Încărcare
0 Engleză - Dicționar explicativ

Explanation

ˌɛkspləˈneɪʃ(ə)n
Foarte Comun
~ 1500
~ 1500, Foarte Comun
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
A statement or account that makes something clear or provides information, The act of explaining something, A reason or justification for an action or event

Explanation - Semnificații

A statement or account that makes something clear or provides information

Exemplu: The teacher gave an explanation of the new grammar rule.
Utilizare: formalContext: academic or professional settings
Notă: Commonly used in educational contexts to clarify concepts or processes.

The act of explaining something

Exemplu: She asked for an explanation of why the project was delayed.
Utilizare: formalContext: legal or technical discussions
Notă: Often used in formal contexts to request clarification or justification.

A reason or justification for an action or event

Exemplu: He demanded an explanation for her sudden departure.
Utilizare: formalContext: serious or confrontational situations
Notă: Used in situations where there is a need for accountability or understanding.

Sinonimele Explanation

clarification

Clarification refers to the act of making something clear or understandable by explaining it in more detail.
Exemplu: Can you provide further clarification on this point?
Notă: Clarification often implies providing additional information to enhance understanding.

elucidation

Elucidation means to explain something in a way that makes it clear and easier to understand.
Exemplu: The professor's elucidation of the complex theory helped the students grasp the concept.
Notă: Elucidation tends to focus on shedding light on a topic or concept to reveal its meaning.

interpretation

Interpretation involves explaining or understanding the meaning of something based on personal perspective or analysis.
Exemplu: His interpretation of the poem highlighted its underlying themes.
Notă: Interpretation may involve offering a subjective viewpoint or analysis of the subject being explained.

explication

Explication involves a detailed explanation or analysis of a text, concept, or idea.
Exemplu: The article provided a detailed explication of the new scientific discovery.
Notă: Explication often involves a thorough examination and breakdown of the subject matter.

Expresiile și frazele comune ale Explanation

make sense

To be logical and clear; to be understandable.
Exemplu: Your explanation makes sense. I understand now.
Notă: The phrase 'make sense' implies understanding and clarity of a situation, whereas 'explanation' refers to the act of explaining something.

clear as mud

Confusing or unclear explanation.
Exemplu: His explanation was as clear as mud. I'm still confused.
Notă: While 'explanation' refers to the act of explaining, 'clear as mud' emphasizes the lack of clarity or understanding.

break it down

To explain something in simpler or more manageable parts.
Exemplu: Can you break down the explanation into simpler terms? It's too complex.
Notă: This phrase focuses on simplifying complex information, whereas 'explanation' is the act of providing information.

in plain English

To explain something using simple and clear language.
Exemplu: Could you explain that in plain English? I'm not following.
Notă: While 'explanation' refers to giving information, 'in plain English' emphasizes using easily understandable language.

get to the bottom of

To fully understand or discover the truth about something.
Exemplu: I need to get to the bottom of this explanation. Something doesn't add up.
Notă: This phrase focuses on uncovering the underlying truth or details within an explanation.

make it clear

To provide a clear and understandable explanation.
Exemplu: Please make your explanation clear. I need to understand it fully.
Notă: Similar to 'explanation,' this phrase emphasizes the clarity and understanding of the information being provided.

put it simply

To explain something in a straightforward and easy-to-understand manner.
Exemplu: Let me put it simply - your explanation is too complex for me to grasp.
Notă: While 'explanation' is the act of providing information, 'put it simply' focuses on simplifying the explanation for better comprehension.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Explanation

break it down for me

This term means to explain something in a simpler or more detailed way for better understanding.
Exemplu: Can you break it down for me? I'm having trouble understanding the concept.
Notă: This slang emphasizes the idea of dissecting a concept or information into smaller parts for easier comprehension.

spell it out

When someone asks you to 'spell it out', they are requesting a clearer, more detailed explanation.
Exemplu: Could you please spell it out for me? I'm not following your explanation.
Notă: This term alludes to the idea of spelling out each detail clearly, similar to how one spells out individual letters in a word for clarity.

put it in layman's terms

To put something in layman's terms means to explain it in simple language that can be easily understood by the average person.
Exemplu: Can you put it in layman's terms? I'm not familiar with the technical jargon.
Notă: This phrase implies translating complex or technical information into everyday language that does not require specialized knowledge.

dumb it down

To 'dumb it down' is to simplify an explanation to make it easier for someone to understand, often used when the listener needs a more basic explanation.
Exemplu: I'm sorry, could you dumb it down a bit? I'm struggling to grasp the concept.
Notă: This term can sometimes carry a connotation of making something seem overly simplistic or insulting the intelligence of the listener, so it should be used cautiously.

break it down barney style

This slang phrase humorously requests an extremely simple and elementary explanation.
Exemplu: I'm not getting it. Can you break it down barney style for me?
Notă: The addition of 'barney style' adds a playful and informal tone, suggesting a basic explanation similar to how one might explain something to a child or novice.

put it into perspective

This term means to provide additional context or comparison to help clarify the explanation and make it more relatable.
Exemplu: To understand the significance, let's put it into perspective by considering how it relates to other similar situations.
Notă: This phrase focuses on broadening the understanding by framing the explanation within a larger context or comparing it to other relevant situations or concepts.

break it down to brass tacks

To 'break it down to brass tacks' means to focus on the essential details and get to the core of the explanation.
Exemplu: Let's break it down to brass tacks to get a clear understanding of the issue at hand.
Notă: This expression emphasizes getting to the fundamental or most important aspects of the explanation without unnecessary elaboration or distractions.

Explanation - Exemple

Explanation: I need an explanation for why you were late.
Indoklás: Kérlek, adj egy indoklást, miért nem jöttél el a találkozóra.
Felvilágosítás: Az útmutató felvilágosítást ad arról, hogyan kell használni a készüléket.

Gramatica Explanation

Explanation - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass)
Lemă: explanation
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): explanations, explanation
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): explanation
Silabe, Separație și Accent
explanation conține 4 silabe: ex • pla • na • tion
Transcriere fonetică: ˌek-splə-ˈnā-shən
ex pla na tion , ˌek splə ˈnā shən (Silaba roșie este accentuată)

Explanation - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
explanation: ~ 1500 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.