...
0 Английский - Японский

Beard

ˈbɪrd
Распространённый
~ 3000
~ 3000, Распространённый
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
ひげ (hige), ひげを生やす (hige wo hayasu), カモフラージュ (kamofurāju), ビアード (biādo)

Значения Beard на японском языке

ひげ (hige)

Пример:
He has a thick beard.
彼は濃いひげを生やしています。
She likes men with beards.
彼女はひげのある男性が好きです。
Использование: informalКонтекст: Everyday conversation about appearance or grooming.
Примечание: The term 'ひげ' can refer to facial hair in general, including mustaches and goatees.

ひげを生やす (hige wo hayasu)

Пример:
He decided to grow a beard.
彼はひげを生やすことに決めました。
Growing a beard can change your look.
ひげを生やすことで見た目が変わることがあります。
Использование: informalКонтекст: Discussion about personal grooming choices.
Примечание: This phrase specifically refers to the act of growing facial hair.

カモフラージュ (kamofurāju)

Пример:
He used his beard as a disguise.
彼はひげをカモフラージュとして使いました。
A beard can serve as a cover for his identity.
ひげは彼の身元を隠すためのカバーになり得ます。
Использование: formal/informalКонтекст: In discussions about appearances and disguises, particularly in literature or film.
Примечание: This usage is more metaphorical, referring to using a beard to hide one's identity.

ビアード (biādo)

Пример:
He drank beer while stroking his beard.
彼はひげを撫でながらビールを飲んでいました。
The character has a long beard in the cartoon.
そのキャラクターはアニメで長いひげを持っています。
Использование: informalКонтекст: Casual discussions about characters in media or daily life.
Примечание: This is a loanword from English used in specific contexts, often in pop culture references.

Синонимы Beard

facial hair

Facial hair refers to hair that grows on the face, including the beard, mustache, and sideburns.
Пример: He decided to grow out his facial hair for Movember.
Примечание: Facial hair is a broader term that encompasses all hair on the face, while a beard specifically refers to the hair on the lower part of the face.

whiskers

Whiskers are the long, stiff hairs growing on the face of certain animals, but can also refer to the hair on a person's cheeks or chin.
Пример: The old man stroked his whiskers thoughtfully.
Примечание: Whiskers are often associated with animals like cats and lions, but can also be used to describe human facial hair.

chin curtain

A chin curtain is a style of facial hair that grows along the jawline and covers the chin.
Пример: He trimmed his chin curtain to keep it neat and tidy.
Примечание: Chin curtain specifically refers to a style of beard that grows along the jawline and covers the chin.

face fuzz

Face fuzz is a colloquial term for short, fine hair that is growing on a person's face, especially in the early stages of beard growth.
Пример: He's trying to grow some face fuzz, but it's coming in slowly.
Примечание: Face fuzz is a more informal and playful term for facial hair, often used when the hair is still in the stubble or early growth phase.

Выражения и распространенные фразы Beard

Grow a beard

To allow facial hair to grow on one's chin and cheeks.
Пример: He decided to grow a beard for a more mature look.
Примечание: Refers to the action of growing facial hair, rather than just having it.

Beard the lion in his den

To confront or challenge someone in their own territory.
Пример: She had to beard the lion in his den and confront her boss about the issue.
Примечание: Uses 'beard' metaphorically to mean confronting someone, not about facial hair.

Keep a stiff upper lip

To remain brave and resolute in the face of adversity or difficulty.
Пример: Despite the criticism, he kept a stiff upper lip and continued with his work.
Примечание: Refers to maintaining composure and courage, not about facial hair.

To have a hair in one's beard

To have a minor flaw or imperfection in something otherwise good or well thought out.
Пример: He claims to have a hair in his beard, pointing out a tiny flaw in an otherwise perfect plan.
Примечание: Uses 'hair in one's beard' metaphorically to represent a small issue in a larger context.

Split hairs

To argue or worry about very small details or differences that are not important.
Пример: Stop splitting hairs and focus on the main point of the discussion.
Примечание: Uses 'splitting hairs' to mean nitpicking or over-analyzing, not literally dividing hairs.

Chin up

An expression of encouragement to stay positive and resilient in challenging situations.
Пример: Chin up! You'll get through this tough time.
Примечание: Involves lifting one's chin up as a physical gesture of remaining strong, not about facial hair.

To have a close shave

To have a narrow escape or avoid a dangerous situation by a very small margin.
Пример: That was a close shave! I almost missed my flight.
Примечание: Uses 'close shave' to describe a close call, not about shaving facial hair.

Повседневные (сленговые) выражения Beard

Beard game

Refers to how well or strong someone's beard appears.
Пример: Check out his impressive beard game!
Примечание: Focuses on the quality or attractiveness of the beard rather than just the presence of facial hair.

Face furniture

A playful way to refer to a person's beard or facial hair.
Пример: He's sporting some serious face furniture these days.
Примечание: Creates a whimsical or humorous image related to furniture on one's face.

Neard

A combination of 'neck' and 'beard', referring to a beard only on the neck.
Пример: Many men prefer sporting a neard for a more refined look.
Примечание: Highlights a specific area of the beard (neck) rather than the entire facial hair region.

Muttonchops

Refers to thick sideburns that are connected to a mustache but with shaven cheeks.
Пример: His bold muttonchops give him a distinctive appearance.
Примечание: Specifically describes a style of facial hair with a historical association.

Beard oil

A grooming product specifically designed for conditioning and taming facial hair.
Пример: Using beard oil regularly can help maintain your facial hair's health.
Примечание: Focuses on a product related to beard care rather than the beard itself.

Beard - Примеры

His beard was long and bushy.
He stroked his beard thoughtfully.
He started to grow a beard last winter.

Грамматика Beard

Beard - Собственное имя (Proper noun) / Имя собственное, единственное число (Proper noun, singular)
Лемма: beard
Спряжения
Существительное, множественное число (Noun, plural): beards
Существительное, единственное или массовое (Noun, singular or mass): beard
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): bearded
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): bearding
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): beards
Глагол, базовая форма (Verb, base form): beard
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): beard
Слоги, Разделение и Ударение
beard содержит 1 слогов: beard
Фонетическая транскрипция: ˈbird
beard , ˈbird (Красный слог ударный)

Beard - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
beard: ~ 3000 (Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.