Încărcare
0 Engleză - Dicționar explicativ

Def

dɛf
Comun
~ 4300
~ 4300, Comun
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Informal abbreviation for 'definitely', Informal abbreviation for 'definition', Informal abbreviation for 'defensive'

Def - Semnificații

Informal abbreviation for 'definitely'

Exemplu: I'll def be there for the party tonight.
Utilizare: informalContext: casual conversations, texting, social media
Notă: Commonly used in informal written and spoken English.

Informal abbreviation for 'definition'

Exemplu: The def of 'success' varies from person to person.
Utilizare: informalContext: casual discussions, online forums
Notă: Used to refer to the meaning of a word or concept in a more casual setting.

Informal abbreviation for 'defensive'

Exemplu: She always gets def when someone criticizes her work.
Utilizare: informalContext: everyday conversations, social situations
Notă: Used to describe someone's behavior or attitude when feeling defensive.

Sinonimele Def

cool

Cool is used to describe something fashionable, impressive, or attractive.
Exemplu: That skateboard trick was so cool!
Notă: Cool has a broader and more positive connotation compared to 'def'.

awesome

Awesome means extremely impressive or daunting; inspiring great admiration, apprehension, or fear.
Exemplu: The concert last night was awesome!
Notă: Awesome conveys a strong sense of admiration and excitement, similar to 'def' but with a more intense tone.

dope

Dope is slang for something that is excellent, cool, or stylish.
Exemplu: That new song is so dope!
Notă: Dope is a more casual and slang term compared to 'def', often used in informal contexts.

Expresiile și frazele comune ale Def

Definitely

Certainly; without a doubt; for sure.
Exemplu: I will definitely be there for the meeting tomorrow.
Notă: Derived from 'definite,' emphasizing certainty.

Defend oneself

To protect or guard oneself against harm or danger.
Exemplu: He had to defend himself in court against the accusations.
Notă: Taking action to protect oneself rather than just stating a fact.

Defensive

Being on guard or protecting oneself from criticism or attack.
Exemplu: She became defensive when questioned about her actions.
Notă: Involves a reactive stance to perceived threats.

Defer to someone

To yield or submit to someone else's opinion, judgment, or decision.
Exemplu: I will defer to John's expertise on this matter.
Notă: Acknowledging someone else's authority or expertise.

Defuse a situation

To make a tense or dangerous situation less hostile or dangerous.
Exemplu: She managed to defuse the tension in the room with her calm demeanor.
Notă: Actively calming a situation to prevent escalation.

Deficient in

Lacking in something; not having enough of a particular quality or attribute.
Exemplu: The report highlighted areas where the company was deficient in resources.
Notă: Emphasizes a lack or insufficiency rather than a fixed state.

Defy expectations

To go against or challenge what is expected or predicted.
Exemplu: The team's performance defied all expectations and won the championship.
Notă: Actively going against what is anticipated or assumed.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Def

Def

Shortened form of 'definitely' or 'cool', used to express approval or positivity.
Exemplu: That party was def last night!
Notă: Differs from 'definitely' in that it's mainly used informally to describe something as awesome or excellent.

Deffo

Informal abbreviation of 'definitely', indicating agreement or certainty.
Exemplu: I'm deffo down for that plan!
Notă: A casual and shortened way of saying 'definitely', commonly used in spoken language.

Defo

Casual and shortened form of 'definitely', used to express agreement or confirmation.
Exemplu: Are we still on for tomorrow? - Defo!
Notă: Similar in meaning to 'definitely' but used more informally in spoken language.

On the def

Being on point or excellent in performance or appearance.
Exemplu: His dance moves were on the def last night!
Notă: A casual way to describe something as outstanding or top-notch, derived from the original meaning of 'definite'.

Definitely-o

A quirky or playful way of emphasizing something as absolutely true or evident.
Exemplu: That concert was definitely-o the best I've been to!
Notă: Adds a playful or humorous tone to the word 'definitely', making it stand out in spoken language.

Defy

To challenge or resist expectations or norms.
Exemplu: She totally defies the odds with her talent!
Notă: While 'defy' is related to 'definite' in meaning, it emphasizes going against conventional beliefs or restrictions.

Definitely-not

A humorous or sarcastic way of expressing strong disagreement or disapproval.
Exemplu: Am I interested in that idea? Definitely-not!
Notă: Contrary to 'definitely', 'definitely-not' is used jokingly to convey a negative or opposing sentiment.

Def - Exemple

The dictionary defines the word "defenestration" as "the act of throwing someone or something out of a window."
The scientist defined the term "photosynthesis" as "the process by which green plants and some other organisms use sunlight to synthesize foods with the help of chlorophyll."
The company has a clearly defined mission statement that outlines its goals and values.

Gramatica Def

Def - Verb (Verb) / Verb, forma de bază (Verb, base form)
Lemă: def
Conjugări
Silabe, Separație și Accent
def conține 1 silabe: def
Transcriere fonetică:
def , (Silaba roșie este accentuată)

Def - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
def: ~ 4300 (Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.