Словарь
Английский - Японский
Large
lɑrdʒ
Чрезвычайно Распространённый
100 - 200
100 - 200
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
大きい (おおきい), 巨大 (きょだい), 広い (ひろい), 大規模 (だいきぼ), 多い (おおい)
Значения Large на японском языке
大きい (おおきい)
Пример:
The elephant is large.
その象は大きいです。
She has a large house.
彼女は大きな家を持っています。
Использование: Formal/InformalКонтекст: Used to describe physical size or dimensions.
Примечание: 大きい is the most common translation for 'large' and can be used in various contexts, from describing animals to buildings.
巨大 (きょだい)
Пример:
They built a large statue in the park.
公園に巨大な像が建てられました。
The company has a large influence in the market.
その会社は市場で巨大な影響力を持っています。
Использование: FormalКонтекст: Used for extremely large sizes or significant impact.
Примечание: 巨大 is more emphatic than 大きい, often used for things that are impressively large or out of the ordinary.
広い (ひろい)
Пример:
The garden is large and beautiful.
その庭は広くて美しいです。
They have a large yard for the kids to play in.
子供たちが遊ぶための広い庭があります。
Использование: InformalКонтекст: Used to describe spaciousness, particularly in areas.
Примечание: 広い is often used for spaces rather than objects, emphasizing the area rather than the size of an object.
大規模 (だいきぼ)
Пример:
The company launched a large-scale project.
その会社は大規模なプロジェクトを開始しました。
They organized a large-scale event last year.
彼らは昨年、大規模なイベントを開催しました。
Использование: FormalКонтекст: Used in business or organizational contexts to describe projects or events.
Примечание: 大規模 suggests not just size, but also complexity and extent, typically in professional or formal settings.
多い (おおい)
Пример:
There are a large number of people at the concert.
コンサートには多くの人がいます。
We have a large selection of books.
私たちは多くの本のセレクションを持っています。
Использование: InformalКонтекст: Used to describe quantities rather than physical sizes.
Примечание: 多い focuses on the number or amount of something rather than its physical size.
Синонимы Large
Big
Big is often used to describe something of considerable size or extent.
Пример: The elephant is big and strong.
Примечание: Big can imply a sense of physical size and can be used informally.
Huge
Huge is used to describe something extremely large in size or amount.
Пример: The huge mountain range stretched as far as the eye could see.
Примечание: Huge emphasizes the vastness or magnitude of something.
Massive
Massive refers to something large and solidly built.
Пример: The massive oak tree stood tall in the forest.
Примечание: Massive often conveys a sense of great physical strength or solidity.
Enormous
Enormous is used to describe something extremely large in size or scale.
Пример: The enormous whale dwarfed the boat next to it.
Примечание: Enormous suggests a size that is beyond what is usual or expected.
Gigantic
Gigantic is used to describe something of immense size or proportions.
Пример: The gigantic skyscraper towered over the city skyline.
Примечание: Gigantic often conveys a sense of impressiveness or awe due to its size.
Выражения и распространенные фразы Large
In a large measure
To a great extent; mostly or mainly.
Пример: The success of the project was in a large measure due to her leadership.
Примечание: This phrase emphasizes the significant extent of something.
Large as life
Very clearly visible or present, often unexpectedly.
Пример: There she was, large as life, standing at the entrance.
Примечание: This phrase is used to emphasize the vividness or presence of someone or something.
At large
Free or at liberty; not captured or confined.
Пример: The suspect is still at large and considered dangerous.
Примечание: This phrase implies being free or not confined, often used in the context of a fugitive or danger.
Living large
Living extravagantly or in a luxurious manner.
Пример: After winning the lottery, he started living large, buying expensive cars and traveling the world.
Примечание: This phrase denotes living in a lavish or extravagant way.
A large number of
A significant or considerable quantity.
Пример: A large number of students attended the event.
Примечание: This phrase is used to quantify a significant amount of something.
Larger than life
Exaggerated in importance or size; more impressive or imposing than reality.
Пример: His personality was larger than life, making him a memorable figure in history.
Примечание: This phrase exaggerates the actual size or importance of something or someone.
In large part
Mainly or mostly; to a great extent.
Пример: The success of the company is in large part due to its dedicated employees.
Примечание: This phrase highlights the predominant role or contribution of something.
Повседневные (сленговые) выражения Large
Biggie
A slang term often used in the context of food or drink sizes to refer to something larger than the standard size.
Пример: I'll have a Biggie-sized soda, please.
Примечание: Biggie implies an even larger size than just 'large.'
Whopper
Used to describe something as being unusually large or impressive, often in a humorous or exaggerated way.
Пример: That sandwich is a real whopper!
Примечание: Whopper emphasizes the largeness of something, often in a more exaggerated manner.
Mega
Commonly used as a slang term to emphasize something as excessively large or extreme in size or capacity.
Пример: She's got a mega collection of sneakers.
Примечание: Mega denotes something on a grand scale, often surpassing the ordinary limits of 'large.'
Colossal
Used to characterize something as exceptionally large or impressive in scale, often with a sense of awe or admiration.
Пример: The art installation was a colossal masterpiece.
Примечание: Colossal highlights the immense size of something, usually associated with grandeur or magnificence.
Jumbo
Refers to something that is larger in size or quantity than usual, often used in the context of products or portions.
Пример: Let's get a jumbo popcorn for the movie.
Примечание: Jumbo suggests an oversized version of the standard size, typically used in a commercial or consumer context.
Large - Примеры
I have a large house.
She bought a large pizza.
He wears a large shirt.
They live in a large city.
Грамматика Large
Large - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное (Adjective)
Лемма: large
Спряжения
Прилагательное, сравнительная степень (Adjective, comparative): larger
Прилагательное, превосходная степень (Adjective, superlative): largest
Прилагательное (Adjective): large
Слоги, Разделение и Ударение
Large содержит 1 слогов: large
Фонетическая транскрипция: ˈlärj
large , ˈlärj (Красный слог ударный)
Large - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Large: 100 - 200 (Чрезвычайно Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.