Încărcare
Science Curiosities

De ce „un miliard” nu înseamnă mereu un miliard

Imaginați-vă că citiți un titlu în spaniolă: „La empresa alcanzó una valoración de un billón de euros.” Dacă limba dumneavoastră maternă este engleza, ați putea crede: „Wow, un trilion de euro!” Dar v-ați înșela. Acel „billón” este, de fapt, ceea ce dumneavoastră numiți un „trillion”, iar neînțelegerea ar putea fi de un factor de o mie.

Gábor Bíró
18 mai 2024 Timp de citire: 4 min.
De ce „un miliard” nu înseamnă mereu un miliard

Aceasta nu este o simplă eroare de traducere; este o diferență sistemică profund înrădăcinată în modul în care limbile numără. Pentru oricine învață o limbă nouă, în special în domeniile științei, finanțelor sau jurnalismului, înțelegerea acestei diferențe nu este doar un fapt amuzant—este esențială. Aceasta este povestea scărilor lungi și scurte, o regulă ascunsă ce guvernează numerele lumii.

Rădăcina Confuziei: O Poveste Despre Două Scări

Confuzia provine din două sisteme diferite de denumire a numerelor mari, ambele originare din Franța cu secole în urmă.

  1. Scara Scurtă: În acest sistem, fiecare nou termen care se termină în „-ilion” este de o mie (1.000) de ori mai mare decât precedentul.
    • Un million = 1.000.000
    • Un billion = o mie de milioane (10⁹)
    • Un trillion = o mie de miliarde (10¹²)
    Acesta este standardul în cea mai mare parte a lumii anglofone (SUA, Marea Britanie, Australia etc.) și a devenit sistemul dominant în finanțele internaționale și în raportarea științifică. Interesant este că Regatul Unit a trecut oficial de la scara lungă la scara scurtă în 1974 pentru a se alinia cu Statele Unite.
  2. Scara Lungă: Acest sistem introduce un nou termen care se termină în „-ilion” pentru fiecare un milion (1.000.000) de ori mai mult decât termenul „-ilion” precedent. Un pas intermediar, care se termină de obicei în „-iard” sau o construcție similară, este folosit pentru creșterile de o mie de ori.
    • Un milion = 1.000.000
    • Un miliard (sau echivalentul) = o mie de milioane (10⁹)
    • Un bilion = un milion de milioane (10¹²)
    Acest sistem este utilizat în cea mai mare parte a Europei continentale (Germania, Spania, Italia, Polonia etc.) și în multe părți ale Americii Latine.

O Prezentare Globală

Să vedem cum se manifestă acest lucru în diferite limbi. Numerele cheie de urmărit sunt 10⁹ și 10¹².

Valoare Număr Denumire Scara Scurtă (ex: engleză) Denumire Scara Lungă (ex: germană, spaniolă) Sistem Scară
10⁶ million million / millón / milione (Universal)
10⁹ billion milliard / Milliarde / mil millones¹ Scurtă vs. Lungă
10¹² trillion billion / Billion / billón Scurtă vs. Lungă
10¹⁵ quadrillion billiard / Billiarde / mil billones Scurtă vs. Lungă

Note Specifice Limbii:

  • ¹Spaniolă: Pentru a exprima 10⁹, spaniola folosește mil millones („o mie de milioane”). Cuvântul milliard nu este utilizat.
  • Franceză: Franța este un caz fascinant. Din punct de vedere istoric, a folosit scara lungă. Astăzi, deși scara lungă (milliard, billion) este încă comună în vorbirea cotidiană și în textele mai vechi, utilizarea oficială și științifică a trecut în mare măsură la scara scurtă pentru a se alinia standardelor internaționale. Acest lucru poate crea confuzie chiar și pentru vorbitorii nativi.
  • Italiană: Folosește scara lungă cu miliardo (10⁹) și bilione (10¹²).

După cum puteți observa, cuvântul englezesc „billion” și cuvântul spaniol „billón” arată similar, dar reprezintă cantități vast diferite. Acesta este un „fals prieten” clasic ce poate încurca cu ușurință un cursant.

Cum să Evitați Această Greșeală de Un Miliard de Dolari

  1. Cunoașteți Sistemul Limbii Țintă: Primul pas este conștientizarea. Când începeți să învățați o limbă nouă, aflați dacă aceasta folosește scara lungă sau scara scurtă. Această singură informație vă va scuti de nenumărate bătăi de cap.
  2. Când aveți Dubii, Folosiți Notația Științifică: În orice context profesional sau științific unde precizia este critică, utilizarea notației științifice (10⁹, 10¹²) este cea mai sigură și lipsită de ambiguitate modalitate de a exprima numere mari. Este adevărata limbă universală a numerelor.
  3. Exersați cu Context: Cunoașterea este un lucru, dar a o transforma într-o a doua natură este altul. Cea mai bună modalitate de a internaliza această diferență este prin practică activă. Creați un set de studiu dedicat în aplicația dumneavoastră preferată de învățare (de exemplu, în Vocafy puteți crea o colecție cu exemple de propoziții personalizate și audio de calitate nativă). Exersați diferența cu cartonașe de memorie care asociază numărul cu denumirea sa corectă atât în limba dumneavoastră maternă, cât și în limba țintă.
    • Exemplu de Cartonaș de Memorie (pentru un vorbitor de engleză care învață spaniolă):
      • Față: 1,000,000,000,000
      • Spate: Engleză: trillion | Spaniolă: billón
Limbă Termen pentru 10⁹
(o mie de milioane)
Termen pentru 10¹²
(un milion de milioane)
Sistem de Scară Utilizat
Engleză billion trillion Scara Scurtă
Germană Milliarde Billion Scara Lungă
Spaniolă mil millones billón Scara Lungă
Franceză¹ milliard billion Scara Lungă (tradițional)
Italiană miliardo bilione Scara Lungă
Maghiară milliárd billió Scara Lungă

Mai Mult Decât un Simplu Număr

Înțelegerea scărilor lungi și scurte este un exemplu perfect al modului în care învățarea limbilor depășește vocabularul. Este vorba despre înțelegerea diferitelor sisteme de gândire și cultură. Fiind conștient de această diviziune numerică, nu doar preveniți o potențială eroare; deveniți un comunicator mai precis, mai conștient și cu o mentalitate globală. Data viitoare când veți vedea un „billion” sau un „billón”, nu veți vedea doar un cuvânt—veți vedea un întreg sistem în spatele acestuia.