...
0 Английский - Толковый словарь

Betting

ˈbɛdɪŋ
Распространённый
~ 4100
~ 4100, Распространённый
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
To risk money on the outcome of an event or a game, typically with the hope of winning more money, To predict or forecast a future event or outcome

Betting - Значения

To risk money on the outcome of an event or a game, typically with the hope of winning more money

Пример: He enjoys betting on horse races.
Использование: informalКонтекст: sports events, gambling
Примечание: Commonly used in casual conversations and related to activities like sports betting or casino gambling.

To predict or forecast a future event or outcome

Пример: I'm betting that it will rain tomorrow.
Использование: informalКонтекст: everyday conversations, predictions
Примечание: Used to express one's belief or prediction about a future event, often in a casual context.

Синонимы Betting

gambling

Gambling involves risking money or something of value on an uncertain outcome in the hopes of winning more.
Пример: He enjoys gambling on horse races.
Примечание: Betting is a specific form of gambling that involves making predictions and placing wagers on the outcome of an event.

wagering

Wagering refers to the act of placing a bet or a sum of money on the outcome of an event or a game.
Пример: They were wagering on the outcome of the basketball game.
Примечание: Wagering is often used in a more formal or legal context compared to the term 'betting.'

staking

Staking involves putting up money or something of value as a bet or investment in a game or event.
Пример: The high rollers were staking large amounts of money on the poker game.
Примечание: Staking can imply a higher level of risk or investment compared to the term 'betting.'

gaming

Gaming can refer to the act of playing games of chance or skill for stakes, including betting on sports or other events.
Пример: Online gaming sites offer various opportunities for players to bet on sports.
Примечание: Gaming is a broader term that encompasses various forms of entertainment involving games, which may or may not involve betting.

Выражения и распространенные фразы Betting

Place a bet

To place a bet means to make a wager or gamble on a particular outcome, usually involving money.
Пример: I'm going to place a bet on the horse race this weekend.
Примечание: The phrase 'place a bet' specifically refers to the act of placing a wager, while 'betting' is a more general term that encompasses various forms of gambling.

Beat the odds

To beat the odds means to succeed or win despite unfavorable circumstances or low chances of success.
Пример: Despite being the underdog, he managed to beat the odds and win the bet.
Примечание: This phrase emphasizes overcoming unfavorable conditions or expectations, while 'betting' focuses on the act of placing wagers.

Safe bet

A safe bet is a choice or option that is likely to be successful or reliable.
Пример: Investing in real estate is usually considered a safe bet for long-term returns.
Примечание: While 'betting' involves taking risks and uncertainties, a 'safe bet' implies a more calculated and secure choice.

Double down

To double down means to increase one's commitment or risk in a bet or decision.
Пример: He decided to double down on his bet in hopes of winning more money.
Примечание: This phrase involves intensifying one's involvement in a wager, whereas 'betting' is the initial act of placing a wager.

Hedge your bets

To hedge your bets means to reduce the risk of loss by placing additional bets or taking precautions.
Пример: I'm not sure which team will win, so I'm going to hedge my bets and bet on both.
Примечание: This phrase involves minimizing potential losses by diversifying or balancing one's wagers, contrasting with the singular action of 'betting'.

Long shot

A long shot refers to a bet or attempt with a low probability of success but potentially high rewards.
Пример: It's a long shot, but I'm betting on the underdog to win the championship.
Примечание: While 'betting' is a general term, 'long shot' specifically highlights the risky and unlikely nature of a particular wager.

Go all in

To go all in means to risk everything or commit fully to a bet or decision.
Пример: He decided to go all in and put all his chips on the table for the final bet.
Примечание: This phrase signifies a high level of commitment and risk-taking compared to the broader concept of 'betting'.

Повседневные (сленговые) выражения Betting

Pony up

To pay or contribute money, especially when it comes to fulfilling a bet or debt.
Пример: You said you would bet on the game, so pony up!
Примечание: This slang implies a sense of urgency or insistence compared to the more formal 'place a bet.'

Chalk it up

To acknowledge a loss or failure and accept it as part of the betting experience.
Пример: I lost that bet, time to chalk it up and move on.
Примечание: While 'chalk it up' is about accepting a loss, 'betting' itself is about making a wager or prediction.

Bookie

Short for 'bookmaker,' refers to a person or organization that accepts and pays off bets.
Пример: I placed my bet with my bookie for the next race.
Примечание: While 'betting' is the act of making a wager, 'bookie' specifically refers to the person or entity facilitating the bets.

Juice

Refers to the commission or interest charged by a bookmaker on a bet.
Пример: The odds aren't great, but the juice makes it worth a shot.
Примечание: While 'betting' involves placing wagers, 'juice' focuses on the commission aspect and associated costs.

Sucker bet

A bet that is very unlikely to be successful or profitable, enticing people to wager on it due to false promises.
Пример: Don't fall for it, that's a sucker bet that you're never going to win.
Примечание: While 'betting' can be any kind of wager, a 'sucker bet' specifically warns against a bad or deceptive betting opportunity.

Parlay

To combine the winnings from one bet with the stake of a subsequent one, resulting in potentially higher profits.
Пример: He decided to parlay his winnings into a bigger bet on the next game.
Примечание: While 'betting' is making a single wager, 'parlay' involves using winnings to place another bet for potentially larger returns.

Off-track

Refers to betting on horse races at a location away from the racetrack, usually at a separate betting facility.
Пример: We're going off-track this weekend to place some bets on the horse races.
Примечание: While 'betting' includes a wide range of wagering activities, 'off-track' specifically refers to betting on horse races outside the official track.

Betting - Примеры

Betting on sports is a popular pastime.
He placed a large bet on the horse race.
Gambling addiction can be a serious problem.

Грамматика Betting

Betting - Глагол (Verb) / Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle)
Лемма: bet
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): bets
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): bet
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): bet, betted
Глагол, причастие прошедшего времени (Verb, past participle): bet
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): betting
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): bets
Глагол, базовая форма (Verb, base form): bet
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): bet
Слоги, Разделение и Ударение
betting содержит 1 слогов: bet
Фонетическая транскрипция:
bet , (Красный слог ударный)

Betting - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
betting: ~ 4100 (Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.