Загрузка
0 Английский - Японский

Attend

əˈtɛnd
Очень Распространённый
~ 1100
~ 1100, Очень Распространённый
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
出席する (しゅっせきする), 参加する (さんかする), 注意を向ける (ちゅういをむける), 世話をする (せわをする)

Значения Attend на японском языке

出席する (しゅっせきする)

Пример:
I will attend the meeting tomorrow.
私は明日会議に出席します。
Are you going to attend the concert?
コンサートに出席しますか?
Использование: formalКонтекст: Used in formal situations such as meetings, classes, or events.
Примечание: Commonly used in contexts where one is expected to be present.

参加する (さんかする)

Пример:
She will attend the workshop next week.
彼女は来週のワークショップに参加します。
They attended the festival together.
彼らは一緒に祭りに参加しました。
Использование: formal/informalКонтекст: Used for participating in events or activities.
Примечание: Often used in the context of events like festivals, workshops, and gatherings.

注意を向ける (ちゅういをむける)

Пример:
Please attend to the details of this report.
このレポートの詳細に注意を向けてください。
He needs to attend to his health.
彼は健康に注意を向ける必要があります。
Использование: formalКонтекст: Used when asking someone to focus on or take care of something.
Примечание: This usage implies giving attention or care to something.

世話をする (せわをする)

Пример:
She attends to the children after school.
彼女は放課後に子供たちの世話をします。
He attends to his elderly parents.
彼は高齢の両親の世話をしています。
Использование: formal/informalКонтекст: Used in contexts where care or service is provided.
Примечание: Often associated with caregiving roles.

Синонимы Attend

Attend

To be present at or go to an event, meeting, etc.
Пример: She will attend the meeting tomorrow.
Примечание:

Participate

To take part in an activity or event.
Пример: He actively participated in the discussion.
Примечание: While attending implies being present, participating goes a step further by actively engaging in the activity or event.

Join

To become a member of a group or participate in an activity.
Пример: Will you join us for dinner tonight?
Примечание: Joining often implies becoming a part of a group or activity, whereas attending may simply mean being present without necessarily becoming a member.

Contribute

To give something, such as time, effort, or ideas, to help achieve a common goal.
Пример: Each team member contributed to the project's success.
Примечание: Contributing involves actively adding something to a cause or effort, while attending may not necessarily involve active participation.

Engage

To actively participate or become involved in something.
Пример: The students were fully engaged in the class discussion.
Примечание: Engaging implies a high level of involvement and interaction, whereas attending may not always involve active engagement.

Выражения и распространенные фразы Attend

Attend an event

To go to or be present at a gathering, meeting, or function.
Пример: I will attend the conference next week.
Примечание: The focus is on physically being present at a specific event or occasion.

Attend to something

To deal with or take care of something.
Пример: She needs to attend to her emails before the meeting.
Примечание: It emphasizes taking action or giving attention to a particular task or matter.

Attend a school

To regularly go to a school or educational institution.
Пример: He attends a prestigious university in the city.
Примечание: It specifically refers to being enrolled as a student at a school.

Attend church

To go to a place of worship for religious services.
Пример: They attend church services every Sunday morning.
Примечание: It denotes going to a religious building for worship and spiritual practices.

Attend a meeting

To be present at a scheduled gathering for discussion or decision-making.
Пример: I have to attend a team meeting this afternoon.
Примечание: It highlights being present at a formal gathering for a specific purpose such as work-related discussions.

Attend to details

To pay close attention to specific aspects or particulars.
Пример: It's important to attend to the small details in this project.
Примечание: It stresses the importance of focusing on specific elements or particulars in a task or project.

Attend an appointment

To keep or show up for a scheduled meeting or session, especially for medical or professional purposes.
Пример: Please make sure to attend your doctor's appointment on time.
Примечание: It refers to keeping a commitment to meet someone at a specific time and place for a specific purpose.

Повседневные (сленговые) выражения Attend

Show up

To show up means to arrive or appear at a place, especially at the expected or scheduled time.
Пример: I told him to show up on time for the meeting.
Примечание: While 'attend' implies participation or being present, 'show up' emphasizes the act of arriving or appearing.

Turn up

To turn up means to arrive or appear, especially at a social event or gathering.
Пример: Are you going to turn up at the party tonight?
Примечание: Similar to 'show up', 'turn up' focuses on arriving or appearing, with a casual or informal connotation.

Drop by

To drop by means to visit someone briefly or without a set schedule.
Пример: Feel free to drop by my place anytime.
Примечание: Unlike 'attend', which implies a more formal commitment, 'drop by' suggests a casual or spontaneous visit.

Pop in

To pop in means to visit briefly or briefly enter a place.
Пример: I just wanted to pop in and say hello before heading out.
Примечание: Similar to 'drop by', 'pop in' implies a brief visit or appearance, often without prior notice or formality.

Check out

To check out means to go and see something or visit a place out of interest or curiosity.
Пример: I'm planning to check out the new exhibit at the art gallery this weekend.
Примечание: Unlike 'attend', which suggests a more formal presence, 'check out' implies a visit for exploration or enjoyment.

Swing by

To swing by means to visit or stop at a place briefly, often during the course of other activities.
Пример: I can swing by your place after work to drop off the book.
Примечание: 'Swing by' conveys a sense of stopping in briefly or as part of a route, as opposed to actively attending or participating in something.

Run by

To run by means to briefly discuss or present something for consideration or approval.
Пример: If you have a moment, can I run by the new proposal with you?
Примечание: While 'attend' suggests being present at an event or meeting, 'run by' focuses on sharing or seeking input on an idea or proposal.

Attend - Примеры

She will attend the conference next month.
The students are required to attend all of their classes.
He attended a lecture on the history of art.

Грамматика Attend

Attend - Глагол (Verb) / Глагол, базовая форма (Verb, base form)
Лемма: attend
Спряжения
Глагол, прошедшее время (Verb, past tense): attended
Глагол, герундий или причастие настоящего времени (Verb, gerund or present participle): attending
Глагол, 3-е лицо единственного числа настоящего времени (Verb, 3rd person singular present): attends
Глагол, базовая форма (Verb, base form): attend
Глагол, настоящее время не 3-го лица единственного числа (Verb, non-3rd person singular present): attend
Слоги, Разделение и Ударение
Attend содержит 2 слогов: at • tend
Фонетическая транскрипция: ə-ˈtend
at tend , ə ˈtend (Красный слог ударный)

Attend - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
Attend: ~ 1100 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.