Загрузка
0 Английский - Японский

Motive

ˈmoʊdɪv
Очень Распространённый
~ 2900
~ 2900, Очень Распространённый
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
動機 (どうき), 意図 (いと), 動因 (どういん)

Значения Motive на японском языке

動機 (どうき)

Пример:
Her motive for studying hard is to get a scholarship.
彼女が一生懸命勉強する動機は奨学金を得ることです。
The detective was trying to uncover the motive behind the crime.
探偵は犯罪の背後にある動機を明らかにしようとしていました。
Использование: FormalКонтекст: Used in discussions about psychology, crime, or personal reasons.
Примечание: 動機 is the most common translation and is often used in both spoken and written Japanese.

意図 (いと)

Пример:
His motive was not clear, but it seemed he had good intentions.
彼の動機は明確ではなかったが、彼には良い意図があるようだった。
The motive behind her actions was to help others.
彼女の行動の動機は他の人を助けることだった。
Использование: Formal/InformalКонтекст: Used in discussions about intentions and reasons for actions.
Примечание: 意図 can also mean 'intention' or 'purpose', and is often used in more philosophical or reflective contexts.

動因 (どういん)

Пример:
The motive for his investment was the potential for profit.
彼の投資の動因は利益の可能性でした。
Understanding the motive behind behavior is key in psychology.
行動の背後にある動因を理解することは心理学において重要です。
Использование: FormalКонтекст: Used in academic or technical discussions, especially in psychology or sociology.
Примечание: 動因 is less commonly used in everyday conversation and is more specialized.

Синонимы Motive

reason

A reason is a cause or explanation for an action or event.
Пример: His reason for studying abroad was to experience different cultures.
Примечание: While a motive is the underlying reason for a specific action, a reason can be more general and may not imply intent.

purpose

Purpose refers to the intention or objective behind an action.
Пример: The purpose of the meeting was to discuss the new project.
Примечание: Purpose is often more focused on the goal or intended outcome, while a motive can be more personal or hidden.

intent

Intent refers to the state of mind with which an action is done.
Пример: She acted with the intent of helping others.
Примечание: Intent is closely related to motive but may emphasize the conscious decision or plan behind an action.

drive

Drive refers to a strong motivation or urge to achieve something.
Пример: His strong drive to succeed pushed him to work hard.
Примечание: Drive can imply a more persistent or determined motivation compared to a motive.

incentive

An incentive is something that motivates or encourages someone to do something.
Пример: The company offered a financial incentive to boost sales.
Примечание: While a motive is the underlying reason for an action, an incentive is often an external reward or stimulus.

Выражения и распространенные фразы Motive

Ulterior motive

An undisclosed reason or purpose behind someone's actions.
Пример: I think she has an ulterior motive for being so nice to us.
Примечание: Ulterior motive refers to a hidden agenda or intention behind one's actions, different from a straightforward motive.

Hidden motive

A concealed reason or intention motivating someone's actions.
Пример: He suspects there's a hidden motive behind their sudden interest in the project.
Примечание: Hidden motive emphasizes the secretive nature of the motive, implying it is not easily discernible.

Motives are questioned

To doubt or scrutinize the reasons behind someone's actions.
Пример: Her motives are being questioned by the committee.
Примечание: This phrase implies a level of skepticism or suspicion towards the motives being discussed.

Motives behind actions

The underlying reasons that drive someone to act in a certain way.
Пример: Understanding the motives behind his decisions can help resolve the conflict.
Примечание: This phrase focuses on understanding the driving forces behind someone's actions rather than just the actions themselves.

Pure motive

An intention or reason that is genuine, sincere, and without ulterior motives.
Пример: We believe that his involvement in the charity is driven by pure motives.
Примечание: Pure motive emphasizes the honesty and sincerity of the intention, free from any hidden agendas.

Повседневные (сленговые) выражения Motive

Motive

Motive, in this context, refers to the reason or intention behind someone's action.
Пример: Why did you skip the meeting? What was your motive?
Примечание: While 'motive' is the original word, when used in spoken language specifically to question someone's intentions, it can imply skepticism or curiosity.

Vibe

Vibe is the overall atmosphere or feeling of a place or situation.
Пример: I'm not feeling the vibe at this party. Let's leave.
Примечание: While 'vibe' doesn't directly mean motive, it can be used informally to express a similar concept of the underlying reason for wanting to stay or leave a situation.

End goal

End goal refers to the ultimate objective or outcome that one is striving for.
Пример: Our end goal is to increase customer satisfaction by 20% this quarter.
Примечание: While 'end goal' doesn't directly mean motive, it relates to the purpose or intention that drives actions to reach a desired outcome.

Intention

Intention refers to a person's plan or objective.
Пример: I'm sure Sarah had good intentions when she shared that information with us.
Примечание: While 'intention' doesn't directly mean motive, it is closely tied as it reflects what someone aims to achieve by their actions.

Motive - Примеры

His motive for committing the crime was revenge.
She lacked the motivation to finish her project.
Money was the main driving force behind his actions.

Грамматика Motive

Motive - Существительное (Noun) / Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass)
Лемма: motive
Спряжения
Прилагательное (Adjective): motive
Существительное, множественное число (Noun, plural): motives
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): motive
Слоги, Разделение и Ударение
motive содержит 2 слогов: mo • tive
Фонетическая транскрипция: ˈmō-tiv
mo tive , ˈmō tiv (Красный слог ударный)

Motive - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
motive: ~ 2900 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.