Загрузка
0 Английский - Толковый словарь

Busy

ˈbɪzi
Очень Распространённый
~ 1800
~ 1800, Очень Распространённый
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Occupied with tasks; having a lot to do, Engaged or involved in an activity, Crowded or full of activity

Busy - Значения

Occupied with tasks; having a lot to do

Пример: I'm too busy to go out tonight; I have a deadline to meet.
Использование: informalКонтекст: daily conversations, work-related discussions
Примечание: This is the most common meaning of 'busy' and is widely used in various contexts.

Engaged or involved in an activity

Пример: She was busy studying for her exams all weekend.
Использование: formal/informalКонтекст: academic, professional, or personal activities
Примечание: This meaning implies being focused on a specific task or endeavor.

Crowded or full of activity

Пример: The streets were busy with shoppers during the holiday season.
Использование: formal/informalКонтекст: describing places or events
Примечание: Used to indicate a high level of activity or traffic in a particular area.

Синонимы Busy

occupied

When someone is occupied, they are busy with a specific task or activity.
Пример: I'm sorry, I can't chat right now, I'm occupied with work.
Примечание: Occupied implies being engaged in a particular task or activity, while busy is a more general term for having a lot to do.

engaged

Being engaged means being actively involved or busy with a task or activity.
Пример: She's engaged in a meeting at the moment, can I take a message?
Примечание: Engaged often implies a deeper level of involvement or focus compared to the more general term busy.

active

When something is active, it is in motion or operation, often indicating a state of busyness.
Пример: The team is active in preparing for the upcoming event.
Примечание: Active can imply a sense of movement or progress, whereas busy can simply mean having a lot to do without necessarily moving forward.

hectic

Hectic describes a situation that is full of activity, often in a chaotic or frenzied manner.
Пример: The office has been hectic lately with all the new projects.
Примечание: Hectic conveys a sense of chaos or disorder in busyness, whereas busy is a more neutral term for having a lot to do.

Выражения и распространенные фразы Busy

Burning the candle at both ends

To work or stay up late into the night and wake up early in the morning, leading to a lack of rest.
Пример: She's been burning the candle at both ends trying to balance work and family commitments.
Примечание: This phrase emphasizes overworking oneself rather than just being busy.

In the thick of it

To be fully engaged in a busy or challenging situation.
Пример: We're in the thick of it with the project deadline approaching.
Примечание: It suggests being deeply involved in a situation, not just generally busy.

Swamped with work

To be overwhelmed or very busy with a lot of work.
Пример: I can't go out tonight, I'm swamped with work.
Примечание: It highlights being excessively burdened with tasks beyond a normal busy schedule.

Juggling too many balls

To try to deal with or control many different things at the same time.
Пример: She's juggling too many balls right now, between work, school, and family.
Примечание: It implies managing multiple responsibilities simultaneously, not just being busy in general.

Run off one's feet

To be extremely busy or rushed off one's feet.
Пример: The staff at the restaurant were run off their feet during the lunch rush.
Примечание: It suggests being so busy that one is constantly on the move or working hard.

Have one's hands full

To be very busy or occupied with something.
Пример: I have my hands full with the new project at work.
Примечание: It implies being fully occupied with tasks, indicating a high level of busyness.

On the go

To be very busy and active, moving from one activity to another.
Пример: She's always on the go, attending meetings and running errands.
Примечание: It emphasizes constant movement and activity, rather than just being generally busy.

Rush off one's feet

To be extremely busy or overwhelmed with work.
Пример: The sales team has been rushed off their feet since the new product launch.
Примечание: Similar to 'run off one's feet,' it implies being heavily burdened with tasks, leading to a hectic pace.

Повседневные (сленговые) выражения Busy

Up to one's ears

This slang term means to be extremely busy or overwhelmed with tasks.
Пример: I can't join you for lunch today, I'm up to my ears in work.
Примечание: It emphasizes being fully immersed in work, up to the point of the ears, conveying a sense of being completely swamped.

Running around like a headless chicken

This phrase describes someone who is frantic or disorganized in their busy activities.
Пример: I've been running around like a headless chicken trying to get everything done before the deadline.
Примечание: It vividly portrays the image of someone moving hastily and aimlessly, emphasizing the chaos and lack of direction in their busyness.

Snowed under

To be snowed under means to be overwhelmed by a large amount of work or tasks.
Пример: I'm sorry I didn't reply earlier, I've been snowed under with work.
Примечание: The term alludes to being buried under a heavy layer of snow, highlighting the feeling of being inundated and unable to easily move forward.

Burning the midnight oil

This phrase indicates working late into the night to complete tasks or meet deadlines.
Пример: I have a lot to do, so I'll be burning the midnight oil tonight.
Примечание: It suggests working late into the night, often to the point of exhaustion, to emphasize dedication and hard work during late hours.

Up the wazoo

This slang term means to have an excessive or overwhelming amount of something, usually work or tasks.
Пример: I have assignments up the wazoo this week.
Примечание: It humorously suggests having an abundance of something, to the point of absurdity or inconvenience.

Spread thin

To be spread thin means to be thinly stretched across various tasks or responsibilities, lacking the time or energy to focus effectively.
Пример: I've been feeling spread thin lately with all the projects I'm juggling.
Примечание: It conveys the idea of being thinly dispersed, unable to give enough attention or effort to any one task due to being involved in several activities simultaneously.

Hustling

Hustling refers to working energetically and persistently, often to achieve a goal or complete tasks quickly.
Пример: I've been hustling all day to finish these reports.
Примечание: It captures the idea of working with determination and resourcefulness, usually in a dynamic and proactive manner to get things done efficiently.

Busy - Примеры

The city center is always busy during rush hour.
I'm sorry, I can't talk right now, I'm too busy.
The airport is always bustling with activity.

Грамматика Busy

Busy - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное (Adjective)
Лемма: busy
Спряжения
Прилагательное, сравнительная степень (Adjective, comparative): busier
Прилагательное, превосходная степень (Adjective, superlative): busiest
Прилагательное (Adjective): busy
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): busied
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): busying
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): busies
Глагол, базовая форма (Verb, base form): busy
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): busy
Слоги, Разделение и Ударение
busy содержит 1 слогов: busy
Фонетическая транскрипция: ˈbi-zē
busy , ˈbi (Красный слог ударный)

Busy - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
busy: ~ 1800 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.