and driven attitude.
Пример: She's a real glow getter - always chasing her dreams and working hard towards her goals.
Примечание: While 'glowing' can describe a radiant appearance, 'glow getter' emphasizes someone's determined and motivated nature.

Glow rider

A glow rider is a person who fearlessly pursues challenges, adventures, or opportunities. They embrace risks with enthusiasm.
Пример: He's a glow rider when it comes to taking risks in business - always looking for the next opportunity.
Примечание: In contrast to 'glowing' which denotes a soft, radiant light, 'glow rider' conveys a daring and adventurous spirit.

Glow stick

A glow stick refers to someone who is full of energy, vibrant, and lively, especially in social settings. They attract attention and bring excitement.
Пример: She's the life of the party - a real glow stick on the dance floor.
Примечание: While 'glowing' suggests a gentle luminosity, 'glow stick' highlights a dynamic and vibrant personality that shines in social situations.

Glowing up

Glowing up describes the process of self-improvement or personal growth resulting in a more confident and positive demeanor. It indicates positive changes taking place.
Пример: She's been glowing up since she started practicing self-care and mindfulness.
Примечание: 'Glowing up' focuses on the ongoing progress and development whereas 'glowing' often describes a momentary state of radiance or beauty.

Glow squad

The glow squad refers to a close-knit group of friends or companions who uplift each other, radiate positivity, and share a strong bond.
Пример: We're the ultimate glow squad - always supporting each other and spreading positivity.
Примечание: Contrary to the singular nature of 'glowing,' 'glow squad' emphasizes group unity, support, and shared positive energy.

Glow-getting

Glow-getting is the active pursuit of personal growth, success, or improvement. It involves maintaining a positive attitude and striving towards goals.
Пример: She's been glow-getting her way through challenges with grace and determination.
Примечание: While 'glowing' describes a state of radiance, 'glow-getting' focuses on the ongoing effort and determination to achieve positive outcomes.

Glowing - Примеры

The stars were glowing in the dark sky.
The lava was glowing red hot.
Her skin was glowing after a day at the spa.

Грамматика Glowing

Glowing - Глагол (Verb) / Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle)
Лемма: glow
Спряжения
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): glow
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): glowed
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): glowing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): glows
Глагол, базовая форма (Verb, base form): glow
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): glow
Слоги, Разделение и Ударение
glowing содержит 2 слогов: glow • ing
Фонетическая транскрипция: ˈglō-iŋ
glow ing , ˈglō (Красный слог ударный)

Glowing - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
glowing: ~ 4100 (Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.