Загрузка
0 Английский - Толковый словарь

Cover

ˈkəvər
Очень Распространённый
~ 1600
~ 1600, Очень Распространённый
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
To place something over or in front of something else, especially in order to protect or conceal it., To report news about an event or topic., To deal with or take responsibility for something., To include or encompass something., To perform a song or piece of music that was originally recorded by someone else.

Cover - Значения

To place something over or in front of something else, especially in order to protect or conceal it.

Пример: She covered the cake with a cloth to keep it fresh.
Использование: formalКонтекст: daily life, household tasks
Примечание: Commonly used when referring to protecting or hiding something with another object.

To report news about an event or topic.

Пример: The journalist covered the political rally.
Использование: formalКонтекст: journalism, media
Примечание: Commonly used in the context of news reporting and media coverage.

To deal with or take responsibility for something.

Пример: She will cover the morning shift tomorrow.
Использование: formalКонтекст: work, scheduling
Примечание: Often used in professional settings to indicate handling a task or duty.

To include or encompass something.

Пример: This textbook covers a wide range of topics.
Использование: formalКонтекст: education, academic
Примечание: Commonly used in academic or educational contexts to describe the scope of material.

To perform a song or piece of music that was originally recorded by someone else.

Пример: The band covered a classic Beatles song at the concert.
Использование: informalКонтекст: music, entertainment
Примечание: Often used in the music industry to describe a new rendition of an existing song.

Синонимы Cover

conceal

To hide or keep something secret.
Пример: She tried to conceal her excitement about the surprise party.
Примечание: While 'cover' can imply a physical covering, 'conceal' specifically refers to hiding or keeping something secret.

shield

To protect or defend from harm or danger.
Пример: The umbrella shielded her from the rain.
Примечание: While 'cover' can refer to simply placing something over an object, 'shield' implies protection or defense.

protect

To keep safe from harm, damage, or danger.
Пример: The sunscreen protected her skin from the sun's harmful rays.
Примечание: Similar to 'shield,' 'protect' emphasizes keeping something safe from harm rather than just covering it.

blanket

To cover completely with a thick layer of something.
Пример: He used a blanket to cover himself on the cold night.
Примечание: While 'cover' is a general term, 'blanket' specifically refers to covering completely with a thick layer.

Выражения и распространенные фразы Cover

Cover up

To hide or conceal something, often a mistake or wrongdoing, by providing a false explanation or creating a false appearance.
Пример: She tried to cover up her mistake by blaming it on someone else.
Примечание: The original word 'cover' simply means to place something over or upon an object, while 'cover up' implies concealing or hiding something.

Cover for

To take someone's place or responsibility temporarily, typically by providing assistance or support.
Пример: I'll cover for you at work if you need to leave early.
Примечание: While 'cover' alone refers to placing something over an object, 'cover for' involves providing support or assistance for someone.

Cover the basics

To address or include all fundamental or essential aspects of a topic or subject.
Пример: Before we move on to advanced topics, let's make sure we cover the basics.
Примечание: In this idiom, 'cover' means to include or address, specifically focusing on fundamental elements.

Cover a lot of ground

To discuss or deal with a wide range of topics or issues in a comprehensive manner.
Пример: In our meeting, we covered a lot of ground in terms of project planning.
Примечание: While 'cover' can mean to place something over an object, 'cover a lot of ground' refers to addressing a broad scope of topics or issues.

Cover one's tracks

To conceal or remove any evidence or traces of one's actions or whereabouts.
Пример: The thief tried to cover her tracks by erasing any evidence of her presence at the crime scene.
Примечание: Unlike the simple act of 'covering' something, 'cover one's tracks' involves hiding or erasing evidence to avoid detection.

Cover the cost

To pay for or bear the expense of something, typically on behalf of someone else.
Пример: The company will cover the cost of your training program.
Примечание: While 'cover' can mean to physically place something over an object, 'cover the cost' refers to bearing the financial burden of something.

Cover story

An article or narrative featured as the main or prominent piece in a publication, such as a magazine or newspaper.
Пример: The magazine published a cover story about the latest technological advancements.
Примечание: In this context, 'cover' refers to a featured article, diverging from its original meaning of physically placing something over an object.

Cover - Примеры

The book cover is beautifully designed.
The pot has a lid cover.
The car's seat cover is torn.

Грамматика Cover

Cover - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: cover
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): covers, cover
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): cover
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): covered
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): covering
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): covers
Глагол, базовая форма (Verb, base form): cover
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): cover
Слоги, Разделение и Ударение
cover содержит 2 слогов: cov • er
Фонетическая транскрипция: ˈkə-vər
cov er , ˈkə vər (Красный слог ударный)

Cover - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
cover: ~ 1600 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.