Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке.
Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Использование: formalКонтекст: Used in formal and informal situations to describe something of significance or relevance.
Примечание: The most common translation for 'important' in Spanish.
trascendental
Пример:
His decision was of utmost importance.
Su decisión fue de trascendental importancia.
The discovery of penicillin was a pivotal moment in medicine.
El descubrimiento de la penicilina fue un momento trascendental en la medicina.
Использование: formalКонтекст: Used in formal contexts to emphasize the profound impact or significance of something.
Примечание: A more elevated synonym for 'important' in Spanish.
fundamental
Пример:
Education is fundamental for personal growth.
La educación es fundamental para el crecimiento personal.
Respect is a fundamental value in our society.
El respeto es un valor fundamental en nuestra sociedad.
Использование: formalКонтекст: Used in formal contexts to denote something essential or basic.
Примечание: Can be used to describe important elements that are indispensable or foundational.
crucial
Пример:
Your role in this project is crucial.
Tu papel en este proyecto es crucial.
The first step is crucial for success.
El primer paso es crucial para el éxito.
Использование: formalКонтекст: Used in formal contexts to highlight the critical nature of a situation or task.
Примечание: Synonymous with 'important' but with a stronger emphasis on necessity or criticality.
significativo
Пример:
There has been a significant improvement in her performance.
Ha habido una mejora significativa en su rendimiento.
The data shows a significant correlation between the variables.
Los datos muestran una correlación significativa entre las variables.
Использование: formalКонтекст: Used in formal contexts to denote something of considerable importance or relevance.
Примечание: Conveys the idea of importance with a focus on the level of impact or meaning.
Синонимы Important
Выражения и распространенные фразы Important
crucial
Crucial means extremely important or necessary for achieving a specific result.
Пример: Proper planning is crucial for the success of this project.
Примечание: It emphasizes the critical nature of something and is often used in situations where failure is not an option.
vital
Vital means absolutely necessary or essential.
Пример: Regular exercise is vital for maintaining good health.
Примечание: It stresses the importance of something for the overall well-being or success of a situation.
significant
Significant means important or notable in effect or meaning.
Пример: The new policy had a significant impact on our sales figures.
Примечание: It highlights the noteworthy or meaningful aspect of something rather than just its general importance.
paramount
Paramount means more important than anything else; supreme.
Пример: Safety is paramount in any construction project.
Примечание: It conveys the idea of utmost importance or priority, often used in contexts where nothing else can take precedence.
critical
Critical means of vital importance; crucial.
Пример: Timely decision-making is critical in emergency situations.
Примечание: It suggests that the situation is at a critical juncture where the outcome depends on the importance of the action taken.
pivotal
Pivotal means of crucial importance in relation to the development or success of something else.
Пример: The CEO's speech was pivotal in shaping the company's future direction.
Примечание: It implies that the specific action or event is central or essential to the outcome or progress of a larger process or situation.
essential
Essential means absolutely necessary; extremely important.
Пример: Good communication skills are essential for effective teamwork.
Примечание: It stresses the indispensable nature of something for a particular purpose or goal.
Повседневные (сленговые) выражения Important
key
In slang, 'key' is used to emphasize the importance or essential nature of something.
Пример: Attention to detail is key in this project.
Примечание: The term 'key' is more informal and colloquial than 'important'.
major
When something is 'major', it is of significant importance or influence.
Пример: Getting enough rest is major for your overall health.
Примечание: While 'important' can be general, 'major' implies a higher level of significance.
key player
A person who plays a crucial role or holds significant importance in a situation.
Пример: As the lead designer, Mary is a key player in the success of the project.
Примечание: This term specifically refers to a person's importance, distinguishing it from the general term 'important'.
big deal
Something that is very important or significant.
Пример: Winning that award is a really big deal for her career.
Примечание: While 'important' is a broad term, 'big deal' implies a sense of excitement or significant impact.
imperative
Expressing the urgent nature or necessity of something.
Пример: It's imperative that we meet the deadline for this project.
Примечание: 'Imperative' conveys a sense of urgency beyond just importance.
hot topic
A subject that is currently of great interest or importance.
Пример: The issue of climate change is a hot topic in today's society.
Примечание: 'Hot topic' refers to a subject that is widely discussed or debated, adding a layer of relevance to its importance.
Important - Примеры
It is important to wear a mask during the pandemic.
Es importante usar una máscara durante la pandemia.
The meeting with the CEO was an important event for the company.
La reunión con el CEO fue un evento importante para la empresa.
The accident had important consequences for the victim's health.
El accidente tuvo consecuencias importantes para la salud de la víctima.
Грамматика Important
Important - Прилагательное (Adjective) / Прилагательное(Adjective)
Лемма: important
Спряжения
Прилагательное(Adjective): important
Слоги, Разделение и Ударение
important содержит 3 слогов: im • por • tant
Фонетическая транскрипция: im-ˈpȯr-tᵊnt
important , imˈpȯrtᵊnt(Красный слог ударный)
Important - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.