Carregando
0 Inglês - Dicionário monolíngue

Rude

rud
Muito Comum
~ 1700
~ 1700, Muito Comum
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Lacking good manners or consideration for others; impolite, Abrupt or rough in manners or speech, Crudely constructed or made without skill

Rude - Significados

Lacking good manners or consideration for others; impolite

Exemplo: It's rude to talk with your mouth full.
Uso: informalContexto: everyday interactions
Observação: Commonly used to describe behavior that is disrespectful or inconsiderate

Abrupt or rough in manners or speech

Exemplo: The boss was rude to his employees during the meeting.
Uso: formalContexto: professional settings
Observação: May imply a lack of tact or sensitivity in communication

Crudely constructed or made without skill

Exemplo: The rude shelter they built barely protected them from the rain.
Uso: formalContexto: describing physical objects
Observação: Less common usage, typically used in a more formal or literary context

Sinônimos de Rude

impolite

Impolite means not showing good manners or respect for others.
Exemplo: He was being impolite by interrupting her while she was speaking.
Observação: Impolite is a more formal synonym for rude.

discourteous

Discourteous describes behavior that shows a lack of politeness or consideration for others.
Exemplo: His discourteous behavior towards the waiter angered his friends.
Observação: Discourteous emphasizes a lack of courtesy or consideration rather than outright rudeness.

uncivil

Uncivil refers to behavior that is lacking in civility or politeness.
Exemplo: Her uncivil remarks during the meeting offended many of her colleagues.
Observação: Uncivil suggests a lack of basic manners or respect for social norms.

crude

Crude refers to behavior or language that is offensive, vulgar, or lacking refinement.
Exemplo: His crude jokes made everyone uncomfortable at the dinner party.
Observação: Crude often implies a lack of sophistication or tact in addition to being rude.

Expressões e frases comuns de Rude

Out of line

To behave inappropriately or rudely.
Exemplo: His comments were out of line and offended many people.
Observação: This phrase implies a breach of social norms or boundaries rather than just being rude.

Cross the line

To behave in a way that is unacceptable or disrespectful.
Exemplo: She crossed the line when she insulted his family.
Observação: Similar to 'out of line,' it suggests a more severe breach of boundaries.

Out of order

To act inappropriately or rudely.
Exemplo: His behavior was completely out of order at the meeting.
Observação: This phrase often implies a violation of rules or standards rather than just being impolite.

Offensive

Causing someone to feel hurt, upset, or annoyed.
Exemplo: His jokes were offensive and made everyone uncomfortable.
Observação: Focuses on causing harm or discomfort rather than just being impolite.

Cross a line

To behave in a way that is unacceptable or goes too far.
Exemplo: He crossed a line when he insulted her appearance.
Observação: Similar to 'cross the line,' it emphasizes a breach of boundaries or norms.

Out of place

Not suitable or appropriate for a particular situation.
Exemplo: His remarks were completely out of place in a formal setting.
Observação: Focuses on the lack of appropriateness rather than just being impolite.

Inappropriate

Not suitable or proper in a particular situation.
Exemplo: Her behavior was highly inappropriate given the circumstances.
Observação: Emphasizes the lack of suitability or correctness rather than just being rude.

Expressões cotidianas (gíria) de Rude

Disrespectful

Refers to behavior or language that shows a lack of respect or courtesy towards someone.
Exemplo: His comments were so disrespectful to her.
Observação: A more formal synonym for 'rude.'

Crass

Used to describe behavior or language that is vulgar, tasteless, or lacking sensitivity.
Exemplo: I can't believe he made such a crass joke in front of everyone.
Observação: Implies a lack of refinement or sophistication compared to 'rude.'

Insensitive

Lacking empathy or an understanding of others' feelings or emotions.
Exemplo: His insensitive remarks about her weight hurt her feelings.
Observação: Focuses on a lack of consideration for others' emotions, more specific than just being 'rude.'

Inconsiderate

Failing to take into account or regard the feelings or needs of others.
Exemplo: It was inconsiderate of her not to tell us about the change in plans.
Observação: Similar to 'rude' but specifically emphasizes a lack of thoughtfulness towards others.

Tactless

Showing a lack of sensitivity in dealing with others or difficult situations.
Exemplo: His tactless comment embarrassed everyone at the party.
Observação: Focuses on a lack of diplomacy or finesse in communication, different from just being 'rude.'

Uncouth

Lacking good manners, refinement, or grace.
Exemplo: The way he slurped his soup was so uncouth.
Observação: Implies a lack of sophistication or proper behavior more strongly than just being 'rude.'

Rude - Exemplos

Rude people are not welcome here.
Don't be so rude to your mother!
His rude behavior offended everyone.

Gramática de Rude

Rude - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: rude
Conjugações
Adjetivo, comparativo (Adjective, comparative): ruder
Adjetivo, superlativo (Adjective, superlative): rudest
Adjetivo (Adjective): rude
Sílabas, Separação e Ênfase
rude contém 1 sílabas: rude
Transcrição fonética: ˈrüd
rude , ˈrüd (A sílaba vermelha é tônica)

Rude - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
rude: ~ 1700 (Muito Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.