Загрузка
0 Английский - Толковый словарь

Ardent

ˈɑrdnt
Распространённый
~ 4400
~ 4400, Распространённый
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
enthusiastic or passionate, intensely devoted or eager, burning or fiery in feeling

Ardent - Значения

enthusiastic or passionate

Пример: She is an ardent supporter of animal rights.
Использование: formalКонтекст: discussions about beliefs or causes
Примечание: Often used to describe strong feelings or dedication towards something.

intensely devoted or eager

Пример: He was an ardent admirer of classical music.
Использование: formalКонтекст: discussions about interests or hobbies
Примечание: Implies a deep and sincere commitment or enthusiasm towards a particular subject.

burning or fiery in feeling

Пример: The ardent flames of the bonfire lit up the night sky.
Использование: formalКонтекст: descriptions of emotions or physical sensations
Примечание: Can be used metaphorically to describe intense emotions or physical sensations.

Синонимы Ardent

passionate

Passionate describes a strong and intense feeling or belief.
Пример: She is a passionate supporter of human rights.
Примечание: Passionate often implies a strong emotional involvement or enthusiasm, similar to ardent.

enthusiastic

Enthusiastic means showing intense excitement or interest.
Пример: The students were enthusiastic about the upcoming science fair.
Примечание: Enthusiastic conveys a high level of interest or eagerness, similar to ardent.

zealous

Zealous means having strong feelings or beliefs and being eager, enthusiastic, or fervent about them.
Пример: She was a zealous advocate for animal rights.
Примечание: Zealous often implies a fervent devotion or dedication, similar to ardent.

fervent

Fervent describes having or displaying a passionate intensity.
Пример: The artist's fervent dedication to his craft was evident in every brushstroke.
Примечание: Fervent emphasizes intensity and passion, similar to ardent.

intense

Intense means showing strong feelings or beliefs with great force or severity.
Пример: The intense love between the two characters drove the plot forward.
Примечание: Intense conveys a high degree of strength or severity, similar to ardent.

Выражения и распространенные фразы Ardent

Ardent supporter

Someone who passionately and fervently supports a person, idea, or cause.
Пример: He is an ardent supporter of the team, attending every game.
Примечание: Focuses on support rather than the intensity of emotions.

Ardent admirer

A person who deeply respects and appreciates someone or something.
Пример: She has always been an ardent admirer of his work.
Примечание: Emphasizes admiration and respect rather than passion.

Ardent love

Intense and passionate affection or attachment between two people.
Пример: Their ardent love for each other was evident in the way they looked at one another.
Примечание: Specifically refers to romantic feelings rather than general enthusiasm.

Ardent desire

A strong and enthusiastic longing or craving for something.
Пример: She had an ardent desire to travel the world and explore new cultures.
Примечание: Highlights a strong wish or longing rather than fervent emotions in general.

Ardent pursuit

A dedicated and enthusiastic effort to achieve a goal or acquire something.
Пример: His ardent pursuit of knowledge led him to become an expert in his field.
Примечание: Focuses on the active pursuit of a goal rather than the intensity of emotions.

Ardent believer

Someone who strongly holds a particular belief or conviction.
Пример: She is an ardent believer in the power of positive thinking.
Примечание: Stresses belief and conviction rather than the intensity of emotions.

Ardent advocate

A passionate supporter or promoter of a cause, idea, or policy.
Пример: He is an ardent advocate for environmental conservation, leading various campaigns.
Примечание: Highlights support and promotion of a cause rather than the intensity of emotions.

Повседневные (сленговые) выражения Ardent

Fiery

Fiery describes strong, passionate emotions or behavior, akin to the fervent commitment associated with being ardent.
Пример: Her fiery dedication to social justice causes inspired others to join her in protesting for change.
Примечание: Fiery suggests a more intense or heated level of passion compared to the more tempered connotation of ardent.

Eager

Eager conveys a sense of enthusiasm or keenness, aligning with the fervor or passion often implied by being ardent.
Пример: The students were eager to learn more about the fascinating topic the teacher had introduced.
Примечание: While eager suggests a strong desire or willingness, ardent typically implies a deeper, more enduring commitment or intensity of feeling.

Keen

Keen denotes a strong interest, enthusiasm, or passion, similar to the fervent engagement associated with being ardent.
Пример: She had a keen interest in history and could spend hours discussing different historical periods.
Примечание: Keen often signifies a sharp or intense focus on a particular subject, whereas ardent conveys a more all-encompassing, impassioned commitment.

Ardent - Примеры

Ardent supporters of the team cheered loudly at the stadium.
She had an ardent desire to travel the world and experience new cultures.
The ardent love between the two characters was evident in every scene.

Грамматика Ardent

Ardent - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное (Adjective)
Лемма: ardent
Спряжения
Прилагательное (Adjective): ardent
Слоги, Разделение и Ударение
ardent содержит 2 слогов: ar • dent
Фонетическая транскрипция: ˈär-dᵊnt
ar dent , ˈär dᵊnt (Красный слог ударный)

Ardent - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
ardent: ~ 4400 (Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.