Dicționar
Engleză - Maghiară

Brow

braʊ
Foarte Comun
~ 1300
~ 1300
Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000. Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.

homlok, szemöldök, brow (as in a hill or ridge)

Semnificațiile lui Brow în maghiară

homlok

Exemplu:
She furrowed her brow in concentration.
Összeráncolta a homlokát a koncentráció közben.
He wiped the sweat from his brow.
Letörölte az izzadságot a homlokáról.
Utilizare: formal/informalContext: Used in both casual conversation and more formal writing, especially in discussions about emotions or physical reactions.
Notă: The word 'homlok' specifically refers to the forehead area of the face.

szemöldök

Exemplu:
Her brow raised in surprise.
A szemöldöke meglepetésében felkúszott.
He knitted his brow at the strange noise.
Összeráncolta a szemöldökét a furcsa zajra.
Utilizare: formal/informalContext: Commonly used in both spoken and written language, particularly when describing facial expressions.
Notă: The term 'szemöldök' refers to the eyebrow area, sometimes used metaphorically to describe expressions of surprise or concern.

brow (as in a hill or ridge)

Exemplu:
They stood on the brow of the hill.
A domb tetején álltak.
The path led us to the brow overlooking the valley.
Az ösvény a völgyre néző dombtetőhöz vezetett.
Utilizare: formalContext: Used in geographical or literary contexts to describe elevated areas.
Notă: In this context, 'brow' can refer to the top of a hill or ridge, often used in poetry or descriptive writing.

Sinonimele Brow

forehead

The forehead is the part of the face above the eyes and eyebrows.
Exemplu: She wiped the sweat off her forehead.
Notă: While the brow refers specifically to the eyebrow and the skin beneath it, the forehead encompasses a larger area above the eyes.

brow ridge

The brow ridge is the bony structure above the eye sockets that supports the eyebrows.
Exemplu: His prominent brow ridge gave him a stern look.
Notă: The brow ridge specifically refers to the bony structure, emphasizing the prominence or shape of the area above the eyes.

eyebrow

The eyebrow is the strip of hair growing on the ridge above the eye socket.
Exemplu: She raised her eyebrow in disbelief.
Notă: While closely related, the eyebrow specifically refers to the strip of hair above the eye socket that can be shaped or groomed, whereas the brow can refer to the entire area above the eye.

Expresiile și frazele comune ale Brow

Raise an eyebrow

To raise an eyebrow means to show skepticism or surprise about something.
Exemplu: When I suggested a spontaneous road trip, she raised an eyebrow, unsure of my idea.
Notă: This phrase uses 'eyebrow' to convey a specific facial expression rather than the literal part of the face.

Furrow one's brow

To furrow one's brow means to knit or wrinkle one's forehead in deep thought, concentration, or worry.
Exemplu: She furrowed her brow in concentration while trying to solve the puzzle.
Notă: This phrase refers to the action of wrinkling the forehead, not just the anatomical feature.

Have a furrowed brow

To have a furrowed brow means to have a wrinkled forehead, usually due to stress, concern, or deep thought.
Exemplu: His constant worrying caused him to have a furrowed brow most of the time.
Notă: Similar to 'furrow one's brow,' this phrase focuses on the appearance of a wrinkled forehead.

Browbeat someone

To browbeat someone means to intimidate, bully, or pressure them into doing something.
Exemplu: The manager tried to browbeat the employees into working overtime by using intimidation tactics.
Notă: This phrase uses 'brow' in the sense of dominating or overbearing behavior rather than the physical feature.

Knit one's brows

To knit one's brows means to frown or furrow one's brow in a puzzled or thoughtful manner.
Exemplu: She knitted her brows in confusion when she couldn't understand the complex instructions.
Notă: Similar to 'furrow one's brow,' this phrase refers to the action of frowning the forehead.

Brow of a hill

The brow of a hill refers to the top or crest of a hill or slope.
Exemplu: From the brow of the hill, we had a breathtaking view of the valley below.
Notă: In this context, 'brow' is used to describe the peak or highest point of the hill.

Browns out

To brown out means to experience a partial loss of power or a temporary dimming of lights.
Exemplu: The power surge caused the lights to flicker and browns out briefly.
Notă: In this case, 'brown' is used to describe a dimming or reduction in brightness rather than its color.

Expresii de zi cu zi (argou) ale Brow

Unibrow

Refers to a single continuous eyebrow that extends across the brow ridge without a visible separation between the two eyebrows.
Exemplu: He has a prominent unibrow that connects his eyebrows.
Notă: Differs from 'brow' as it specifically describes the unique characteristic of having a single eyebrow.

Eyebrow game strong

Indicates that someone's eyebrows are well-shaped, groomed, or styled in a visually appealing manner.
Exemplu: She spent hours grooming her eyebrows; her eyebrow game is strong.
Notă: It emphasizes the aesthetic appeal and effort put into maintaining attractive eyebrows.

On fleek

Means something is perfectly done, on point, or looking great. It became popular through social media and refers to impeccable style or appearance.
Exemplu: Her eyebrows are on fleek; they are perfectly shaped.
Notă: It conveys a sense of excellence or perfection rather than just a description of eyebrows.

Brow game strong

Similar to 'eyebrow game strong', this phrase emphasizes that someone's eyebrows are well-groomed, shaped, or styled to a high standard.
Exemplu: With her defined arches, she definitely has her brow game strong.
Notă: It focuses on the aspect of having strong or impressive eyebrows specifically.

Brow stylist

Refers to a professional who specializes in shaping, grooming, and maintaining eyebrows.
Exemplu: She visits her brow stylist regularly to maintain her perfect arches.
Notă: It denotes a professional position that involves the aesthetic enhancement of eyebrows.

Brow obsession

Indicates an intense preoccupation or fixation on one's eyebrows, often involving meticulous grooming, shaping, or enhancement.
Exemplu: She has a brow obsession and spends hours perfecting her eyebrows every day.
Notă: It describes a strong and often excessive interest in one's own eyebrows.

Brow goals

Refers to the desired state or appearance of one's eyebrows, often inspired by others with well-shaped or styled eyebrows.
Exemplu: Her perfectly arched eyebrows are my brow goals.
Notă: It expresses admiration or aspiration towards achieving a particular eyebrow look rather than describing the brows themselves.

Brow - Exemple

She raised her brow in surprise.
Szemöldökét meglepetésében felhúzta.
He furrowed his brow in concentration.
Homlokát összeráncolta, koncentrálva.
She used a brow pencil to fill in her eyebrows.
Szemöldökceruzát használt, hogy kitöltse a szemöldökét.

Gramatica Brow

Brow - Verb (Verb) / Verb, forma de bază (Verb, base form)
Lemă: brow
Conjugări
Substantiv, plural (Noun, plural): brows
Substantiv, singular sau masă (Noun, singular or mass): brow
Silabe, Separație și Accent
brow conține 1 silabe: brow
Transcriere fonetică: ˈbrau̇
brow , ˈbrau̇ (Silaba roșie este accentuată)

Brow - Importanța și frecvența utilizării

Indicele de frecvență și importanță a cuvintelor indică cât de des apare un cuvânt într-o anumită limbă. Cu cât numărul este mai mic, cu atât cuvântul este folosit mai frecvent. Cele mai frecvent utilizate cuvinte variază de obicei de la 1 la 4000.
brow: ~ 1300 (Foarte Comun).
Acest indice de importanță te ajută să te concentrezi pe cele mai utile cuvinte în timpul procesului de învățare a limbii.
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy, învățare eficientă a limbii
Vocafy te ajută să descoperi, organizezi și înveți cu ușurință cuvinte și expresii noi. Creează colecții de vocabular personalizate și exersează oricând, oriunde.