Загрузка
0 Английский - Венгерский

Neither

ˈniðər
Очень Распространённый
~ 2600
~ 2600, Очень Распространённый
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
nem... sem, se... se, semmilyen, nem egyik, nem másik

Значения Neither на венгерском языке

nem... sem

Пример:
I like neither coffee nor tea.
Sem a kávét, sem a teát nem szeretem.
Neither of the options is good.
A lehetőségek közül egyik sem jó.
Использование: formal/informalКонтекст: Used in negating two or more items or options.
Примечание: In Hungarian, 'sem' is used to emphasize the negation.

se... se

Пример:
She is neither here nor there.
Se itt, se ott nincs.
Neither of them attended the meeting.
Se ő, se ő nem vett részt a találkozón.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to describe a situation where two extremes are negated.
Примечание: The structure often mirrors the English construction closely.

semmilyen

Пример:
I have neither time nor money.
Semmilyen időm és pénzem sincs.
Neither candidate is suitable for the job.
Semmilyen jelölt nem megfelelő a munkára.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to express a complete lack of something.
Примечание: This usage emphasizes the absence of both items being discussed.

nem egyik, nem másik

Пример:
Neither answer is correct.
Nem egyik válasz sem helyes.
She is neither a teacher nor a student.
Nem egyik sem tanár, sem diák.
Использование: formal/informalКонтекст: Used to clarify that two identities or roles do not apply.
Примечание: This construction often serves to clarify misunderstandings about roles.

Синонимы Neither

nor

Nor is used to introduce a second negative statement in a sentence.
Пример: She neither spoke nor smiled during the meeting.
Примечание: Nor is more formal and often used in formal writing or speech.

nor yet

Nor yet is a slightly more formal way to indicate neither of two things has occurred.
Пример: He neither called nor yet sent a message.
Примечание: Nor yet is less common and may sound more formal or literary.

nor yet neither

Nor yet neither is a combination of nor yet and neither, emphasizing the absence of both options.
Пример: She neither spoke nor yet neither smiled during the meeting.
Примечание: This combination is not commonly used and may sound redundant or awkward in some contexts.

Выражения и распространенные фразы Neither

Neither here nor there

This phrase means something is unimportant or irrelevant to the current situation.
Пример: His opinion on the matter was neither here nor there, as no one asked for it.
Примечание: The phrase adds emphasis and conveys a sense of detachment or indifference.

Neither fish nor fowl

This phrase describes something that does not fit into any clear category or is a mix of different things.
Пример: The new hybrid car was neither fish nor fowl, struggling to find its target market.
Примечание: The phrase emphasizes the lack of clear identity or classification.

Neither hide nor hair

This phrase means not a trace or sign of something or someone.
Пример: We found neither hide nor hair of the missing cat, much to the owner's despair.
Примечание: The phrase vividly conveys the absence or complete lack of presence.

Neither rhyme nor reason

This phrase refers to something that lacks any logic or order.
Пример: The decision seemed to have neither rhyme nor reason, leaving everyone confused.
Примечание: The phrase emphasizes the absence of any discernible pattern or rationale.

Neither a borrower nor a lender be

This phrase encourages self-reliance and avoiding financial entanglements.
Пример: My grandfather always advised me, 'Neither a borrower nor a lender be,' emphasizing the importance of financial independence.
Примечание: The phrase provides a specific recommendation based on the concept of independence.

Neither one thing nor the other

This phrase suggests something lacks a defined or coherent identity.
Пример: The painting was criticized for being neither one thing nor the other, failing to capture a clear artistic style.
Примечание: The phrase highlights the ambiguity or confusion in categorizing or understanding something.

Повседневные (сленговые) выражения Neither

Nuh-uh

A colloquial and informal way to express 'no' or 'not either'.
Пример: A: Do you want to go out tonight? B: Nuh-uh, I'm staying in.
Примечание: Nuh-uh is a casual and more playful form of 'no' commonly used in spoken language.

Nope

A short and informal way to say 'no' or 'not either'.
Пример: A: Did you see the game last night? B: Nope, I missed it.
Примечание: Nope is a more casual and succinct form of 'no'.

Eh

Used to show a lack of preference or indifference towards two options.
Пример: A: Do you prefer tea or coffee? B: Eh, I don't really drink either.
Примечание: Eh expresses a mild lack of interest or enthusiasm compared to a more definitive response.

No way

An emphatic way to express refusal or negation towards a specific option.
Пример: A: Are you going to that party? B: No way, I have other plans.
Примечание: No way is stronger and more emphatic than a simple 'no'.

Not my scene

Indicates that something is not suited to one's interests or preferences.
Пример: A: Want to join us for karaoke? B: Nah, karaoke's not my scene.
Примечание: Implies a personal mismatch of interests rather than a straightforward rejection like 'neither'.

Nah

A casual and colloquial way of saying 'no' or 'not either'.
Пример: A: Are you coming to the movie tonight? B: Nah, I have some work to do.
Примечание: Nah is a relaxed and informal response commonly used in spoken language.

I'm good

Conveys contentment or satisfaction, often in the context of not needing or wanting something.
Пример: A: Care for some dessert? B: I'm good, thanks.
Примечание: I'm good expresses a sense of well-being or contentment rather than just negating two options.

Neither - Примеры

Neither of them wanted to go to the party.
Egyikük sem akart elmenni a buliba.
I like neither coffee nor tea.
Sem a kávét, sem a teát nem szeretem.
Neither option seems appealing to me.
Egyik lehetőség sem tűnik vonzónak számomra.

Грамматика Neither

Neither - Сочинительный союз (Coordinating conjunction) / Сочинительный союз (Coordinating conjunction)
Лемма: neither
Спряжения
Слоги, Разделение и Ударение
neither содержит 2 слогов: nei • ther
Фонетическая транскрипция: ˈnē-t͟hər
nei ther , ˈnē t͟hər (Красный слог ударный)

Neither - Важность и частота использования

Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.
neither: ~ 2600 (Очень Распространённый).
Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.