...
0 Engleză - Dicționar explicativ

Ceiling

ˈsilɪŋ
Foarte Comun
~ 2800
~ 2800, Foarte Comun
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
The upper interior surface of a room, An upper limit set on something, The maximum altitude that a particular aircraft can reach, The highest level of something that is allowed or possible, The overhead interior surface of a vehicle

Ceiling - Semnificații

The upper interior surface of a room

Exemplu: The ceiling of the living room was painted white.
Utilizare: formalContext: describing interior spaces
Notă: Commonly used in architecture and interior design contexts.

An upper limit set on something

Exemplu: The government imposed a ceiling on the amount of money that could be spent.
Utilizare: formalContext: financial or policy discussions
Notă: Used to indicate a maximum limit or restriction.

The maximum altitude that a particular aircraft can reach

Exemplu: The fighter jet's ceiling was 50,000 feet.
Utilizare: formalContext: aviation and aerospace industry
Notă: Refers to the highest level an aircraft can fly.

The highest level of something that is allowed or possible

Exemplu: There seems to be a glass ceiling preventing women from reaching top executive positions.
Utilizare: formalContext: discussions on barriers or limitations
Notă: Often used metaphorically to describe invisible barriers to advancement.

The overhead interior surface of a vehicle

Exemplu: The convertible car's ceiling was made of fabric.
Utilizare: informalContext: describing features of a vehicle
Notă: Commonly used when referring to the interior of cars or other vehicles.

Sinonimele Ceiling

roof

The roof is the upper covering of a building that provides protection from weather elements.
Exemplu: The rain was leaking through the roof of the old house.
Notă: While a ceiling is the upper interior surface of a room, a roof is the external covering of a building.

overhead

Overhead refers to something situated above or over the head.
Exemplu: The overhead lights in the classroom were too bright.
Notă: Unlike ceiling, which specifically refers to the upper interior surface of a room, overhead can refer to anything located above a certain point.

top

Top refers to the highest point or part of something.
Exemplu: The chandelier hung from the top of the grand ballroom.
Notă: Top is a more general term that can refer to the highest point of anything, while ceiling specifically refers to the upper interior surface of a room.

cover

Cover can refer to something that lies on, over, or around something else.
Exemplu: The cover of the book was beautifully designed.
Notă: Cover is a broader term that can refer to various types of coverings, while ceiling specifically refers to the upper surface of a room.

Expresiile și frazele comune ale Ceiling

Hit the ceiling

To become extremely angry or upset about something.
Exemplu: When she found out about the broken vase, she hit the ceiling.
Notă: The phrase 'hit the ceiling' uses 'ceiling' metaphorically to convey reaching a point of extreme emotional reaction.

Glass ceiling

An unofficial barrier that prevents women and minorities from advancing in a profession.
Exemplu: Many women in the company feel they are hitting a glass ceiling in their careers.
Notă: The 'glass ceiling' is a metaphorical concept representing invisible barriers to advancement, not a physical structure like a ceiling.

Raise the roof

To make a lot of noise and have a great time in a lively way.
Exemplu: The band's performance was so energetic, it really raised the roof at the concert.
Notă: This phrase refers to creating excitement or enthusiasm, not to the physical structure of a ceiling.

Ceiling fan

A fan that is suspended from the ceiling and circulates air in a room.
Exemplu: She turned on the ceiling fan to cool down the room.
Notă: In this case, 'ceiling' is used as a descriptor for the type of fan, not referring to a limitation or upper boundary.

Ceiling price

The maximum price that can be charged for a product or service.
Exemplu: The government set a ceiling price on the cost of essential medications.
Notă: In economics, 'ceiling' is used to indicate a cap or upper limit on prices, not the upper surface of a room.

Ceiling function

A mathematical function that rounds a number up to the nearest integer.
Exemplu: In mathematics, the ceiling function of 4.3 is 5.
Notă: In mathematics, the 'ceiling function' is a precise term for a specific mathematical operation, unrelated to physical ceilings.

Ceiling insulation

Material used to reduce heat loss through the ceiling of a building.
Exemplu: Proper ceiling insulation can help reduce energy costs in a house.
Notă: Here, 'ceiling' is used in a literal sense to describe a specific part of a building, not as a metaphor or concept.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Ceiling

Ceiling it

To pause or temporarily set aside a topic or issue for future consideration.
Exemplu: Let's ceiling it for now and come back to it later.
Notă: The slang term 'ceiling it' diverges from the original word 'ceiling' by implying a sense of temporary closure or postponement.

Ceiling fanatics

Enthusiastic individuals who are overly preoccupied with or passionate about ceilings, decor, or architectural design.
Exemplu: She's one of those ceiling fanatics who loves to constantly change the decor in her room.
Notă: This term playfully combines 'ceiling' with 'fanatics' to suggest a high level of interest or obsession with ceiling-related matters.

Ceilings and seizures

A situation of conflict, standstill, or confrontation where reaching a resolution seems difficult or impossible.
Exemplu: The debate between them turned into a ceilings and seizures situation, with both parties unable to reach an agreement.
Notă: This phrase humorously combines 'ceiling' with 'seizures' to indicate a situation of deadlock or impasse, likening it to a medical emergency.

Ceiling cat

An imaginary or joking reference to a hypothetical cat residing in the ceiling and observing activities or events.
Exemplu: It feels like ceiling cat is always watching us with those cameras in the office.
Notă: This term blends 'ceiling' with 'cat' in a playful manner, suggesting a supernatural or surveillance presence watching from above.

Sky ceiling

An invisible barrier or limit that inhibits progress, success, or advancement.
Exemplu: We need to break through that sky ceiling if we want to achieve our goals.
Notă: The term 'sky ceiling' uses 'ceiling' in a metaphorical sense to represent a high, intangible obstruction that one must overcome to reach greater heights.

Ceiling - Exemple

The ceiling of the room was painted blue.
The plafond in the ballroom was decorated with intricate patterns.
The upper limit of the budget was set at $10,000.

Gramatica Ceiling

Ceiling - Substantiv (Noun) / Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass)
Lemă: ceiling
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): ceilings
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): ceiling
Silabe, Separație și Accent
ceiling conține 2 silabe: ceil • ing
Transcriere fonetică: ˈsē-liŋ
ceil ing , ˈsē liŋ (Silaba roșie este accentuată)

Ceiling - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
ceiling: ~ 2800 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.