...
0 Engleză - Dicționar explicativ

Regarding

rəˈɡɑrdɪŋ
Foarte Comun
~ 1600
~ 1600, Foarte Comun
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
In reference to; concerning, With respect to; about, In terms of; in relation to, Concerning; with regard to, In connection with; in relation to

Regarding - Semnificații

In reference to; concerning

Exemplu: I received an email regarding the upcoming meeting.
Utilizare: formalContext: professional settings, written communication
Notă: Commonly used in business emails and reports.

With respect to; about

Exemplu: She made a statement regarding the new policy changes.
Utilizare: formalContext: academic writing, official documents
Notă: Used to indicate the subject or topic being discussed.

In terms of; in relation to

Exemplu: There are different opinions regarding the best approach to solving the issue.
Utilizare: formalContext: debates, discussions
Notă: Used to introduce different viewpoints or perspectives.

Concerning; with regard to

Exemplu: I have a question regarding the assignment deadline.
Utilizare: formalContext: professional inquiries, academic settings
Notă: Can be used to seek clarification or information.

In connection with; in relation to

Exemplu: The report provides details regarding the company's financial performance.
Utilizare: formalContext: business reports, research papers
Notă: Typically used in formal contexts to provide additional information.

Sinonimele Regarding

about

Used to introduce a subject or topic of discussion.
Exemplu: We need to talk about your performance at work.
Notă: More commonly used in casual or informal contexts than 'regarding'.

in relation to

Used to show the connection or comparison between two things.
Exemplu: The report will provide insights in relation to market trends.
Notă: Emphasizes the connection or comparison between the subject and another element more explicitly than 'regarding'.

Expresiile și frazele comune ale Regarding

in regard to

This phrase is used to introduce a topic or issue being discussed.
Exemplu: In regard to your question, I will provide a detailed answer.
Notă: This phrase is synonymous with 'regarding' and is often used interchangeably.

with regard to

Similar to 'in regard to,' this phrase is used to indicate the topic of discussion.
Exemplu: With regard to the upcoming event, please RSVP by next Friday.
Notă: This phrase is also synonymous with 'regarding' and can be used interchangeably.

as regards

This formal phrase is used to address a specific matter or issue.
Exemplu: As regards your request for additional information, I have attached the relevant documents.
Notă: Although it has the same meaning as 'regarding,' 'as regards' is considered more formal and less commonly used in everyday conversation.

in reference to

This phrase is used to point to a particular source of information or communication.
Exemplu: In reference to your email, I would like to schedule a meeting to discuss the project.
Notă: While it conveys a similar meaning to 'regarding,' 'in reference to' emphasizes the source of information or communication being addressed.

concerning

This word is used to indicate the subject or content of a conversation or communication.
Exemplu: I have some important updates concerning the upcoming changes to the company policy.
Notă: Although it is a synonym of 'regarding,' 'concerning' can sometimes convey a slightly more formal tone.

on the subject of

This phrase is used to introduce a specific topic or issue that will be discussed.
Exemplu: On the subject of team collaboration, we need to improve our communication channels.
Notă: While it has a similar meaning to 'regarding,' 'on the subject of' is more formal and can be used to introduce a topic in a detailed manner.

as for

This phrase is used to transition to a new topic or issue within a conversation.
Exemplu: As for the budget allocation, we need to reassess our priorities.
Notă: Although it is related to 'regarding,' 'as for' is more about shifting focus or attention to a different subject rather than directly addressing a specific matter.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Regarding

on

Indicates the topic or subject under discussion
Exemplu: We need to decide on the new strategy.
Notă: Casual alternative to 'regarding'

touching

Means concerning or relating to
Exemplu: Regarding your question touching the budget, we will provide an update soon.
Notă: Informal term used more in spoken language

speaking of

Transition to a related topic or subject
Exemplu: Speaking of deadlines, did you submit the report?
Notă: Colloquial way to shift focus in a conversation

re

Shortened form of regarding
Exemplu: I received your email re the upcoming meeting.
Notă: Casual and abbreviated version of 'regarding'

in connection with

Means related to or associated with
Exemplu: In connection with the new policy, there will be training sessions.
Notă: More formal alternative to 'regarding'

Regarding - Exemple

Regarding your question, I will need to consult with my supervisor.
The new policy is regarding employee benefits.
I received an email regarding the upcoming meeting.

Gramatica Regarding

Regarding - Verb (Verb) / Verb, gerunziu sau participiu prezent (Verb, gerund or present participle)
Lemă: regard
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): regard
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): regard
Verb, timpul trecut (Verb, past tense): regarded
Verb, gerunziu sau participiu prezent (Verb, gerund or present participle): regarding
Verb, persoana a 3-a singular prezent (Verb, 3rd person singular present): regards
Verb, forma de bază (Verb, base form): regard
Verb, prezent non-persoana a 3-a singular (Verb, non-3rd person singular present): regard
Silabe, Separație și Accent
regarding conține 3 silabe: re • gard • ing
Transcriere fonetică: ri-ˈgär-diŋ
re gard ing , ri ˈgär diŋ (Silaba roșie este accentuată)

Regarding - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
regarding: ~ 1600 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.