Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке.
Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Belonging to, involving, or applicable to the whole group or class; not specific or specialized, A military officer of high rank, Not detailed or specific; overall
General - Значения
Belonging to, involving, or applicable to the whole group or class; not specific or specialized
Пример: The general public was invited to attend the event.
Использование: formalКонтекст: official announcements or reports
Примечание: This meaning is often used in formal contexts to refer to a broad or nonspecific group of people or things.
A military officer of high rank
Пример: The general led the troops into battle.
Использование: formalКонтекст: military or historical discussions
Примечание: In this context, 'general' refers to a specific rank in the military hierarchy.
Not detailed or specific; overall
Пример: She gave a general overview of the project.
Примечание: This meaning is used to describe something in a broad or basic way, without going into specific details.
Синонимы General
common
Common is used to describe something that is widespread or frequently encountered.
Пример: In general, most people prefer coffee over tea.
Примечание: Common implies something that is usual or ordinary, while general implies something that is broad or overall.
universal
Universal means something that applies or is understood by everyone.
Пример: It is a universal truth that honesty is the best policy.
Примечание: Universal emphasizes the idea of being applicable to all, while general focuses on a broader scope.
broad
Broad refers to something wide-ranging or covering a wide scope.
Пример: She has a broad knowledge of various subjects.
Примечание: Broad suggests a wide extent or range, while general can refer to a more basic or overarching concept.
widespread
Widespread means something that is prevalent or distributed over a wide area.
Пример: There is widespread support for the new policy among the employees.
Примечание: Widespread emphasizes the extent of coverage or distribution, while general can refer to a more overall or common attribute.
Выражения и распространенные фразы General
In general
This phrase is used to indicate something that is true or applicable in most cases.
Пример: In general, I prefer coffee over tea.
Примечание: The phrase 'in general' emphasizes a broad or overall perspective, unlike the specific nature of the word 'general.'
General knowledge
Refers to basic information or facts that are commonly known or understood.
Пример: Having general knowledge about different cultures can be helpful when traveling.
Примечание: While 'general' is a broad term, 'general knowledge' specifically refers to a broad understanding of various topics.
General consensus
Refers to a shared opinion or agreement among a group of people.
Пример: There seems to be a general consensus among the team members regarding the new project proposal.
Примечание: The term 'general consensus' combines 'general' with 'consensus,' indicating a widespread agreement rather than a specific one.
General public
Refers to the population as a whole, without specifying any particular group.
Пример: The campaign aims to raise awareness among the general public about the importance of recycling.
Примечание: While 'general' is a broad term, 'general public' specifically refers to the collective body of people in a society.
General idea
Refers to a basic understanding or concept without detailed knowledge.
Пример: I have a general idea of how the new software works, but I need more practice.
Примечание: The phrase 'general idea' focuses on a basic comprehension or outline, contrasting with the specific details that 'general' may encompass.
General rule
Refers to a principle or guideline that is usually true but may have exceptions.
Пример: A general rule of thumb is to arrive at least 15 minutes early for the meeting.
Примечание: While 'general' can refer to a broad concept, 'general rule' specifically denotes a guiding principle or standard.
General practice
Refers to a customary or usual way of doing things within a particular context.
Пример: It is a general practice in this company to hold weekly team meetings.
Примечание: The term 'general practice' specifies a common procedure or tradition, contrasting with the broader sense of 'general.'
General feeling
Refers to a prevailing emotion or atmosphere that is sensed or perceived.
Пример: There was a general feeling of excitement in the air as the concert was about to begin.
Примечание: While 'general' can indicate a broad scope, 'general feeling' specifically conveys an overall sentiment or mood.
General understanding
Refers to a common comprehension or agreement regarding a particular matter.
Пример: There is a general understanding among the team members about the project timeline.
Примечание: The term 'general understanding' combines the broad concept of 'general' with a shared knowledge or awareness, emphasizing a collective viewpoint.
Повседневные (сленговые) выражения General
Gen
Gen is a shortened form of the word 'general'. It is commonly used in casual conversations to refer to something in a general sense or to describe something as being typical or representative.
Пример: Let's grab some dinner at that new gen place down the street.
Примечание: Gen is a casual, shortened form of 'general' used mainly in spoken language.
Genny
Genny is a colloquial term used to refer to a generic or non-branded version of a product. It can also be used to describe something that is basic or ordinary.
Пример: I don't have a preference, just get me a genny beer.
Примечание: Genny is slang for a generic or non-branded product, often related to 'general'.
Gen up
To gen up means to inform oneself or familiarize oneself with a topic or subject. It is often used in a more informal context.
Пример: I need to gen up on the topic before the meeting tomorrow.
Примечание: Gen up is a slang term indicating the action of obtaining general information about a topic.
General - Примеры
The general consensus is that we should move forward with the project.
The general public is invited to attend the event.
The general manager oversees all departments.
Грамматика General
General - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное(Adjective)
Существительное, единственное или массовое(Noun, singular or mass): general
Слоги, Разделение и Ударение
general содержит 3 слогов: gen • er • al
Фонетическая транскрипция: ˈjen-rəl
general , ˈjenrəl(Красный слог ударный)
General - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.