Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке.
Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
necessário, obrigatório, indispensável, exigido
Значения Required на португальском языке
necessário
Пример:
It is required to submit the application by Friday.
É necessário enviar a aplicação até sexta-feira.
A valid ID is required for entry.
Um documento de identidade válido é necessário para a entrada.
Использование: formalКонтекст: Official requirements, rules, and regulations.
Примечание: This meaning is commonly used in formal contexts, such as legal documents, applications, and official communications.
obrigatório
Пример:
Attendance is required for this course.
A presença é obrigatória para este curso.
It's required to wear a helmet while riding a bike.
É obrigatório usar um capacete ao andar de bicicleta.
Использование: formalКонтекст: School or work policies, safety regulations.
Примечание: This term is often used in educational settings or to refer to laws and regulations that must be followed.
indispensável
Пример:
Knowledge of Spanish is required for this job.
O conhecimento de espanhol é indispensável para este trabalho.
A strong background in math is required for the program.
Um forte conhecimento em matemática é indispensável para o programa.
Использование: formalКонтекст: Job descriptions, qualifications, and prerequisites.
Примечание: This term emphasizes that something is absolutely necessary and cannot be overlooked.
exigido
Пример:
The documents required for the visa are listed online.
Os documentos exigidos para o visto estão listados online.
Additional training may be required depending on the role.
Treinamento adicional pode ser exigido dependendo da função.
Использование: formalКонтекст: Legal, administrative, or bureaucratic contexts.
Примечание: This term is often used in contexts where specific criteria or documents must be provided.
Синонимы Required
Выражения и распространенные фразы Required
Mandatory
Mandatory means required by rule or law, compulsory.
Пример: Attendance at the meeting is mandatory for all employees.
Примечание: Mandatory emphasizes a stronger sense of obligation compared to simply being required.
Necessary
Necessary means something that is needed or essential.
Пример: A valid ID is necessary to enter the building.
Примечание: Necessary implies that something is needed for a specific purpose or outcome.
Essential
Essential means absolutely necessary or extremely important.
Пример: Good communication skills are essential for this job.
Примечание: Essential emphasizes the critical nature of something being required.
Compulsory
Compulsory means required by law or rule, obligatory.
Пример: The training program is compulsory for all new employees.
Примечание: Compulsory implies a strong mandate or obligation to do something.
Obligatory
Obligatory means required or expected as a duty.
Пример: Wearing a helmet is obligatory when riding a motorcycle.
Примечание: Obligatory stresses the idea of duty or moral obligation in being required to do something.
Mandated
Mandated means officially required or ordered by an authority.
Пример: The new safety regulations are mandated by the government.
Примечание: Mandated suggests that the requirement comes from an official directive or authority.
Requisite
Requisite means necessary or required for a particular purpose.
Пример: A college degree is requisite for this position.
Примечание: Requisite often refers to something that is needed or indispensable for a specific purpose or goal.
Indispensable
Indispensable means absolutely necessary or essential.
Пример: Teamwork is indispensable for the success of the project.
Примечание: Indispensable highlights the critical nature of something being required for success or functioning.
Повседневные (сленговые) выражения Required
Must-have
Must-have is used informally to describe something that is absolutely necessary or required.
Пример: Sleep is a must-have for good health.
Примечание:
Gotta
'Gotta' is a contraction of 'have got to' and is used informally to express a strong necessity or requirement.
Пример: I gotta finish this project by Friday.
Примечание:
Crucial
Crucial is used to emphasize the importance or necessity of something.
Пример: Good communication is crucial in any relationship.
Примечание:
Need to
'Need to' is commonly used to express a requirement or necessity for an action to be taken.
Пример: You need to study for the exam.
Примечание:
No other option
This phrase emphasizes that there are no alternatives or choices available, indicating a strong requirement to do something.
Пример: We have no other option but to finish this project today.
Примечание:
Want
In casual spoken language, 'want' is sometimes used to express a strong desire or requirement for something to happen.
Пример: I want you to be here on time.
Примечание:
Got to
'Got to' is a colloquial way of expressing a necessity or requirement to do something.
Пример: I got to leave early today.
Примечание:
Required - Примеры
Required fields are marked with an asterisk.
Os campos obrigatórios são marcados com um asterisco.
A valid passport is required for international travel.
Um passaporte válido é necessário para viagens internacionais.
The job requires a high level of attention to detail.
O trabalho exige um alto nível de atenção aos detalhes.
Глагол, прошедшее время(Verb, past tense): required
Глагол, герундий или причастие настоящего времени(Verb, gerund or present participle): requiring
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени(Verb, 3rd person singular present): requires
Глагол, базовая форма(Verb, base form): require
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа(Verb, non-3rd person singular present): require
Слоги, Разделение и Ударение
required содержит 2 слогов: re • quired
Фонетическая транскрипция: ri-ˈkwī(-ə)rd
required , riˈkwī(ə)rd(Красный слог ударный)
Required - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.