Carregando
0 Inglês - Dicionário monolíngue

Seminar

ˈsɛməˌnɑr
Comum
~ 3800
~ 3800, Comum
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
A meeting for discussion or training on a particular subject, often led by an expert, A class or course at a college or university, usually involving small groups of students, A conference or workshop focusing on a specific topic or issue

Seminar - Significados

A meeting for discussion or training on a particular subject, often led by an expert

Exemplo: I attended a seminar on digital marketing strategies last week.
Uso: formalContexto: academic or professional settings
Observação: Seminars are common in universities, workplaces, and conferences for knowledge sharing and skill development.

A class or course at a college or university, usually involving small groups of students

Exemplo: The seminar on Shakespearean literature meets every Tuesday afternoon.
Uso: formalContexto: educational settings
Observação: In higher education, seminars are often interactive sessions where students engage in discussions and present their research.

A conference or workshop focusing on a specific topic or issue

Exemplo: The seminar on climate change attracted experts from around the world.
Uso: formalContexto: professional or academic settings
Observação: Seminars can be intensive sessions where participants exchange ideas, present papers, and engage in debates.

Sinônimos de Seminar

workshop

A workshop is a meeting for intensive study or work on a particular subject or project.
Exemplo: I attended a photography workshop last weekend.
Observação: While both workshops and seminars involve learning and discussion, workshops often involve more hands-on activities and practical exercises.

conference

A conference is a formal meeting for discussion or exchange of information, typically attended by delegates representing different organizations or fields.
Exemplo: She presented her research at an international conference on climate change.
Observação: Conferences are usually larger in scale and may involve multiple sessions and presentations by experts in the field, while seminars are more focused and may involve fewer participants.

symposium

A symposium is a formal meeting at which experts discuss a particular topic, often involving presentations and panel discussions.
Exemplo: The university organized a symposium on the future of artificial intelligence.
Observação: Symposiums are similar to seminars but tend to be more formal and structured, often featuring multiple speakers and a variety of perspectives on the topic.

Expressões e frases comuns de Seminar

Attend a seminar

To participate in or be present at a seminar for learning or discussion purposes.
Exemplo: I will attend a seminar on marketing strategies next week.
Observação: Uses the word 'attend' to indicate participation rather than organizing or hosting.

Seminar series

A set of related seminars or lectures that are organized around a common theme or topic.
Exemplo: The university is organizing a seminar series on environmental sustainability.
Observação: Refers to a collection of seminars rather than a single event.

Seminar room

A dedicated room or space used for conducting seminars, workshops, or training sessions.
Exemplo: The seminar room was equipped with state-of-the-art audiovisual equipment.
Observação: Specifies a room specifically designed for seminars.

Lead a seminar

To be in charge of or guide a seminar as the main presenter or facilitator.
Exemplo: Dr. Smith will lead the seminar on neuroscience research tomorrow.
Observação: Involves taking on a leadership role in conducting the seminar.

Seminar participant

An individual who takes part in a seminar by attending, contributing, or interacting with others.
Exemplo: The seminar participants actively engaged in group discussions and activities.
Observação: Describes someone who is actively involved in the seminar.

Interactive seminar

A seminar format that emphasizes active participation, engagement, and collaboration among attendees.
Exemplo: The workshop was designed as an interactive seminar to encourage group collaboration.
Observação: Highlights the interactive nature of the seminar for engagement.

Seminar registration

The process of signing up or enrolling to attend a seminar officially.
Exemplo: Don't forget to complete your seminar registration before the deadline.
Observação: Refers to the formal registration process for attending a seminar.

Seminar topic

The specific subject or theme that a seminar will cover or discuss.
Exemplo: The seminar topic for next month will focus on digital marketing trends.
Observação: Specifies the main subject matter of the seminar.

Seminar facilitator

An individual responsible for leading, moderating, or facilitating discussions and activities during a seminar.
Exemplo: The seminar facilitator guided the participants through various group activities.
Observação: Refers to the person who assists in running the seminar smoothly.

Expressões cotidianas (gíria) de Seminar

Sem

Shortened form of 'seminar', commonly used informally among students.
Exemplo: I've got a sem later today, so I can't hang out.
Observação: Informal and casual way of referring to a seminar, typically used in casual conversations or text messages.

Sesh

Abbreviation of 'session', often used to describe a period of time dedicated to a specific activity.
Exemplo: Let's have a study sesh to prep for the seminar.
Observação: More colloquial term used in informal settings to refer to a study session or a meeting for discussions.

Semmy

A casual and shortened version of 'seminar', used informally in professional or academic contexts.
Exemplo: We're having a semmy on marketing strategies tomorrow.
Observação: Conveys a more relaxed and friendly tone compared to the formal term 'seminar'.

Seminarito

A diminutive or playful form of 'seminar', often used to describe a small or informal seminar.
Exemplo: The seminarito on leadership was quite engaging.
Observação: Adds a sense of endearment or informality to the term 'seminar'.

Sem-sesh

Combination of 'seminar' and 'sesh', indicating a focused session related to a seminar.
Exemplo: Let's have a quick sem-sesh to go over the key points.
Observação: Merges the concepts of a seminar and a session into a more dynamic and interactive gathering.

Sem-athon

Blend of 'seminar' and 'marathon', signifying a series of lengthy or exhaustive seminars.
Exemplo: It's going to be a long day with back-to-back sem-athons.
Observação: Emphasizes the intensity or duration of the seminar sessions, likening them to a challenging endurance event.

Seminarize

To conduct or organize a seminar for the purpose of educating or training.
Exemplo: Let's seminarize the new recruits on company policies.
Observação: Creates a more action-oriented and informal verb form derived from 'seminar' for describing the process of conducting seminars.

Seminar - Exemplos

The seminar on marketing strategies was very informative.
I'm attending a workshop on photography next week.
The university offers a variety of courses and seminars for students.

Gramática de Seminar

Seminar - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: seminar
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): seminars
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): seminar
Sílabas, Separação e Ênfase
seminar contém 3 sílabas: sem • i • nar
Transcrição fonética: ˈse-mə-ˌnär
sem i nar , ˈse ˌnär (A sílaba vermelha é tônica)

Seminar - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
seminar: ~ 3800 (Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.