Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке.
Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
To cause someone or something to be interested in or feel a liking for something or someone, To pull or draw something closer by exerting a force or influence, To cause someone to come to a place or participate in an activity, To be pleasing or appealing to someone's senses or emotions
Attract - Значения
To cause someone or something to be interested in or feel a liking for something or someone
Пример: The new marketing campaign is designed to attract more customers to the store.
Использование: formalКонтекст: business and marketing
Примечание: Commonly used in professional settings to refer to drawing interest or attention
To pull or draw something closer by exerting a force or influence
Пример: The magnet attracted the metal coins on the table.
Использование: formalКонтекст: physics and science
Примечание: Used in technical or scientific discussions to describe physical forces
To cause someone to come to a place or participate in an activity
Пример: The music festival aims to attract tourists from around the world.
Использование: formalКонтекст: tourism and event planning
Примечание: Commonly used in the context of drawing people to events or destinations
To be pleasing or appealing to someone's senses or emotions
Пример: The beautiful artwork attracted a lot of attention at the gallery.
Использование: informalКонтекст: art and aesthetics
Примечание: Used in informal conversations to express liking or admiration for something
Синонимы Attract
attract
To cause someone or something to be interested in or feel a strong liking for something.
Пример: The new store design attracted more customers.
Примечание:
draw
To cause someone or something to move in a particular direction or to a particular position, or to cause something to happen.
Пример: The beautiful artwork drew a lot of attention.
Примечание: Can also refer to physically pulling something towards oneself.
entice
To attract someone to do something by offering them something pleasant or advantageous.
Пример: The delicious aroma of freshly baked bread enticed passersby into the bakery.
Примечание: Implies a sense of luring or tempting someone.
allure
To attract or tempt by something flattering or desirable.
Пример: The luxury hotel's amenities and stunning views allured many guests.
Примечание: Suggests a powerful attraction or charm.
captivate
To attract and hold the interest or attention of someone by being interesting, exciting, or delightful.
Пример: The magician's performance captivated the audience.
Примечание: Emphasizes holding someone's attention in a spellbinding manner.
Выражения и распространенные фразы Attract
Attract attention
To draw interest or notice from others towards something or someone.
Пример: Her colorful outfit attracted a lot of attention at the party.
Примечание: This phrase specifies that the attention is being drawn towards a particular thing or person.
Attract customers
To entice or bring in people to buy products or services.
Пример: The new marketing campaign successfully attracted more customers to the store.
Примечание: This phrase focuses on drawing in customers specifically for business purposes.
Attract interest
To evoke curiosity or attention from people towards a particular subject.
Пример: The unique art exhibition attracted a lot of interest from the public.
Примечание: This phrase highlights the generation of interest or curiosity in a particular topic or subject.
Attract talent
To allure or bring in skilled individuals to work for an organization.
Пример: The company's innovative work culture attracted top talent from around the world.
Примечание: This phrase emphasizes the recruitment or drawing in of talented individuals to a specific workplace.
Attract investment
To encourage or pull in financial resources from external sources.
Пример: The government's new policies have attracted significant foreign investment into the country.
Примечание: This phrase specifically points to the action of bringing in financial investments from external parties.
Attract interest rates
To cause something to receive or earn interest, especially in financial contexts.
Пример: The bank offers accounts that attract high-interest rates for long-term savings.
Примечание: This phrase is used in financial contexts to indicate the ability to earn interest on savings or investments.
Attract a crowd
To draw or pull in a large group of people to a specific location or event.
Пример: The street performer's amazing tricks attracted a large crowd of onlookers.
Примечание: This phrase highlights the gathering of a large number of people due to a particular attraction or event.
Повседневные (сленговые) выражения Attract
Pull
In slang, 'pull' is often used to describe attracting someone's attention or interest.
Пример: That outfit really pulls people's attention.
Примечание: While 'attract' is a general term, 'pull' often implies a more immediate and strong attraction.
Lure
In informal language, 'lure' is used to describe attracting someone through temptation or enticement.
Пример: The store used a special discount to lure in more customers.
Примечание: The term 'lure' often carries a connotation of trickery or seduction, differentiating it from the more neutral 'attract'.
Hook
When something 'hooks' someone, it captivates or attracts them, often with a sense of intrigue or fascination.
Пример: Her sense of humor really hooked him in.
Примечание: 'Hook' implies a strong initial attraction or fascination, similar to 'pull' but with a slightly different nuance.
Grab
To 'grab' someone's attention is to attract them quickly and strongly.
Пример: The catchy jingle really grabs your attention.
Примечание: 'Grab' suggests a sudden or forceful attraction, often associated with immediate impact.
Magnetize
In slang, 'magnetize' is used to describe attracting people as if by magnetic force.
Пример: Her confidence magnetizes people towards her.
Примечание: 'Magnetize' conveys a sense of irresistible attraction, likening it to the force of a magnet.
Entrance
To 'entrance' someone is to attract or captivate them, often through a mesmerizing quality.
Пример: The actor's performance really entrances the audience.
Примечание: 'Entrance' implies a deep, absorbing attraction that captivates and holds attention, much like being spellbound.
Attract - Примеры
The colorful flowers attract bees.
The new restaurant is trying to attract more customers with their special menu.
His confident personality attracts people to him.
Грамматика Attract
Attract - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма(Verb, base form)
Лемма: attract
Спряжения
Глагол, прошедшее время(Verb, past tense): attracted
Глагол, герундий или причастие настоящего времени(Verb, gerund or present participle): attracting
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени(Verb, 3rd person singular present): attracts
Глагол, базовая форма(Verb, base form): attract
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа(Verb, non-3rd person singular present): attract
Слоги, Разделение и Ударение
attract содержит 2 слогов: at • tract
Фонетическая транскрипция: ə-ˈtrakt
attract , əˈtrakt(Красный слог ударный)
Attract - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
attract: ~ 1500 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.