Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке.
Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Qual, O qual / A qual, Qualquer, Qualidade
Значения Which на португальском языке
Qual
Пример:
Which book do you want to read?
Qual livro você quer ler?
Which color do you prefer?
Qual cor você prefere?
Использование: InformalКонтекст: Used in questions to ask for specific information or choice among options.
Примечание: In Portuguese, 'qual' is used to ask about a specific option, and it agrees in gender with the noun it refers to.
O qual / A qual
Пример:
The book, which I borrowed, is interesting.
O livro, o qual eu emprestei, é interessante.
There are many reasons, one of which is the price.
Há muitas razões, uma das quais é o preço.
Использование: FormalКонтекст: Used in more complex sentences, often to provide additional information about a noun.
Примечание: This form is more formal and is often used in written language. It agrees in gender and number with the noun it refers to.
Qualquer
Пример:
You can choose which one you like.
Você pode escolher qualquer um que você gostar.
Which of the options do you want?
Qualquer uma das opções serve para você?
Использование: InformalКонтекст: Used to express a choice without preference among several options.
Примечание: 'Qualquer' means 'any' and can be used when the specific choice is not important.
Qualidade
Пример:
Which quality do you value the most?
Qual qualidade você mais valoriza?
Which aspect of the service was unsatisfactory?
Qual aspecto do serviço foi insatisfatório?
Использование: Formal/InformalКонтекст: Used in discussions about characteristics, features, or attributes.
Примечание: In this context, 'qualidade' refers to a specific attribute or characteristic being evaluated.
Синонимы Which
Which one is
This synonym is used to ask for a preference or opinion among a set of choices.
Пример: Which one is your favorite movie genre?
Примечание: It focuses on identifying a favorite or preferred option.
Which one would
This synonym is used to pose a hypothetical question about a choice or decision.
Пример: Which one would you choose if you had the chance?
Примечание: It introduces a hypothetical scenario for decision-making.
Выражения и распространенные фразы Which
Which one
Used to inquire about a choice between two or more options.
Пример: Which one do you prefer, the blue dress or the red one?
Примечание: The phrase "which one" specifically refers to selecting one from multiple options.
Which way
Asking about the direction or route to take.
Пример: Do you remember which way we came from?
Примечание: The phrase "which way" pertains to the direction or route to be chosen.
Which means
Used when asking for clarification or an explanation.
Пример: I don't understand this word. Which means, can you explain it to me?
Примечание: The phrase "which means" is used to inquire about the meaning or interpretation of something.
Which one of
Used to single out a specific item or person from a group.
Пример: Which one of these paintings do you think is the most beautiful?
Примечание: The phrase "which one of" is used to indicate a choice or preference among a group of items or individuals.
Which way the wind blows
Refers to someone who changes opinions or actions based on external influences.
Пример: It's hard to predict his decision. He tends to go whichever way the wind blows.
Примечание: The idiom "which way the wind blows" implies being indecisive or easily swayed by circumstances.
Pick and choose
To carefully select or make choices.
Пример: Stop picking and choosing your tasks; just get started on something!
Примечание: The idiom "pick and choose" conveys the act of selecting carefully from various options.
In which case
Used to introduce a situation or condition.
Пример: I will bring an umbrella, in which case it rains during our hike.
Примечание: The phrase "in which case" is employed to present a specific circumstance or scenario.
Повседневные (сленговые) выражения Which
Which way the wind is blowing
This expression means to be uncertain about the current situation or trend.
Пример: I don't know which way the wind is blowing on this issue.
Примечание: The slang term is a metaphorical expression indicating uncertainty, while 'which way' alone simply refers to a direction.
Which one's your poison?
This is a casual way of asking someone which alcoholic drink they prefer.
Пример: So, which one's your poison tonight, beer or whiskey?
Примечание: The slang term 'poison' is used in a humorous or colloquial manner to ask about drink preferences.
Which came first, the chicken or the egg?
This is used to describe a situation where it is difficult to determine the causal relationship between two things.
Пример: I'm so confused about this issue; it's like the question of which came first, the chicken or the egg.
Примечание: The slang term references a popular philosophical question, adding depth to the expression.
Which side are you on?
It means to question or determine a person's allegiance or opinion regarding a particular matter.
Пример: In this argument, I can't tell which side you are on.
Примечание: The slang term emphasizes the aspect of taking a position or stance, as opposed to purely questioning direction.
Which - Примеры
Грамматика Which
Which - Местоимение (Pronoun) / Вопросительное определительное слово(Wh-determiner)
Лемма: which
Спряжения
Слоги, Разделение и Ударение
Which содержит 1 слогов: which
Фонетическая транскрипция: ˈ(h)wich
which , ˈ(h)wich(Красный слог ударный)
Which - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Which: 0 - 100
(Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.