Загрузка
0 Английский - Толковый словарь

Bridge

brɪdʒ
Очень Распространённый
~ 1700
~ 1700, Очень Распространённый
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Structure that spans a physical obstacle like a river or road, A transitional element or connection between two things or groups, A card game similar to whist, played with a special deck of cards, A raised platform on a ship from which the captain and crew can operate

Bridge - Значения

Structure that spans a physical obstacle like a river or road

Пример: The Golden Gate Bridge connects San Francisco to Marin County.
Использование: formalКонтекст: engineering, geography
Примечание: Commonly used in technical and professional discussions.

A transitional element or connection between two things or groups

Пример: The teacher serves as a bridge between the students and the administration.
Использование: formalКонтекст: education, relationships
Примечание: Metaphorical usage to denote a link or connection.

A card game similar to whist, played with a special deck of cards

Пример: They decided to play bridge after dinner.
Использование: informalКонтекст: leisure, card games
Примечание: Popular card game requiring strategic thinking and teamwork.

A raised platform on a ship from which the captain and crew can operate

Пример: The captain stood on the bridge, overseeing the navigation of the vessel.
Использование: formalКонтекст: maritime, transportation
Примечание: Also referred to as the 'wheelhouse' on some vessels.

Синонимы Bridge

span

A structure that connects two points, typically over a gap or obstacle.
Пример: The bridge spans the river, connecting the two sides.
Примечание: Similar to 'bridge' but emphasizes the act of stretching or reaching across.

link

To connect or join together.
Пример: The new highway will link the two cities together.
Примечание: Can refer to any connection or relationship, not just a physical structure.

crossing

A place where one can cross over a barrier or obstacle.
Пример: The old stone bridge is a popular crossing for pedestrians.
Примечание: Focuses on the act of crossing rather than the structure itself.

viaduct

A long bridge-like structure, typically supported by arches or columns.
Пример: The train tracks run along the viaduct, high above the city streets.
Примечание: Specifically refers to a long elevated roadway or railway bridge.

Выражения и распространенные фразы Bridge

Burn one's bridges

To do something that makes it impossible to return to a previous situation or relationship.
Пример: She shouldn't burn her bridges with her colleagues, even if she's leaving the company.
Примечание: The phrase 'burn one's bridges' uses 'bridge' metaphorically to convey the idea of destroying connections or opportunities.

Bridge the gap

To reduce or eliminate the differences or disparities between two things or groups.
Пример: The new program aims to bridge the gap between students' knowledge and real-world skills.
Примечание: In this idiom, 'bridge' is used to symbolize connecting or closing the distance between two points or entities.

Water under the bridge

Something that has happened and cannot be changed, so it is no longer worth worrying about.
Пример: Their argument is water under the bridge now; they've moved on and are friends again.
Примечание: Here, 'bridge' represents a past event or issue that has been resolved or passed, and no longer affects the present situation.

Bridge the divide

To create understanding and harmony between two opposing groups or individuals.
Пример: The organization works to bridge the divide between different cultural groups in the community.
Примечание: In this context, 'bridge' signifies the act of creating a connection or link between two separate entities to foster unity.

Cross that bridge when you come to it

To deal with a problem only when it arises, rather than worrying about it in advance.
Пример: Let's not worry about potential problems now; we'll cross that bridge when we come to it.
Примечание: This phrase uses 'bridge' to represent a future obstacle or challenge that should be addressed at the appropriate time.

Bridge loan

A short-term loan used to bridge the gap between the purchase of a new property and the sale of an existing one.
Пример: She took out a bridge loan to cover the cost of the new house until she sells her current one.
Примечание: In finance, 'bridge' refers to a temporary financial solution that helps in transitioning from one situation to another.

Bridge the gap between

To connect or reconcile differences between two things, often to improve understanding or communication.
Пример: This program aims to bridge the gap between theory and practice in the field of education.
Примечание: Similar to 'bridge the gap,' this phrase emphasizes the act of connecting or filling the space between two distinct elements.

Повседневные (сленговые) выражения Bridge

Burn a bridge

To 'burn a bridge' means to damage a relationship or connection with someone by acting in a way that is unfriendly, disrespectful, or unprofessional.
Пример: I wouldn't recommend burning bridges with your colleagues, you never know when you might need their help.
Примечание: It is related to the original phrase 'burn one's bridges' but focuses more on the action of damaging a relationship.

Bridge and tunnel

This term is used in urban areas to refer to people who come from the suburbs and visit the city, often implying a lack of sophistication.
Пример: He's such a bridge and tunnel guy, always heading back to the suburbs after a night out in the city.
Примечание: It is a colloquial term that associates with a specific stereotype, emphasizing the distinction between suburban and city lifestyles.

Bridge and roof

A made-up game or activity involving combining elements of bridge and maybe rooftop gatherings, used to describe something unconventional or imaginary.
Пример: Let's play a game of bridge and roof to pass the time during our road trip.
Примечание: This term is a playful combination of two unrelated words to suggest a creative or unusual concept.

Bridge and tunnel crowd

Refers to a group of people from the suburbs who primarily frequent urban areas for entertainment or socializing.
Пример: The bar was full of the bridge and tunnel crowd last night, making it hard to find a quiet spot.
Примечание: Similar to 'bridge and tunnel', this term specifically denotes a crowd of individuals sharing the same background or behavior.

Bridger

A 'bridger' is someone who excels at making connections between people or groups, often facilitating relationships or collaborations.
Пример: Tom is a real bridger, always connecting people and bringing them together for events.
Примечание: This term highlights an individual's skill in networking and uniting others, likening them to a bridge in human form.

Bridge - Примеры

The bridge over the river is very old.
The city has many bridges connecting the two sides of the river.
The new bridge will be built at the head of the bay.

Грамматика Bridge

Bridge - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: bridge
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): bridges
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): bridge
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): bridged
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): bridging
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): bridges
Глагол, базовая форма (Verb, base form): bridge
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): bridge
Слоги, Разделение и Ударение
bridge содержит 1 слогов: bridge
Фонетическая транскрипция: ˈbrij
bridge , ˈbrij (Красный слог ударный)

Bridge - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
bridge: ~ 1700 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.