Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке.
Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000. Этот индекс важности помогает вам сосредоточиться на самых полезных словах во время процесса изучения языка.
Más allá de, Al otro lado de, Más allá
Значения Beyond на испанском языке
Más allá de
Пример:
The mountains are beyond the river.
Las montañas están más allá del río.
Her ambitions go beyond just making money.
Sus ambiciones van más allá de simplemente ganar dinero.
Использование: Formal/InformalКонтекст: Describing physical or metaphorical distance
Примечание: Used to indicate something that is farther or surpasses a certain point.
Al otro lado de
Пример:
The store is just beyond the park.
La tienda está justo al otro lado del parque.
There's a beautiful garden beyond the wall.
Hay un hermoso jardín al otro lado de la pared.
Использование: Formal/InformalКонтекст: Indicating a location on the opposite side of something
Примечание: Used to describe a position that is situated on the other side of a specific point.
Más allá
Пример:
The concept is beyond my comprehension.
El concepto está más allá de mi comprensión.
His behavior goes beyond acceptable limits.
Su comportamiento va más allá de los límites aceptables.
Использование: Formal/InformalКонтекст: Expressing something that is not achievable or understandable
Примечание: Used when referring to something that exceeds a certain boundary, whether intellectual, emotional, or physical.
Синонимы Beyond
Further
Further means to a greater extent or degree. It implies going beyond the current point or level.
Пример: Let's discuss this further in our next meeting.
Примечание: While 'beyond' suggests surpassing a limit or boundary, 'further' emphasizes extending or progressing in a particular direction.
Past
Past indicates a point in time or space that is beyond a certain reference point. It can also refer to something that has happened or existed before now.
Пример: His achievements go far past what was expected of him.
Примечание: While 'beyond' generally refers to surpassing a limit, 'past' specifically refers to a point in time or space that has been left behind.
Above
Above means at a higher level or position than something else. It can also imply superiority or excellence.
Пример: His performance was above and beyond what we had hoped for.
Примечание: While 'beyond' suggests exceeding a limit or boundary, 'above' emphasizes a higher position or level in comparison to something else.
Exceeding
Exceeding means going beyond a particular limit or level, often in a positive or impressive way.
Пример: The company's profits are exceeding expectations this quarter.
Примечание: While 'beyond' indicates surpassing a boundary, 'exceeding' specifically emphasizes going above and beyond a set limit or expectation.
Выражения и распространенные фразы Beyond
Beyond a shadow of a doubt
This means something is absolutely certain or true with no room for doubt.
Пример: She is beyond a shadow of a doubt the best candidate for the job.
Примечание: The phrase emphasizes the certainty of the statement compared to just saying 'beyond.'
Beyond belief
This means something is so incredible or extraordinary that it is hard to believe.
Пример: The beauty of the sunset was beyond belief.
Примечание: It amplifies the intensity of the experience compared to just using 'beyond.'
Beyond the pale
This means something is unacceptable or outside the bounds of what is considered appropriate.
Пример: His behavior at the meeting was beyond the pale.
Примечание: It adds a sense of crossing a boundary or limit compared to the general meaning of 'beyond.'
Beyond one's wildest dreams
This means something is far more amazing or successful than one could have ever imagined.
Пример: Winning the lottery was beyond his wildest dreams.
Примечание: It emphasizes the exceeding of expectations or imagination compared to simply saying 'beyond.'
Beyond repair
This means something is damaged or broken to the extent that it cannot be fixed.
Пример: The old car was beyond repair, so they decided to sell it for parts.
Примечание: It indicates that the damage is irreparable, going further than just saying 'beyond.'
Beyond compare
This means something is unmatched or incomparable in its excellence.
Пример: Her beauty is beyond compare.
Примечание: It highlights the unparalleled nature of the comparison, going beyond a simple comparison using 'beyond.'
Beyond the shadow of a doubt
This means something is completely proven or established without any doubt.
Пример: The evidence is beyond the shadow of a doubt that he committed the crime.
Примечание: The phrase emphasizes the certainty of the statement compared to just saying 'beyond.'
Beyond words
This means something is so impressive or overwhelming that it cannot be described adequately.
Пример: The beauty of the Taj Mahal is beyond words.
Примечание: It signifies the inability to express in words the magnitude of the experience, going beyond the usual meaning of 'beyond.'
Beyond the call of duty
This means someone has done more than what is expected or required in a particular situation.
Пример: His actions in rescuing the family went beyond the call of duty.
Примечание: It implies exceeding normal expectations or obligations, going beyond the basic meaning of 'beyond.'
Повседневные (сленговые) выражения Beyond
Beyond stoked
This slang term means to be extremely excited or thrilled about something.
Пример: I'm beyond stoked about the concert this weekend!
Примечание: It emphasizes a higher level of excitement compared to just being 'stoked.'
Beyond busted
When something is beyond busted, it is extremely damaged or broken.
Пример: My phone screen is beyond busted; I need to get it fixed.
Примечание: It highlights the severity of the damage compared to just being 'busted.'
Beyond lit
If something is beyond lit, it means it was exceptionally exciting, fun, or impressive.
Пример: The party last night was beyond lit; everyone had a great time.
Примечание: It conveys a greater intensity of excitement or enjoyment compared to just being 'lit.'
Beyond doubt
When something is beyond doubt, it is unquestionable or indisputable.
Пример: She's the best candidate for the job, beyond doubt.
Примечание: It indicates a higher level of certainty compared to just stating 'doubt.'
Beyond baller
If something is beyond baller, it is exceptionally luxurious, impressive, or high-quality.
Пример: His new car is beyond baller; it's got all the latest features.
Примечание: It suggests a level of extravagance or excellence beyond what is typically considered 'baller.'
Beyond - Примеры
How can we get beyond the surface?
¿Cómo podemos ir más allá de la superficie?
They have tons of uses in fields beyond chemistry.
Tienen un montón de usos en campos más allá de la química.
It is abundant beyond imagination.
Es abundante más allá de la imaginación.
He sounded beyond relieved.
Sonó más allá de aliviado.
This is something so far beyond what he was.
Esto es algo tan lejos más allá de lo que él era.
Грамматика Beyond
Beyond - Адпозиция (Adposition) / Предлог или подчинительный союз(Preposition or subordinating conjunction)
Лемма: beyond
Спряжения
Наречие(Adverb): beyond
Слоги, Разделение и Ударение
Beyond содержит 2 слогов: be • yond
Фонетическая транскрипция: bē-ˈänd
beyond , bēˈänd(Красный слог ударный)
Beyond - Важность и частота использования
Индекс частоты и важности слов показывает, как часто слово встречается в данном языке. Чем меньше число, тем чаще используется слово. Наиболее часто используемые слова обычно находятся в диапазоне от 1 до 4000.