Загрузка
0 Английский - Португальский

No

noʊ
Чрезвычайно Распространённый
300 - 400
300-400, Чрезвычайно Распространённый
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
não, de jeito nenhum, jamais, nunca, de forma alguma

Значения No на португальском языке

não

Пример:
Do you want to go to the party?
Você quer ir à festa? Não.
Is this your book?
Este é o seu livro? Não.
Использование: InformalКонтекст: Used to express disagreement or negation.
Примечание: This is the most common way to say 'no' in Brazilian Portuguese. It's used in everyday conversation.

de jeito nenhum

Пример:
Will you help me with this?
Você vai me ajudar com isso? De jeito nenhum.
Can I borrow your car?
Posso pegar seu carro emprestado? De jeito nenhum.
Использование: InformalКонтекст: Used to express strong refusal or impossibility.
Примечание: This phrase emphasizes a stronger refusal than just 'não'. It implies that the answer is absolutely no.

jamais

Пример:
Will you ever forgive him?
Você vai alguma vez perdoá-lo? Jamais.
Are you going to try that again?
Você vai tentar isso de novo? Jamais.
Использование: Formal/InformalКонтекст: Used to express an absolute negative, often with a sense of finality.
Примечание: This word is more emphatic and suggests that something will never happen.

nunca

Пример:
Did you see him again?
Você o viu de novo? Nunca.
Will you go back there?
Você vai voltar lá? Nunca.
Использование: InformalКонтекст: Used to express that something will not happen at any time.
Примечание: While 'nunca' translates to 'never,' it serves a similar purpose to 'no' in contexts where a definitive refusal is given.

de forma alguma

Пример:
Can I take your place?
Posso ocupar seu lugar? De forma alguma.
Will you agree to that?
Você vai concordar com isso? De forma alguma.
Использование: FormalКонтекст: Used to express a very strong refusal, often in a formal context.
Примечание: This phrase is often used in formal settings, such as business or official conversations.

Синонимы No

negative

Negative implies refusal or denial.
Пример: He gave a negative response to the proposal.
Примечание:

denial

Denial indicates a refusal to accept or agree with something.
Пример: She shook her head in denial when asked if she had seen the missing keys.
Примечание:

disapproval

Disapproval suggests a lack of approval or agreement.
Пример: The committee expressed their disapproval of the new policy.
Примечание:

refusal

Refusal indicates the act of declining or rejecting something.
Пример: His refusal to participate in the project surprised everyone.
Примечание:

rejection

Rejection signifies the act of dismissing or turning down something.
Пример: The job application was met with rejection due to lack of experience.
Примечание:

Выражения и распространенные фразы No

No way

An emphatic way of saying 'definitely not' or expressing disbelief.
Пример: A: Did you finish all your homework already? B: No way, I still have a lot left to do.
Примечание:

No problem

Means 'it was not difficult for me to help' or 'you're welcome'.
Пример: A: Thank you for helping me with my project. B: No problem, happy to assist.
Примечание:

No doubt

Expresses certainty or confidence in a statement.
Пример: There is no doubt that she will succeed in her new job; she's very capable.
Примечание:

No can do

Means 'it is not possible' or 'I cannot do it'.
Пример: A: Can you stay late to finish this project? B: No can do, I have a prior commitment.
Примечание:

No brainer

Refers to a decision or choice that is very easy to make because it is so obvious.
Пример: Choosing the cheaper and more reliable option was a no-brainer for us.
Примечание:

No sweat

Means 'it's not a problem' or 'I can handle it'.
Пример: A: Could you help me move this heavy table? B: No sweat, I got it.
Примечание:

No dice

Means 'no way' or 'it's not happening'.
Пример: I asked if I could borrow his car, but it was no dice; he needed it for the weekend.
Примечание:

No strings attached

Means 'without any special conditions or obligations'.
Пример: They offered to give us the extra furniture with no strings attached, so we accepted.
Примечание: The original word 'no' is used to negate, but in this phrase, it implies something positive without any restrictions.

Повседневные (сленговые) выражения No

Nah

Nah is a casual and informal way of saying no. It is commonly used in spoken language to show negation or refusal.
Пример: A: Are you coming to the party? B: Nah, I have other plans.
Примечание: Nah conveys a more laid-back and informal tone compared to a straightforward 'no.'

Not a chance

Not a chance is a strong and emphatic way of rejecting a request or suggestion. It indicates that there is no possibility of something happening.
Пример: A: Can you lend me some money? B: Not a chance, I'm broke.
Примечание: This phrase emphasizes the absolute refusal, unlike a simple 'no.'

Nope

Nope is a more informal and concise way of saying no. It is often used in casual conversations or when answering quickly.
Пример: A: Did you finish your homework? B: Nope, I got caught up with other things.
Примечание: Nope is a shortened and somewhat playful version of 'no.'

Hell no

Hell no is a strongly negative response, indicating a firm refusal or disagreement with something proposed.
Пример: A: Do you want to go skydiving? B: Hell no, I'm terrified of heights.
Примечание: Using 'Hell' before 'no' intensifies the refusal and adds emphasis to the response.

Nuh-uh

Nuh-uh is a playful and informal way of saying no. It is often used in a light-hearted or teasing manner.
Пример: A: Can I borrow your car? B: Nuh-uh, I need it for work.
Примечание: Nuh-uh is a more whimsical and childlike variation of 'no.'

Nope, not happening

Nope, not happening is a straightforward and definitive way of rejecting a proposal or idea. It conveys a clear refusal.
Пример: A: Want to go on a road trip this weekend? B: Nope, not happening, I have other commitments.
Примечание: This phrase combines a casual 'nope' with a stronger assertion that the suggested action will not occur.

Ain't gonna fly

'Ain't gonna fly' indicates that a proposal or idea is not acceptable or feasible. It suggests that the suggested action will not be approved or allowed.
Пример: A: Can we reschedule the meeting to next week? B: Sorry, that ain't gonna fly, we need to meet the deadline.
Примечание: The use of 'ain't' and 'fly' in this phrase creates a colorful way of expressing refusal.

No - Примеры

No, I don't want to go to the party tonight.
Não, eu não quero ir à festa esta noite.
The answer is a definite no.
A resposta é um não definitivo.
It's no use trying to convince him, he won't change his mind.
Não adianta tentar convencê-lo, ele não vai mudar de ideia.

Грамматика No

No - Междометие (Interjection) / (Interjection)
Лемма: no
Спряжения
Наречие (Adverb): no
Слоги, Разделение и Ударение
no содержит 1 слогов: no
Фонетическая транскрипция: ˈnō
no , ˈnō (Красный слог ударный)

No - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
no: 300 - 400 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.