Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке.
Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Awareness of one's own existence, sensations, thoughts, surroundings, etc., The state of being awake and aware of one's surroundings., The quality or state of being mentally aware or alert.
Consciousness - Значения
Awareness of one's own existence, sensations, thoughts, surroundings, etc.
Пример: She regained consciousness after the accident.
Использование: formalКонтекст: medical or philosophical discussions
Примечание: Often used in contexts related to self-awareness and mental states.
The state of being awake and aware of one's surroundings.
Пример: He drifted in and out of consciousness during the surgery.
Использование: formalКонтекст: medical or scientific contexts
Примечание: Refers to the state of being awake and responsive to stimuli.
The quality or state of being mentally aware or alert.
Пример: She had a moment of heightened consciousness during the meditation.
Использование: formalКонтекст: philosophical or spiritual discussions
Примечание: Often used in contexts related to mindfulness and spiritual awakening.
Синонимы Consciousness
awareness
Awareness refers to the knowledge or perception of a situation or fact.
Пример: She had a sudden awareness of her surroundings.
Примечание: Awareness emphasizes being conscious of something specific or particular.
perception
Perception is the way in which something is regarded, understood, or interpreted.
Пример: His perception of the world changed after the accident.
Примечание: Perception often involves the interpretation of sensory information or experiences.
mindfulness
Mindfulness is the quality or state of being conscious or aware of something.
Пример: Practicing mindfulness can help reduce stress and anxiety.
Примечание: Mindfulness often involves a deliberate focus on the present moment and one's thoughts and feelings.
cognizance
Cognizance is the awareness or realization of something.
Пример: He showed no cognizance of the danger he was in.
Примечание: Cognizance often implies a more formal or legal recognition of something.
conscious awareness
Conscious awareness is the state of being aware and perceiving one's surroundings.
Пример: She regained conscious awareness after fainting.
Примечание: Conscious awareness explicitly combines both being conscious and aware.
Выражения и распространенные фразы Consciousness
Raise awareness
To increase public knowledge and understanding of a particular topic or cause.
Пример: The campaign aims to raise awareness about environmental issues.
Примечание: Refers to actively promoting knowledge rather than just having consciousness.
Lose consciousness
To become unconscious or pass out.
Пример: He fainted and lost consciousness for a few minutes.
Примечание: Indicates a state of being unaware or unresponsive rather than just having consciousness.
Stream of consciousness
A narrative technique that presents a character's thoughts and feelings in a continuous flow without a logical structure.
Пример: The novel is written in a stream of consciousness style, reflecting the character's thoughts.
Примечание: Describes a writing style that mimics the flow of thoughts, not just the state of being aware.
Conscious decision
A decision made deliberately and with full awareness of the possible consequences.
Пример: She made a conscious decision to pursue a career in music.
Примечание: Emphasizes making a decision with awareness and intention, not just having consciousness.
Heightened consciousness
An increased state of awareness or sensitivity.
Пример: Meditation can lead to a heightened consciousness of one's surroundings.
Примечание: Indicates an elevated level of awareness beyond normal consciousness.
Cultural consciousness
Awareness and understanding of different cultural practices, beliefs, and values.
Пример: Studying different cultures can help develop a cultural consciousness.
Примечание: Refers to being aware and informed about various cultures, not just the general state of consciousness.
Environmental consciousness
Being mindful and proactive about protecting the environment and natural resources.
Пример: Many young people today have a strong environmental consciousness and advocate for sustainable practices.
Примечание: Specifically focuses on awareness and actions related to environmental issues, not just general consciousness.
Повседневные (сленговые) выражения Consciousness
Mindful
The term 'mindful' implies being aware and attentive to one's thoughts, feelings, and surroundings.
Пример: I try to be more mindful of my thoughts and actions throughout the day.
Примечание: While 'consciousness' refers to general awareness, 'mindful' suggests a deliberate effort to pay attention and be present.
Awake
'Awake' is often used informally to inquire if someone is fully aware or paying attention in a specific situation.
Пример: Are you fully awake during this lecture, or are you daydreaming?
Примечание: While 'consciousness' is a broader term for awareness, 'awake' typically refers to being alert and actively engaged at a particular moment.
Clued in
To be 'clued in' means to be well-informed or knowledgeable about a particular topic or situation.
Пример: She's always clued in on the latest gossip around the office.
Примечание: 'Clued in' implies having specific information or insights, whereas 'consciousness' pertains to having general awareness.
Zoned out
To 'zone out' means to become detached or lose focus on what is happening around you.
Пример: I was so tired during the meeting that I zoned out for a few minutes.
Примечание: 'Zoned out' reflects a state of distraction or disengagement, contrasting with the idea of being fully conscious and alert.
In the loop
Being 'in the loop' signifies being included and informed about important updates or developments.
Пример: Make sure to keep me in the loop about any changes to the project schedule.
Примечание: 'In the loop' suggests being part of a communication circle, while 'consciousness' refers to a general state of awareness.
Tuned in
To be 'tuned in' means to be fully engaged and perceptive of a particular experience or situation.
Пример: When listening to music, I feel more tuned in to my emotions and thoughts.
Примечание: While 'consciousness' encompasses overall awareness, 'tuned in' indicates a deeper level of focus and connection to a specific stimuli.
Switched on
Being 'switched on' implies being mentally alert, active, and ready to engage in the current situation.
Пример: John is always switched on during team meetings, always ready to contribute.
Примечание: 'Switched on' conveys a sense of immediate readiness and mental sharpness, contrasting with the broader concept of 'consciousness.'
Consciousness - Примеры
Consciousness is the state of being aware of one's surroundings.
He lost consciousness after hitting his head.
Meditation can help you achieve a higher level of consciousness.
Грамматика Consciousness
Consciousness - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое(Noun, singular or mass)
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
consciousness: ~ 2900
(Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.