Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке.
Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
The flyers were distributed to everyone in the neighborhood.
チラシは近所の全員に配布されました。
The new textbooks were distributed at the beginning of the school year.
新しい教科書は学年の始めに配布されました。
Использование: formalКонтекст: Education, events, and official communications.
Примечание: This meaning relates to the act of handing out materials or items to a group of people.
分散された (ぶんさんされた)
Пример:
The resources were distributed evenly across all teams.
資源はすべてのチームに均等に分散されました。
The data was distributed among several servers.
データは複数のサーバーに分散されました。
Использование: formalКонтекст: Technology, resource management, and systems.
Примечание: This usage refers to the allocation of resources or data across various locations or groups.
配分された (はいぶんされた)
Пример:
The budget was distributed according to the project's needs.
予算はプロジェクトのニーズに応じて配分されました。
Time was distributed among the different activities.
時間はさまざまな活動に配分されました。
Использование: formalКонтекст: Finance, project management, and scheduling.
Примечание: This meaning emphasizes the allocation or assignment of amounts, such as time or money.
分配された (ぶんぱいされた)
Пример:
The profits were distributed to all shareholders.
利益はすべての株主に分配されました。
The awards were distributed at the ceremony.
賞は式典で分配されました。
Использование: formalКонтекст: Business, awards, and legal contexts.
Примечание: Used when referring to the act of giving out portions or shares to multiple parties.
Синонимы Distributed
divided
To separate or share something among multiple recipients.
Пример: The inheritance was divided equally among the siblings.
Примечание: Implies splitting something into parts rather than spreading it out.
dispensed
To distribute or provide something, especially in a systematic way.
Пример: The pharmacist dispensed the prescribed medication to the patient.
Примечание: Often used in the context of giving out items or services.
Выражения и распространенные фразы Distributed
spread out
To spread out means to extend or distribute over an area or surface.
Пример: The picnic blanket was spread out on the grass for everyone to sit on.
Примечание: This phrase emphasizes the action of expanding or extending something over a space.
divided up
To divide up means to separate or distribute something into parts.
Пример: The pizza was divided up into equal slices so that everyone could have a share.
Примечание: This phrase focuses on the act of separating something into portions.
allocated
To allocate means to distribute resources or tasks for a specific purpose.
Пример: Funds were allocated to different departments based on their needs and priorities.
Примечание: This phrase implies a deliberate and planned distribution of resources.
dispersed
To disperse means to scatter or distribute over a wide area.
Пример: The protesters dispersed peacefully after their demands were heard.
Примечание: This phrase suggests a scattering or spreading out of people or things.
doled out
To dole out means to distribute or give out something in portions.
Пример: The teacher doled out worksheets to each student before the lesson.
Примечание: This phrase often conveys the idea of distributing something in small or controlled amounts.
apportioned
To apportion means to divide and distribute something proportionally.
Пример: The resources were apportioned among the team members based on their roles.
Примечание: This phrase indicates a fair and proportional distribution of resources.
shared out
To share out means to distribute something among a group of people.
Пример: The inheritance was shared out equally among the siblings.
Примечание: This phrase highlights the idea of distributing something among multiple individuals.
Повседневные (сленговые) выражения Distributed
all over the place
This slang term means something is disorganized or scattered in various locations.
Пример: Her belongings were all over the place when she moved out.
Примечание: It emphasizes a sense of disorder or lack of organization compared to the word 'distributed'.
here, there, and everywhere
This phrase refers to something being in many different locations without a specific pattern.
Пример: He's been running around here, there, and everywhere trying to find his lost keys.
Примечание: It conveys a sense of randomness and lack of focus compared to 'distributed'.
all over the map
When something is described as 'all over the map', it means it is inconsistent or lacking coherence.
Пример: The company's approach to marketing is all over the map - they need a more cohesive strategy.
Примечание: It suggests inconsistency and lack of clear direction, contrasting with the concept of being evenly distributed.
scattered to the wind
This expression conveys the idea of something being dispersed or strewn in various directions.
Пример: After the breakup, her thoughts were scattered to the wind, making it hard for her to focus.
Примечание: It implies a sense of being emotionally or mentally spread out rather than physically distributed like the original word.
all over creation
Used to describe something that is spread out in a disorganized or unplanned manner.
Пример: The kids left their toys all over creation in the living room.
Примечание: It highlights a lack of order or structure in the distribution compared to the neutral term 'distributed'.
Distributed - Примеры
The company has a distributed workforce.
The files are stored on a distributed network.
The virus has spread to a distributed set of computers.
Грамматика Distributed
Distributed - Глагол (Verb) / Глагол, прошедшее время(Verb, past tense)
Лемма: distribute
Спряжения
Глагол, прошедшее время(Verb, past tense): distributed
Глагол, герундий или причастие настоящего времени(Verb, gerund or present participle): distributing
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени(Verb, 3rd person singular present): distributes
Глагол, базовая форма(Verb, base form): distribute
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа(Verb, non-3rd person singular present): distribute
Слоги, Разделение и Ударение
distributed содержит 4 слогов: dis • trib • ut • ed
Фонетическая транскрипция: di-ˈstri-byü-təd
distributed , diˈstribyütəd(Красный слог ударный)
Distributed - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
distributed: ~ 2800 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.