Загрузка
0 Английский - Португальский

Everyone

ˈɛvriˌwən
Чрезвычайно Распространённый
700 - 800
700-800, Чрезвычайно Распространённый
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
todo mundo, todas as pessoas, cada um, cada pessoa

Значения Everyone на португальском языке

todo mundo

Пример:
Everyone is invited to the party.
Todo mundo está convidado para a festa.
I think everyone will enjoy the movie.
Eu acho que todo mundo vai gostar do filme.
Использование: informalКонтекст: Used in casual conversations, social gatherings, or when referring to a group of people.
Примечание: This is the most common translation and can be used in almost any context where 'everyone' is used in English.

todas as pessoas

Пример:
Everyone should have the right to express their opinion.
Todas as pessoas devem ter o direito de expressar sua opinião.
I believe everyone can contribute to the discussion.
Eu acredito que todas as pessoas podem contribuir para a discussão.
Использование: formalКонтекст: Used in formal writing, speeches, or official documents.
Примечание: This phrase is more formal and is often used in contexts where a more serious tone is required.

cada um

Пример:
Everyone has their own opinions.
Cada um tem suas próprias opiniões.
Everyone must take responsibility for their actions.
Cada um deve assumir a responsabilidade por suas ações.
Использование: informalКонтекст: Used when emphasizing individuality within a group.
Примечание: This phrase highlights the individuality of each member within the group rather than the group as a whole.

cada pessoa

Пример:
Everyone has a role to play in this project.
Cada pessoa tem um papel a desempenhar neste projeto.
Everyone deserves respect.
Cada pessoa merece respeito.
Использование: formal/informalКонтекст: Can be used in both formal and informal settings, often emphasizing respect or roles.
Примечание: Similar to 'cada um', but slightly more formal; it is suitable for both casual and serious contexts.

Синонимы Everyone

everybody

Everybody is a pronoun that refers to every person; it is used to indicate all the people in a group.
Пример: Everybody loves ice cream.
Примечание: Everybody is informal and commonly used in spoken English.

every person

Every person is a phrase that means each individual in a group or collective.
Пример: Every person in the room must sign the attendance sheet.
Примечание: Every person is more formal and less commonly used in everyday conversation.

each person

Each person refers to every individual in a group separately or individually.
Пример: Each person has their own unique talents.
Примечание: Each person emphasizes the individuality of each member in a group.

Выражения и распространенные фразы Everyone

everybody and their brother/sister

This idiom means a large number of people or almost everyone.
Пример: Everybody and their brother showed up to the party.
Примечание: The phrase emphasizes a large or overwhelming number of people compared to just 'everyone.'

every Tom, Dick, and Harry

Refers to unknown or insignificant individuals, implying that everyone, including ordinary people, is involved.
Пример: Every Tom, Dick, and Harry seems to be attending the event.
Примечание: It emphasizes the inclusivity of ordinary people beyond just 'everyone.'

one and all

Means every single person, without exception.
Пример: The event is open to one and all.
Примечание: It emphasizes inclusivity and the absence of any exclusions within 'everyone.'

the world and his wife

Indicates a large number of people, often in a casual or slightly humorous way.
Пример: It seems like the world and his wife are here today.
Примечание: It adds a touch of informality and exaggeration to the concept of 'everyone.'

all and sundry

Refers to everyone, regardless of social status or position.
Пример: The meeting is open to all and sundry.
Примечание: It emphasizes the inclusivity of all people, including those not typically considered part of 'everyone.'

each and every one

Emphasizes the individual consideration of each person within a group.
Пример: I want each and every one of you to participate in the project.
Примечание: It highlights the specific attention given to each individual within the broader category of 'everyone.'

the whole world and his wife

Similar to 'the world and his wife,' emphasizing a large crowd or widespread attendance.
Пример: It felt like the whole world and his wife were at the concert.
Примечание: It reinforces the idea of a massive or overwhelming number of people, often with a slightly humorous tone.

Повседневные (сленговые) выражения Everyone

everyone and their mother

This slang emphasizes a large and diverse group of people, often hyperbolically including almost everyone.
Пример: I invited everyone and their mother to the party.
Примечание: It adds a humorous or exaggerated tone to the phrase.

every man and his dog

This term conveys that a very large number of people or animals are involved or interested in something.
Пример: It seems like every man and his dog is going to the concert this weekend.
Примечание: It emphasizes inclusivity and sometimes implies overcrowding or popularity.

every man, woman, and child

This term expresses inclusiveness across all genders and age groups.
Пример: The museum attracted every man, woman, and child in town on opening day.
Примечание: It emphasizes the collective presence of people of all genders and ages.

every man and his brother

This slang implies a large number of people participating or being involved in a certain activity.
Пример: It seems every man and his brother is trying out for the basketball team this year.
Примечание: It adds a casual or colloquial tone to the statement.

every man and his uncle

This expression suggests widespread interest or discussion among a diverse group of people, often for something popular.
Пример: It feels like every man and his uncle is talking about that new movie.
Примечание: It conveys the idea of information spreading quickly among various individuals.

each and every one of you

This phrase emphasizes individual recognition or appreciation towards every specific person in a group.
Пример: I want to thank each and every one of you for your hard work.
Примечание: It underscores a sense of personal acknowledgment for each individual.

Everyone - Примеры

Everyone is welcome to join the party.
Todos são bem-vindos para se juntar à festa.
Valamennyi embernek joga van az egyenlő bánásmódhoz.
Todos têm o direito a um tratamento igual.
Az összes embernek szüksége van vízre és élelemre.
Todos precisam de água e comida.

Грамматика Everyone

Everyone - Местоимение (Pronoun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: everyone
Спряжения
Слоги, Разделение и Ударение
everyone содержит 3 слогов: ev • ery • one
Фонетическая транскрипция: ˈev-rē-(ˌ)wən
ev ery one , ˈev (ˌ)wən (Красный слог ударный)

Everyone - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
everyone: 700 - 800 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.